Зачарованный Тисовый остров
Шрифт:
Вскоре стало слышно, как они ковыляют быстрым шагом, покрикивая друг другу поторапливаться и поймать того, кто вошёл в их пещеру. Первый же, прошедший сквозь ущелье, получил от Чуда-Принца такой резкий удар по голове дубовой палкой, что свалился на землю и лежал неподвижно. Со следующим Чудо-Принц обошёлся так же и второй вор упал рядом со своим товарищем.
Возможно, воры не ожидали, что у них окажется такой сильный противник, так как продолжали бежать через ущелье в скалах и падать под крепкими ударами палки принца, пока все до одного не лежали без чувств перед победителем.
Сначала
Я не сомневаюсь, что наш принц, чувствовавший себя всё ещё непривычно в своем новом обличье и совсем недавно приехавший с лесных полян, на которых он всегда жил, был в такой же степени удивлен своим отважным поступком, как и сами воры; и если он немного дрожал, глядя на кучу бесчувственных тел, вы должны простить ему его слабость. Так как он тут же решил закалить своё сердце для таких видов схваток и быть до последнего таким же твёрдым и суровым, как был бы любой смертный рыцарь.
Бросив свою палку на землю, он снова побежал к пещере и, ступая между мечами, подошёл к куче бочек и протянул руки к мальчику, который сидел наверху.
– Воры побеждены, – крикнул он. – Прыгай вниз!
– И не подумаю, – сказал мальчик.
– Почему же? – спросил принц.
– Разве ты не видишь, какой я несчастный? – спросил мальчик в ответ. – Разве ты не понимаешь, что каждую минуту я ожидаю, что я упаду на остриё этих мечей?
– Но я поймаю тебя, – крикнул принц.
– Я не хочу, чтобы ты ловил меня, – сказал мальчик. – Я хочу быть несчастным. Это первый когда-либо выпавший мне шанс, и я наслаждаюсь своим несчастьем.
Эти слова так удивили Чудо-Принца, что какое-то время он стоял неподвижно. Затем он сердито и резко сказал:
– Ты – глупец!
– Если бы я не был таким несчастным тут наверху, я бы спустился и дал бы тебе взбучку за эти слова, – сказал мальчик со вздохом.
Этот ответ так рассердил Чудо-Принца, что он неожиданно толкнул бочку, стоящую в центре пирамиды, и в следующий момент бочки покатились во все стороны, а мальчик стремительно упал среди них.
Но Чудо-Принц был весьма ловок и поймал его на руки, и таким образом уберёг его от падения на острия мечей.
– Ну вот! – сказал он, ставя мальчика на ноги. – Теперь ты освобожден от своего несчастья.
– И я был бы рад наказать тебя за твоё вмешательство, – заявил мльчик, мрачно смерив взглядом своего спасителя, – если бы ты не спас мне жизнь, поймав меня. Согласно кодексу чести рыцарей я не могу нанести вред тому, что спас мне жизнь, пока я не верну свой долг. Поэтому на сегодня я прощаю тебе твои оскорбительные речи и действия.
– Но ведь ты тоже спас мне жизнь, – ответил Чудо-Принц. – Поскольку, если бы ты не предупредил меня о возвращении грабителей, они, конечно же, поймали бы меня.
– Верно, – сказал мальчик, оживляясь; – тогда мы в расчёте. Но смотри не обижай меня снова, так как после пощады тебе уже не будет!
Чудо-Принц смотрел на мальчика с интересом. Размером он был примерно как и он сам, но сильный и хорошо сложенный и был бы красивым, если бы не выражение недовольства на его лице. Однако, его манеры и слова были такими нелепыми и неестественными, что принц был больше позабавлен, чем рассержен своим новым знакомым, и сейчас рассмеялся ему в лицо.
– Если все люди на этом острове такие же как ты, – сказал он, – мне с ними будет очень весело. А ты в конце концов всего лишь мальчик.
– Я больше тебя! – заявил тот, свирепо посмотрев на принца.
– Насколько больше? – спросил Чудо-Принц и его глаза заблестели.
– Очень намного!
– Тогда захвати эту веревку, сложенную в круги, и следуй за мной, – сказал Чудо-Принц.
– Сам хватай свою веревку! – резко оборвал мальчик. – Я не твой слуга.
Затем он засунул руки в карманы и спокойно вышел из пещеры, чтобы посмотреть на кучу лежащих без чувств грабителей.
Чудо-Принц ничего не ответил, но, положив верёвку себе на плечо, он понёс её туда, где лежали воры, и бросил её на землю рядом с ними. Затем своим мечом он порубил веревку на части и крепко связал каждого грабителя по рукам и ногам. Через пол-часа он выложил воров в ряд посередине равнины, поросшей травой, и, посчитав их количество, он обнаружил, что поймал ровно пятьдесят девять человек.
Когда эта задача была выполнена и грабители были обезоружены, Чудо-Принц повернулся к мальчику, который стоял и наблюдал за ним.
– Принеси из пещеры доспехи и надёжный меч, а затем возвращайся сюда, – сказал он суровым голосом.
– Почему я должен сделать это? – спросил мальчик достаточно вызывающе.
– Потому что я собираюсь вступить с тобой в поединок из-за того, что ты не подчиняешься моим приказам; и если ты не защитишь себя, возможно, я убью тебя.
– Звучит приятно, – сказал мальчик. – Но если ты докажешь, что ты превосходишь меня в бою, я умоляю тебя не убивать меня сразу, а дать мне умереть медленной и мучительной смертью.
– Зачем?» – спросил принц.
– Я буду больше страдать и это будет восхитительно.
– Я не хочу тебя ни убивать, ни заставлять страдать, – сказал Чудо-Принц, – всё, что я прошу, – это чтобы ты признал меня своим повелителем.
– Нет! – ответил мальчик. – Никого во всём мире я не признаю своим повелителем.
– Тогда ты должен будешь вступить со мной в поединок, – серьёзно заявил принц. – Если ты победишь, я пообещаю верно служить тебе; если победителем стану я, тогда ты должен будешь признать меня своим повелителем и подчиняться моим приказам.
– Хорошо! – крикнул мальчик неожиданно энергично, и он бросился в пещеру и вскоре вернулся оттуда в доспехах и мечом и щитом в руках. На щите была изображена молния.
– Молния скоро поразит трёх девушек, защитником которых вы, кажется, являетесь, – сказал он с насмешкой, поглядывая на щит Чудо-Принца.
– Три девочки бросают вызов твоей молнии! – ответил принц с улыбкой. – Я вижу, ты достаточно храбрый.
– Храбрый! Почему я не должен быть храбрым? – с гордостью ответил мальчик. – Я – лорд Нерль, сын Неггара, главного барона королевства Хег!