Забытое убийство
Шрифт:
Тироль – это не собственно австрийцы, немцы, ладины или итальянцы, но нечто принципиально иное, государство в государстве, сравнимое разве что с многонациональной Швейцарией, но в политическом отношении гораздо более темпераментное.
Австрийские историки довольно часто обращались к проблемам монархии рубежа веков, отразившимся и на жизни Тироля.
Исследователь Михаэль Гелер располагает основные признаки патовой ситуации в следующей последовательности:
1) нарушение принципа законности (вызов монархической системе, алтарю и Божественной благодати);
2) кризис парламентаризма как первый признак конфликта между национальностями;
3) кодекс чести и дуэль как метод утверждения своего социального статуса;
4) примат национальной и культурной гегемонии как выражение политического и идеологического господства в университетах;
5) политическая состязательность католицизма и науки (обсуждение секуляризма
6) шпионаж и тайная дипломатия в нарушение ограничений, установленных служебной тайной и политическими обязательствами;
7) индивидуальный террор как выражение всемогущества политического насилия и убийство как средство управления политическими конфликтами;
8) дипломатические и политические скандалы, имеющие целью поиск врага и провоцирование вооруженного конфликта [77] .
Упоминает о традиции дуэлей (в основном в студенческой и офицерской среде) и его коллега Андреас Бёше [78] . Он рассматривает этот вопрос применительно к студенческому клубному движению второй половины XIX века. Бёше даже называет в качестве одной из жертв этой традиции известного социал-демократа Фердинанда Лассаля, застреленного в 1864 году графом фон Раковицем. Однако этот пример представляется не слишком удачным, поскольку в том конкретном случае дуэль носила не политический, а частный характер (Раковиц женился на возлюбленной Лассаля.) Очевидно, историк упоминает об этом поединке из-за членства Лассаля в одном из активных германских братств – «Burschenschaft der Raczeks Breslau»: инициатива дуэли исходила от неудачливого соперника, не умевшего решать свои проблемы иными способами.
77
Michael Gehler. Il contest politico della monarchia asburdica nel 1904 // Universit`a e nazionalismi Innsbruck 1904 e l'assalto alla Facolt`a di guirisprudenza italiana. – Museo storico del Trentino, 2004. P. 14.
78
Andreas B"osche. Zwischen Kaiser Franz Joseph I. und Sch"onerer: Die innsbrucker Universit"at… Innsbruck, Wien, Bozen: Studienverlag, 2006. S. 32.
Оружием, которым пользовались дуэлянты, были преимущественно револьверы, сабли и шпаги, а сами поединки сопровождал театральный, показной дух. Фихте называл дуэли «антинемецкой, привнесенной из-за границы традицией», имея в виду французское влияние [79] . Кстати, запрет на армейские дуэли в Австрии был введен лишь в 1914 году по инициативе того же тирольского депутата Карла Грабмайра, выступившего на заседании Венского парламента с проникновенной и убедительной речью [80] .
79
Ibid. S. 32.
80
Karl v. Grabmayr. Erinnerungen eines Tiroler Politikers 1892–1920… S. 176.
Уменьшенной проекцией «государственной» дуэли Бадени и Вольфа стали участившиеся «поединки чести» тирольских студентов – представителей различных братств и конфессий. Достаточно было одному из студентов случайно или неслучайно задеть другого в коридоре, как за этим следовало требование сатисфакции, и уже через пару часов противники находили тихое местечко для выяснения отношений, например, обширный городской сад, в котором имелось множество тенистых закоулков. Дрались немцы старомодно – преимущественно на шпагах: револьверы были оружием итальянского студенчества.
Администрация университета боролась с дуэлянтами – прибегала к штрафам, временным арестам и запрету на посещение лекций, но ничего сделать не могла: общества, братства и партии уже существовали сами по себе – в политическом контексте страны.
Историки отмечали, что вопрос о создании независимого итальянского университета или факультета неоднократно поднимался в австрийской монархии, но на правительственный уровень переговоры вышли только к началу XX века. Территориальных предложений по расположению факультета было три – Триест, Роверето, Инсбрук.
Однако «не хватало единого и комплексного принятия решений» [81] .
Причиной появления инициативы по созданию отдельного факультета и дальнейшей национальной непримиримости сторон были «национальная обида и ксенофобские лозунги вроде “Итальянцы,
На самом деле националистический лозунг звучал не «Итальянцы, вон!», а гораздо грубее – «Велши, вон!» («Welsche, raus!»). Название «Welschen» обозначает романские и ретороманские народы, живущие по соседству, и в Тироле это слово имело не нейтральную (как в Швейцарии), а негативную окраску. В контексте тех событий, о которых идет речь, оно применялось по отношению именно к итальянцам, причем уничижительно, как к народу второго сорта или народу-захватчику [83] . В ответ на это определение итальянцы применяли, с такой же негативной окраской, слово «tedescho» [84] , по большей части означавшее не столько «немцы», сколько «немчура».
81
G"unter Pallaver, Michael Gehler. Introduzione // Universit`a e nazionalismi Innsbruck 1904 e l'assalto alla Facolt`a di guirisprudenza italiana.
– Museo storico del Trentino, 2004. P. 7.
82
Ibid. P. 7.
83
В Тироле рубежа веков еще памятны были сражения с итальянскими интервентами пятидесятилетней давности – 1848 года, когда будущий глава «младотирольцев» Адольф Пихлер с венским студенческим ополчением боролся против захватчиков.
84
В книгах и газетах применяется два написания этого слова – «tedesco» и «tedescho».
Любопытно, что и сотрудничавший в «Scherer» художник Август Пеццеи отнюдь не принадлежал к немецкой нации. Он был ладинского [85] происхождения. Но Пеццеи был выходцем из австрийской творческой элиты, известной в Инсбруке личностью, а судьба его сложилась трагично. Поэтому в газетах, уже настроенных националистически после случившегося в Инсбруке, его сразу же поспешили причислить к немцам: «Пролилась немецкая кровь!» [86] .
85
Ладины относятся к ретороманским народам и говорят как на немецком, так и на ретороманском, ладинском и итальянском языках, кучно проживают в Доломитовых Альпах.
86
Innsbrucker Nachrichten, № 252, 4 Nov. 1904, S. 1. – С такими же заголовками вышли другие газеты, посвященные этому событию.
Таким образом, «велшами» называли преимущественно уроженцев области Трентино-Альто-Адидже, говоривших на итальянском языке.
В первое десятилетие XX века в Австрийской монархии насчитывалось 768 422 гражданина, родным языком которых был итальянский. Из них 367 тысяч проживали в Трентино и 8 тысяч – в Северном Тироле. Немецкоязычных жителей в Северном Тироле было 500 тысяч, в Трентино – 15 тысяч [87] . То есть в Северном Тироле итальянцы по отношению к немцам составляли чуть больше полутора процентов, а в Южном Тироле немцы составляли по отношению к итальянцам три процента.
87
Vgl. Kostner. Geschichte der italienischen Universit"atsfrage, S. 9.
В этом цифровом балансе уже понятен прицельный интерес итальянцев: на земле, которую они считали своей, в округе Трентино, они занимали количественно господствующее положение, однако вынуждены были считаться с приоритетом государственного немецкого языка, а образование получали в других областях – либо в Вене (как более конформный Альчидо Де Гаспери), либо в Италии (как националистически настроенный Чезаре Баттисти).
Но к тому моменту в университете Инсбрука некоторые занятия уже проводились на итальянском языке, и началось это еще с 60-х годов XIX века. С зимнего семестра 1865 года были введены лекции на итальянском для студентов юридического факультета [88] .
88
Andreas B"osche. Zwischen Kaiser Franz Joseph I. und Sch"onerer: Die innsbrucker Universit"at… Innsbruck, Wien, Bozen: Studienverlag, 2006. S. 110.