Чтение онлайн

на главную

Жанры

Загадка подзабытого убийства
Шрифт:

— Вы можете описать его? — недоверчиво переспросил Грифф. — Так, значит, вы его видели?

— Да, конечно, — сказала она. — Я хорошо его запомнила и…

— Подождите, — перебил он ее, — по-моему, мы можем сделать это гораздо быстрее, если моя интуиция меня не подводит.

Он достал из кармана еще один снимок и положил его на стол перед девушкой.

— Это и есть тот человек, который нанял мистера Шиллингби? — спросил он.

— Боже мой! Да! — воскликнула она. — Как вам удалось это выяснить? Кто он такой? Скажите, как мне найти его?

Бликер, обойдя стол, тоже бросил взгляд на фотографию и вскрикнул от неожиданности.

С фотографии на него смотрело лицо Фрэнка Б. Кэттея.

Глава 20

Уже сгущались сумерки, когда мужчины подошли к стоянке такси.

Бликер наклонился вперед, пытаясь разглядеть выражение лица своего спутника. Вопрос за вопросом срывался у него с языка, впрочем, на большинство из них криминолог отвечал односложно, а чаще просто не отвечал.

— Почему Кэттей заинтересовался Лэмпсоном?

— Я вообще в этом не уверен.

— Почему тогда его отравили?

— Он сам принял яд, — коротко буркнул Грифф.

— Но почему?

— Чтобы у него было алиби.

— Какое алиби?!

— Алиби на тот промежуток времени, когда был убит Морден.

— Так, получается, он знал, что Мордена убьют?

— Да.

— А что, разве обязательно было принимать для этого яд?

— Ему нужно было заболеть, чтобы провести это время в постели. И, приняв яд, он просто не рассчитал дозу.

— Вы имеете в виду, что яд ему дали с определенной целью?

— Да.

— Но кто?

— Это еще предстоит выяснить, — отрезал Грифф.

— И что вы собираетесь предпринять?

— Нам нужно постараться предотвратить еще одно убийство.

— Чье же?

— Этой молодой женщины, Стеллы Мокли.

— Вы считаете, ее жизнь в опасности? Но почему?

— Она слишком опасный свидетель. Ее обязательно должны убрать.

— Но ведь она уже рассказала все, что ей было известно, в присутствии свидетелей. Разве она может причинить еще какой-то вред?

Грифф недовольно передернул плечами.

— Я бы предпочел, — с раздражением сказал он, — сосредоточиться и попытаться предугадать то, что может произойти, а не обсуждать снова и снова то, что уже случилось. А когда вам непрерывно задают вопросы, сосредоточиться практически невозможно.

Бликер возмутился и уже открыл было рот, чтобы ответить какой-то резкостью, но, бросив взгляд на хмурое лицо криминолога, вдруг передумал. Откинувшись на мягкое сиденье, он упорно молчал до тех пор, пока такси не остановилось перед отелем, где незадолго до этого они разговаривали со Стеллой Мокли.

— Пистолет у вас с собой? Тот, который я вам дал? — отрывисто спросил Грифф.

Бликер кивнул.

— Мы будем ждать здесь? — поинтересовался он.

— Да.

Почти четверть часа они просидели в полном молчании. Потом Бликер не выдержал:

— Но ведь уже доказано, что Цинциннати Ред ездил на сером «кадиллаке» с большой вмятиной слева на капоте?

— Совершенно верно, — подтвердил Грифф. Тогда, значит, Шиллингби застрелил либо сам Лэмпсон, либо кто-то из его людей. Грифф пожал плечами.

— Прошу прощения, — сказал он, — но я все-таки попросил бы вас немного помолчать. Поговорим позже.

— Но, — начал Бликер, — мне кажется… Внезапно он почувствовал, как рука Гриффа сжала его колено. Осекшись, он попытался проследить за направлением взгляда своего спутника. Как раз в этот момент из отеля вышла Стелла Мокли и направилась к такси, которое остановил для нее швейцар.

Вы знали, что это произойдет? — прошептал Бликер.

— Я догадывался, — ответил Грифф. Склонившись вперед, он негромко заговорил с таксистом.

— Поезжайте за той машиной, — попросил он, — но сначала я пересяду на переднее сиденье рядом с вами.

— Это еще зачем? — недовольно спросил водитель.

— Не тратьте зря времени на разговоры, — оборвал его Грифф. — Делайте, что вам говорят. Мне нужно сесть вперед, чтобы видеть ту машину.

Он быстро перебрался на переднее сиденье. Бликер тоже в свою очередь наклонился к водителю.

— Все в порядке, парень, — повелительно сказал он. — Моя фамилия — Бликер, я один из издателей «Блейд». А этот человек — детектив.

— Так бы сразу и сказали, — буркнул таксист. — А сколько заплатите?

— Заплатим вдвойне, — пообещал Бликер. — Только не упусти то такси.

Они влились в поток машин, их водитель лавировал изо всех сил, стараясь выжать максимальную скорость из старенького автомобиля. Такси, с которого они не спускали глаз, вдруг свернуло на боковую улицу и сбросило скорость. Расстояние между машинами сократилось. Такси еще раз свернуло налево и медленно поехало вдоль тротуара по совершенно безлюдной улице, где не видно было ни одной машины.

Бликер наклонился к окну и принялся протирать стекло.

— Так ведь это же та самая улица, где застрелили Шиллингби! — воскликнул он.

Грифф мрачно кивнул.

Такси, за которым они следили, медленно ехало в нескольких метрах впереди.

— Пожалуйста, прижмитесь к тротуару, как будто собираетесь остановиться, — попросил Грифф. — Пусть та машина уйдет немного вперед.

Такси притормозило. Машина, за которой они наблюдали, медленно ехала вперед. Грифф открыл дверцу и вышел, он склонился вперед, сунув руку в карман, как будто собираясь расплатиться.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург