Закулисье мести
Шрифт:
Квентин шёл последним с недовольным видом, что нужно преодолевать такие расстояния пешком ещё и в не самой приличной обстановке. Бетонные стены буквально отталкивали своим видом. Весь потолок был усыпан проводами и трубами, по которым вечно что-то шумело, двигалось и стучало. Всё выглядело старым и ненадёжным. Запахи плесени и тухлятины периодически заставляли затыкать нос и быстрее преодолевать эти участки. Квентин уже давно говорил своему отцу, что нужно тут сделать полноценный ремонт, и всё модернизировать, но тот лишь отнекивался о каких-то сложностях. В такой обстановке они шли длительное время, периодически сворачивая на развилках. Практически на каждом повороте к стене была прикреплена камера, внимательно следящая за происходящим
Большая комната открылась их глазам. Сотни проводов, компьютеров, каких-то шумящих машин. Всё это стояло, висело, лежало в настоящем хаосе. Если человек оказывался тут в первый раз, то даже не мог бы понять, как пройти до другого конца комнаты, не задев ничего. Приглушённый синий неон создавал некую волшебную атмосферу всему этому. В центре зала двое мужчин о чём-то беседовали. Один был более молодой и одет в обычные джинсы и рубашку. Второй старше, выше, с красиво выбритой бородой, носил длинный медицинский белый халат. Увидев, что пришли гости, они сразу же закончили разговор, и младший ушёл в левую дверь, ничего не сказав.
— Тони, ты свободен, — сказал врач парню, который привёл гостей.
Тот с пустым выражением лица направился в ту же дверь, куда ушёл собеседник доктора. Врач подошёл к полному мужчине и пожал его руку. На бейдже на его груди красовалась надпись «доктор Роберт Чигрински».
— Рад, что вам удалось найти время, мистер Шекли.
— Если честно, Роберт, сюда меня привели не самые приятные новости.
— Давайте, пройдём в смотровую.
Доктор повёл посетителей в правую дверь на другом конце комнаты. За ней шёл коридор, на стенах которого висели различные картины. Открыв очередную дверь с кодовым замком, все трое оказались в небольшой круглой комнате. Здесь уже не было такого беспорядка, и всё находилось на своих местах. Одна из стен была усыпана десятками небольших мониторов, на которых шла трансляция с камер, установленных в самых разных местах. С экранов буквально лился жёлтый свет. Под мониторами находился стол с несколькими компьютерами, с помощью которых можно было управлять всем в этом странном подземном корпусе. Левая стена помещения являлась огромным прозрачным стеклом от пола до потолка. А за ним открывался вид на нечто невероятно футуристичное и необычное. Остальная часть сооружения уходила ещё на несколько этажей вниз. Прямо рядом с этим помещением, но ниже, находились мощные и высокие ворота, которые, судя по всему, являлись одним из основных выходов наружу. А вот что находилось по другую сторону от этих ворот, было очень сложно описать. Этот подземный корпус и так был просто невероятных размеров, но внутри него оказалось ещё одно сооружение. Высотой около трёх метров, оно простиралось куда-то в бесконечность. Монолитное, без окон, каких-то ответвлений. Один сплошной огромный прямоугольник у которого не было видно и конца. Словно десятки ангаров соединили вместе. Из этого окна виднелась лишь одна маленькая дверь, находящаяся как раз напротив тех больших ворот. И больше ничего. С основного потолка к нему шли какие-то сваи, державшие всю конструкцию, да несколько труб, которые, видимо, подавали внутрь воздух. Всё это выглядело настолько мощно и нереально, что казалось визуальным обманом. И в первую очередь поражали размеры этого места, сокрытого под землёй.
— Я, наверное, понимаю, по какому поводу вы пришли, — заявил доктор, после того, как осмотрел все мониторы.
— Когда вчера мне сообщили о случившимся, я был в полном шоке. Как такое произошло, Роберт? — Брайн Шекли был взбешён, но старался держать себя в руках.
— У меня было правило, которого я продолжаю придерживаться. Если человеку удалось выбраться из лабиринта, он выходит на свободу. Это честно.
— Но, понимаешь, какие это риски?! Сейчас сенатор Холлуэй находится в больнице при министерстве. Его уже окучивает полиция. Я никак не смогу до него добраться. А если он что-то сможет рассказать?
— Да! Ты вообще соображаешь, что делаешь! — вдруг неожиданно в разговор резко вмешался Квентин. Он тоже хотел себя показать крутым и властным.
Наступила секундная пауза, а затем Брайн со всего размаха врезал сыну по лицу, что тот чуть не отлетел в сторону. Парень совершенно такого не ожидал. Отец совсем взбесился и весь покраснел.
— Сукин сын! Не смей влезать в разговор, когда я говорю! Ещё раз такое случится, будешь вместо чиновников бегать по этому лабиринту! Вышел за дверь, быстро!
Квентин хотел что-то сказать в ответ, но взгляд отца остановил его.
— Да пошёл ты, — тихо, сквозь зубы, прошипел парень, выходя за дверь кабинета.
Брайн начал немного успокаиваться. Доктор дал ему стакан воды. Это явно помогло.
— Послушайте, мистер Шекли. Всё под полным контролем. За то время, что сенатор провёл в лабиринте, его мозг окончательно перестал нормально функционировать. Мужчина сошёл с ума. Его речь бессвязна, многие органы отказывают. Он не помнит, как его зовут. Сенатору остались считанные дни жить. Организм был слишком слаб изначально, там даже не имело смысла проводить опыты с имплантами.
— А разве у полиции нет возможности как-то залезть человеку в мозг? Вдруг они смогут выудить оттуда информацию?
— Я подстраховался и на этот случай. Вы же знаете, что Тони Абрахам — лучший фармаколог в городе. Ему под силу сделать любой препарат. Я не зря его взял в свою команду. После того как сенатор выбрался из лабиринта, ему был введён специальный препарат, который блокирует любое вмешательство в мозг извне. Полиция ничего не сможет узнать о нас, я вам гарантирую.
Брайн подошёл к окну и начал смотреть на тот самый лабиринт, закрытый монолитными стенами и потолком от всех глаз.
— Я уже столько для тебя сделал. Не представляешь, каких усилий и вложений мне потребовалось, чтобы всё это появилось. Пусть тут уже и был готовый каркас, который просто надо было чуть модернизировать, но всё-таки. Ты же помнишь, какая моя цель?
— Естественно, — заявил Роберт, тоже подойдя к окну.
— Мне нужна полная власть в правительстве. Если управлять этой системой, то будешь руководить и городом. А мэр — это так, лишь функция. Они там все тупые и не видят, что творится под их носом. Ими легко манипулировать. Что там по моим киберлюдям?
— Пятеро практически готовы, — Роберт подошёл к мониторам и стал их переключать, чтобы показать, где образцы находятся. — Они полностью визуально неотличимы от обычных людей. Все импланты внутри них превосходно работают. Пока находятся в отдельных камерах, я наблюдаю за их состоянием. Пациенты полностью подчиняются командам, при этом имея своё сознание. Именно этого мы и добиваемся: быть на одном уровне в силе, коммуникации и знаниях с роботами, но при этом иметь человеческие качества и мозги. Такой сплав двух разных подходов вместе даёт нам более сильное существо. Это не просто добавление киберимплантов в тело. Это создание новой формы жизни. Которой мы можем управлять.
— Очень хорошо, — Брайн потирал руки.
— Ещё двое, — показал на мониторы. — С ними сейчас работает доктор Алонсо. Он проводит пластические операции, чтобы скрыть всю нашу работу невооружённым глазом. Через пару дней начнём проводить полноценные опыты.
— А что по поводу тех, которые будут просто сделаны машинами для убийств? Без всякого апгрейда? Которые теперь как монстры ходят по твоему лабиринту.
— Тоже функционируют. От них уже мало осталось чего-то человеческого. Чисто корпус. Всё остальное — мощные киберимпланты. При этом они намного эффективнее роботов. По крайней мере, всех основных моделей. С последними версиями им будет тяжело соревноваться.