Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Да, он врал. Он врал Барнарду, причем неоднократно. Он врал Кендаллу и Бельво, когда заверял их, что согласен с планом Кендалла. И он врал, когда говорил Мерритт, что все три лидера «Триажа» решили продолжать действовать так, как ранее спланировали, следуя курсу, предложенному Кендаллом. Он чувствовал угрызения совести от этого вранья своим сподвижникам в руководстве «Триажем», но разве у него был выбор?

Войдя в вестибюль, Геррин снял туфли и аккуратно поставил их в один из углов; открыл входную дверь в дом и в носках вошел в прихожую, пол которой был покрыт толстым зеленым ковролином.

Казалось, мелочь, но Дэвиду всегда доставляло удовольствие само предчувствие этого момента. На кухне он вскипятил чайник, заварил чашку сладчайшего чая и прошел в гостиную к обтянутому кожей креслу с регулируемой спинкой. Он четко произнес: «Свет». Произнес это слово снова, но более громко. Ничего. Пять тысяч долларов за систему управления с голосовым контролем — и что? А утром она еще работала. Ладно, он проверит охранную систему позже, а сейчас воспользуется настенным выключателем.

Дэвид еще не успел сесть в кресло, как во входную дверь постучали. Он открыл дверь. Двое мужчин. Один, которого он видел впервые, был очень большим с коротко стриженными волосами цвета соломы и привлекательным лицом.

— Добрый вечер, доктор Геррин, — поздоровался он.

Из-за его спины выступил второй мужчина. Это был Дональд Барнард.

— Приветствую вас, — сказал Барнард.

— Нам нужно поговорить. — Бауман, пройдя через дверной проем, направился прямо к Геррину. Тот отступал шаг за шагом, словно на него надвигалась стена. — Вы знаете, что доктор Барнард работает в БАРДА, — продолжил Бауман. — А я работаю в другом агентстве.

— У меня сегодня был очень тяжелый день. Боюсь, вы выбрали не совсем удачное время. — Дэвид посмотрел на часы. — Но если вы позвоните мне в офис завтра, то можете…

— Присядьте на диван, — сказал Бауман и прошел вперед, а Геррин попятился назад из прихожей в гостиную.

— Мы не займем у вас много времени, — успокоил его Барнард, входя за ним в гостиную.

Его поразило, как много уличного шума проникало в дом снаружи. Это был старый дом, построенный еще до проходящей рядом «Кольцевой».

Геррин, казалось, не замечал шума. Он смотрел то на одного гостя, то на другого; затем положил свой мобильный телефон на кофейный столик, стоявший перед ним.

— Какие удивительные устройства, — сказал он. — Особенно те, что с голосовым управленим. Кто-то ломится в ваш дом среди ночи? Одно слово — и вы слышите звук полицейских сирен. Очень удобно.

— Когда система работает, — добавил Бауман.

Геррин взял в руки телефон, снова положил его на столик.

— Почему-то нет сигнала. Очень странно.

— Все имеет свой предел надежности и рано или поздно выходит из строя, — заметил Бауман. По дороге сюда он объяснял Барнарду: — Некоторые сигналы глушатся, особенно — направленного действия. Их легко включить и легко выключить.

— Итак, джентльмены, — сказал Геррин, — чем я могу быть полезен? — Его раздражение улеглось, и он, казалось, успокоился.

«А что, если такой мужчина, как Бауман, проник бы в мой дом…» — подумал Барнард.

— Нас интересует Южный полюс, — произнес он вслух.

— Мы же обсуждали это в моем офисе.

— У меня остались еще кое-какие вопросы.

— Что вы говорите? А я думал, мы полностью разрешили все, что вызывало у вас тревогу.

— Нам известно, что вы солгали доктору Барнарду, — вступил в разговор Бауман. — Нам необходимо знать почему. И мы хотим получить от вас правдивые ответы. В данном случае ставками в игре являются жизни.

Геррин пристально посмотрел в глаза Бауману; Барнарда это буквально восхитило.

— А иначе что? Вы переправите меня в какие-то далекие земли для экстренного дознания? Мне грозит пытка водой?

— Нам не надо будет отправлять вас в далекие земли. Пытка водой — это жестоко и грязно. Сейчас, доктор, уже двадцать первый век. Мы прошли долгий путь.

Бауман вынул из кармана смартфон, включил режим видеопросмотра и передал устройство Геррину. Через двадцать секунд этот щеголеватый джентльмен стал бледным, как бумага. Когда он отдавал смартфон Бауману, рука его дрожала.

— Эмили Дьюрант, — сказал Бауман. — Почему вы просили, чтобы на замену ей была направлена Халли Лиленд?

— В действительности ее имя выдала компьютеризированная правительственная система учета и подбора кадров. Она обладает всем набором теоретических знаний и практического опыта, которые необходимы для завершения работы над таким важным проектом. — Геррин посмотрел сначала на одного мужчину, затем перевел взгляд на второго. — Вам это должно быть уже известно. Так зачем вы явились ко мне домой? Я серьезно спрашиваю. В чем дело?

— Смерть доктора Дьюрант не могла быть случайной, — ответил Бауман.

— А откуда вам это известно? Никто еще не видел медицинского заключения о смерти.

— Мы видели. Расскажите нам, что вы об этом знаете. Только говорите правду.

Геррин вздохнул, поставил чашку на стол, склонился вперед, оперев локти о колени. Он снова обрел самообладание, что показалось Барнарду очень странным.

— Хорошо. Я буду вам искренне благодарен за ту осмотрительность, с которой вы отнесетесь к тому, что я сейчас вам расскажу. Мне сообщили — мы с вами говорим сейчас приватно, — что в этом деле, должно быть, присутствуют наркотики.

— Почему вы лгали мне? — спросил Барнард. — Вы сказали тогда, что вам ничего не известно.

— Пожалуйста, войдите в мое положение. Незнакомый человек заявляется к вам в офис и расспрашивает о подробностях смерти ведущего ученого в проекте, за который вы отвечаете. Официального заключения о смерти еще нет, но вы располагаете неподтвержденной информацией, которая может нанести огромный вред репутации покойной, так же как и всей вашей организации. Не говоря уже о вашей собственной карьере.

Барнард собрался было задать очередной вопрос, но в этот момент кто-то постучал во входную дверь. Геррин посмотрел на гостей, его брови поднялись в немом вопросе.

— Пожалуйста, — сказал ему Бауман.

Геррин оставил их и почти сразу вернулся с молодым человеком, которого Барнард сразу узнал.

— Джентльмены, это мой помощник Мухаммед Кандохар Саид. Он любезно согласился посмотреть мой забарахливший компьютер. Мухаммед — необыкновенный молодой человек. Два года назад он с отличием закончил МТИ. Он родом из Караила — это город в стране, где я родился. Вы слышали об этом городе?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга