Заклинание с изъяном
Шрифт:
Он отстегнул пояс и принялся изучать ножны, чуть ли не водя по ним носом. Опять ничего особенного! Но Валдера уже трясло от возбуждения. Чародей не соврал!
Усевшись поудобнее, он стал очень медленно и осторожно сближать меч с ножнами. Все шло отлично, пока острие не достигало устья. Здесь его что-то останавливало, и не важно, по центру ли было острие или смещено к краю отверстия – оно просто отказывалось входить в ножны.
Решив прежде всего как следует успокоиться, Валдер попытался отложить меч в сторону. Не тут-то было! Эфес словно к руке прилип. Что за наваждение? Ничего не понимая, разведчик поднес меч к самым глазам.
Сомнений быть не могло.
Рукоятка охотно легла в левую ладонь – но тут же к ней и прикрепилась, как за мгновение до этого к правой.
Несколько раз Валдер перекладывал меч из руки в руку, затем решил расширить эксперимент. Подвесив меч на кончиках пальцев и опершись спиной о ствол дерева, он зажал рукоятку ступнями и потянул.
Рука тут же освободилась, и меч накрепко прилип к правой ноге.
Валдер уставился на него, не зная, смеяться ему или рыдать. Забавная сторона дела все же взяла верх. Разведчик широко улыбнулся и хихикнул, настолько глупо и нелепо выглядел меч, прилипший к пятке.
Он поиграл с ним еще немного и выяснил, что меч, настаивая на постоянном контакте с телом хозяина, оставался совершенно равнодушным к тому, какая это была часть тела. Валдер мог повесить его куда угодно, хоть на кончик носа – хотя в этом случае меч отклонялся чуть-чуть в сторону правой руки, которая все же казалась ему более предпочтительной. Мечу было также все равно, какой частью зацепиться за Валдера: рукояткой, лезвием или гардой. Наконец, утомившись, разведчик прилепил меч к ноге и занялся изучением ножен. Быстро проведенный эксперимент показал, что кинжал входит в них без проблем, что в ножны можно набить сосновые иглы и вытряхнуть их обратно. Очевидно, виновником всех безобразий был все-таки меч.
Валдер попытался затолкать кончик меча в кинжальные ножны. Та же картина: меч отказывался входить в чужое помещение точно так же, как и в свое.
Попытка завернуть меч в подол килта закончилась полным провалом, оружие отказывалось прятаться. Ткань соскальзывала, едва прикоснувшись к стали. Ценой больших усилий Валдер обернул несколько дюймов ткани вокруг лезвия, но как только он отнял руки, какая-то сила сдернула материю, обнажив клинок.
Валдер так увлекся, что проиграл с мечом еще час с лишним, совершенно игнорируя ворчание в желудке. Старый маг не соврал, но истинное содержание волшебства по-прежнему оставалось для разведчика загадкой. Он испробовал все, что только мог придумать, рискуя сломать лезвие, врубался в деревья и камни – бесполезно. Магические свойства меча заключались лишь в отказе отправиться в ножны и в желании находиться в постоянном контакте со своим владельцем. Последнее свойство, как сообразил Валдер. может оказаться полезным; потерять меч теперь просто невозможно. Однако, с другой стороны, ему придется туго, если возникнет необходимость сдаться в плен. Одним словом, он серьезно опасался, что такой волшебный меч сможет защитить его при встрече с вражеским патрулем. В глубине души Валдер надеялся, что магические силы меча гораздо значительнее, но определить, в чем они заключаются, он так и не сумел.
Разведчик осмелился на совсем отчаянный эксперимент – порезал мизинец левой руки о лезвие меча. Этот опыт убедительно доказал, что от ран клинок не предохраняет. Лезвие было очень острым, и только. Меч, почувствовав вкус крови, совершенно не изменил своего поведения. Он поступил так, как поступил бы самый рядовой клинок, если не считать того, что рядовой клинок не может быть таким острым.
С другой стороны, кровь чужака могла оказать на меч совсем другое воздействие, нежели кровь хозяина.
Поняв, что больше он ничего не придумает, Валдер нехотя встал и побрел в сторону океана. Меч свободно болтался на его руке.
К вечеру он вышел на каменистый берег. Солнце уже почти закатилось, и только узкая золотая дорожка бежала по волнам от горизонта. Брюхо Валдера вопило от голода. Забывшись, он машинально попробовал сунуть меч в ножны, но клинок тут же привел его в чувство. Валдер задумчиво посмотрел на оружие. Не может ли оно как-нибудь помочь ему в поисках еды? Действовать пришлось методом тыка. Без всякой надежды он порубил мечом волны и с удивлением обнаружил, что клинок остался сухим. Металл полностью отталкивал воду. Ну, что ж, прекрасно – теперь не нужно бороться с ржавчиной и полировать лезвие.
Последующие исследования показали, что для добычи мидий меч совсем не нужен, и лучше засунуть его куда подальше. Зато как шанцевый инструмент он просто незаменим – песок сам осыпался с лезвия, а случайно попадавшиеся камни не гнули и не тупили его. Валдер подумал о пока еще скрытых возможностях меча. Он испытывал глубочайшие сомнения, что эти неизвестные достоинства способны помочь ему добраться домой.
Он съел найденные ракушки, поджарив их на раскаленных камнях, и его мысли вновь обратились к мечу. «Что еще придумать?» – подумал Валдер и произнес вслух:
– Вирикидор!
Ничего не произошло. Эфес оставался приклеенным к руке точно так же, как и несколько часов назад.
– Эй, Вирикидор! – прокричал он несколько громче, приподняв меч.
Опять ничего.
– Вирикидор, доставь меня домой! – Меч тускло поблескивал в слабом свете угасающего дня. Пока Валдер жарил моллюсков, солнце успело закатиться за горизонт.
– Вирикидор! Достань мне еды! – Дары моря просто затерялись в бездне его вопящего от голода желудка. И вновь ничего не произошло.
– Будь ты проклят, Вирикидор! Сделай хоть что-нибудь!
Меч, словно издеваясь, раскачивался из стороны в сторону, прилипнув к его руке. Пока разведчик ждал результата, сгустились сумерки.
В надежде, что таланты меча, какими бы они ни были, связаны с воздействием солнца, Валдер попытался отбросить оружие; но оно осталось болтаться на прежнем месте.
И тут разведчика осенило: а что если он обречен носить эту штуку до конца жизни? Конечно, в мире полно чародеев. В конечном итоге ему удастся найти такого, который сумеет снять заклятие и вырвать его из лап меча.
До тех пор, пока он не вернется в объятия цивилизованного мира, ему придется смириться. Но эта мысль повергла его в уныние.
Валдер прекратил забавляться мечом и занялся устройством ночлега.
Глава 5
Вот уже одиннадцать дней, как Валдер шагал вдоль берега на юг, питаясь моллюсками, крабами и изредка пойманными рыбешками. По пути он проделывал с мечом самые невероятные опыты, но ничего не добился. Клинок оставался острым и сверкающим, рукоятка по-прежнему была плотно прижата к ладони, и так же, как и раньше, лезвие не желало влезать в ножны. Подошвы Валдера загрубели и покрылись мозолями. Впрочем, как и руки – меч был достаточно тяжелым.