Чтение онлайн

на главную

Жанры

Загадочный любовник
Шрифт:

— Ничего от вас не требуется. Вы абсолютно свободны. Ведь вы хотели услышать именно это? Я говорил Салли, что она должна была отпустить вас много лет назад, но она была старой собственницей, к тому же очень вас любила.

— Я бы ее не оставила, — сказала Кэролин.

— Думаю, что нет, — вздохнул он. — Все, что случилось, было поистине огорчительным.

— Да, — сухо заметила он. — Так и было.

— До сих пор не могу понять, почему этот молодой человек отказался от таких больших денег, — сказал он.

— Он не был Алексом, —

привычно солгала Кэролин.

— Вот еще глупости; мы оба знаем, что это был именно он. Но он был несокрушим, как скала, когда сказал, что не возьмет ни пенни из денег Салли, и если бы он вдруг сейчас передумал, то менять что-либо поздно. Не то чтобы он сомневался, вовсе нет, иначе я бы никогда не оформил документы подобным образом. Но ему этих денег уже не видать, и по какой-то странной причине он был страшно этим доволен.

Она резко вскинула голову.

— Вы его видели?

— Конечно. Мне нужно было с ним связаться, чтобы оформить юридические документы надлежащим образом. Я также помог ему приобрести некую собственность на острове Мартас Виньярд, хотя, принимая во внимание обстоятельства, не понимаю, зачем она ему понадобилась.

— Дом Робинзонов, — уверенно сказала Кэролин.

— Вот именно. Впрочем, сейчас я, кажется, могу догадаться о причине.

— Где он сейчас?

— В Италии. Кажется, в Тоскане у него небольшой сельский домик. Во всяком случае, именно там он получает почту.

— На что же он живет?

— Думаю, когда ему было лет двадцать, он основал небольшую компанию, затем продал ее со значительной прибылью. Он занимается тем, что вызывает у него интерес. Конечно, его средства не могут сравниться с капиталами Макдауэллов или, скажем, вашими, но у разных людей разные потребности.

Она удивленно уставилась на поверенного.

— Моими капиталами? Конечно, Салли была очень щедра, назначив мне трастовый фонд, но он лишь небольшое дополнение к моему годовому доходу.

Казалось, теперь пришло время удивляться мистеру Таунсенду.

— Дорогое дитя, разве вы не обращали внимание на те юридические вопросы, которые мы с вами решали последние шесть месяцев?

— Нет.

— После того, как Алекса Макдауэлла официально признали мертвым, все имущество Салли, за исключением небольших сумм, завещанных вам и прислуге, было поделено поровну между ее братом и сестрой.

— Я это знаю.

— А разве вы не знали, что являетесь единственной наследницей Уоррена?

Кэролин не верила своим ушам.

— Этого не может быть.

— Могу вас заверить, что вы собственноручно подписали бумаги, свидетельствующие об этом факте. Уоррен составил завещание лет десять назад. Он был мне хорошим другом, Кэролин, и несмотря на свои недостатки, ему не было чуждо чувство ответственности. Его немалое состояние вкупе с половиной имущества Салли составляет изрядную сумму денег, — он немного замялся. — Думаю, что молодой мистер Кинкейд об этом знал.

— Он знал, что я наследница всего

этого?

— Знал.

— И он ушел.

— Да, — сказал мистер Таунсенд. — Думаю, что он вполне счастлив у себя в Тоскане. Знаете, Ситте-дель-Монте — довольно милая деревушка, но добраться туда не так-то просто, особенно, когда не знаешь дороги. Благо, он был достаточно предусмотрителен, чтобы оставить мне подробные инструкции на экстренный случай.

— Вот уж действительно, благо, — прошептала Кэролин.

— Наверное, мне следует передать эти инструкции вам, так сказать, на всякий случай, вдруг они понадобятся, — сказал старый поверенный, невинно улыбнувшись. — Мне не хотелось упоминать об этом раньше — после ужасных событий в мае вы казались убитой горем, и как мне кажется, мистеру Кинкейду тоже требовалось время, чтобы обо всем хорошенько поразмыслить. Однако сейчас я не вижу никакого вреда в том, чтобы передать вам эти сведения, пускай даже с опозданием. В конце концов, какую пользу можно из них извлечь? — Его улыбка так и лучилась отеческой добротой, и Кэролин улыбнулась ему в ответ, чувствуя, как на глаза набегают непрошеные слезы.

— И правда, какую пользу? — повторила она.

* * *

Мистер Таунсенд оказался прав. Деревушку Ситте-дель-Монте было чертовски трудно найти. Даже имея на руках подробные инструкции, Кэролин умудрилась трижды заблудиться на извилистых сельских дорогах. К тому времени, как она ехала взятым напрокат маленьким фиатом по узкой дороге, ведущей к полуразвалившейся вилле, она уже изнемогала от усталости и страха.

Кэролин не знала, что ему скажет. Может быть, просто попрощается. Он уехал, даже не простившись, так и не узнав, что она его любит. Неужели она не заслужила такой малости, как вежливо сказанное "прощай"?

Даже осенью здесь буйствовало царство зелени. Каменный деревенский домик находился в стадии ремонта — она видела новую крышу, чувствовала запах свежей древесины. Вдалеке слышался стук молотка и веселый мужской смех.

Она вылезла из машины и не взяв с собой вещей, пошла к дому по криво вымощенной дорожке. Вдруг она остановилось как вкопанная, с ужасом глядя на то, как из дверей дома вышла хорошенькая рыжеволосая женщина с темноволосым ребенком на руках.

— Я могу вам помочь? — весело спросила она на чистом английском языке.

Кэролин хотелось бежать со всех ног. Несмотря на ложь и сомнения, она никогда не задумывалась над тем, что Алекс мог быть женат. Женщина вела себя непринужденно, приветливо глядя на Кэролин, а той хотелось провалиться сквозь землю.

— Я... наверное, не туда свернула, — промямлила она упавшим голосом. — Я искала... искала своего кузена. Он снял виллу в этих краях.

На хорошеньком лице женщины появилось смущенное выражение.

— Вот уж не думала, что кроме нас, здесь есть другие американцы. Давайте я спрошу мужа, вдруг он знает. Как зовут вашего кузена?

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2