Заложник времени
Шрифт:
Дорога, по которой надо идти, была в рытвинах и ухабах, но в конце её сиял Свет, который отец Владимир уже ощутил, в первую встречу с Медеей.
Она исчезла так же внезапно, как и появилась. В парке стояла тишина, только вдалеке играла музыка и слышались голоса людей.
Он поднялся и уверенным шагом направился домой. Теперь он знал, куда идти и какую миссию ему придётся выполнять. Осознавая истинную свою сущность, он вспомнил детство, когда сидел возле костра и реки, наблюдая за звёздами. Тогда, наверное, к нему и пришла настоящая уверенность
Сейчас понимая, что наконец-то сможет реализовать себя и сделать стоящее и полезное, ощущал приятный душевный подъём. Дома он начал собирать вещи, которые могли пригодиться в дороге.
На следующий день, Владимир по телефону, позвонил в справочное бюро и узнал адреса и телефоны туристических контор. Одна из фирм находилась совсем рядом от дома. И он решил отправиться за путёвкой, чтобы выехать в Тибет. В фирме встретили новоявленного туриста с почтением и предложили поездку, в составе группы туристов, которая должна быть через неделю. Перед тем как направить путешественника в консульский отдел Китая, за визой, работники фирмы объяснили условия пребывания в Тибете. Оформив необходимые документы, Владимир направился в посольство.
Китайцы взяли документы и сказали, что виза будет готова к вылету группы. Задавали простые вопросы, по поводу цели поездки. Владимир отвечал спокойно и уверенно, зная и понимая, что ему не откажут. Он с полной уверенностью смотрел в завтрашний день.
Глава 5
Уже битый час Энтони ходил по церкви, пытаясь хоть что-то узнать, но ничего не получалось. Может быть, сегодня был не его день и он, оставляя всякую надежду, вышел во двор. Настроение улетучилось, он прохаживался вдоль не большой аллейки с цветами. Мимо проходила женщина, Энтони её остановил, но на вопрос, который он задал, она промычала в ответ что-то нечленораздельное.
— Фу ты, — выругался он. — И тут не повезло.
Он закурил, собираясь уйти. И тут проходили мимо два молодых священника, которые между собой оживлённо беседовали. Энтони решил в последний раз попытать счастья и остановил их.
— Извините меня, — начал он.
Послушники остановились и внимательно посмотрели на мужчину. Один из них перебирал пальцами тёмные чётки, второй держал — Библию.
— Сюда на днях приходил мой друг, не высокий, в серой куртке, фуражке, с пакетом в руках. Приходил он вечером и по рассеянности своей потерял пакет, в нём были ценные бумаги.
Энтони нелепо улыбался как провинившийся школьник, переминаясь с ноги на ногу.
— Не поможете мне в поисках? Он с кем-то общался, но вот с кем я не знаю? В этот же вечер, к моему глубокому прискорбию, какие-то бандиты его убили…
— Это, что был ваш друг? — спросил один из парней, внимательно осматривая незнакомца.
— Другом я его назвать не могу. Мы вместе работали, занимались наукой. Так вот, он взял важные документы и они пропали.
— Помогите… — Энтони сделал жалостливое лицо. — Я могу вам заплатить, — он потянулся в карман за кошельком.
— Нам не нужны деньги. Если желаете помочь, тогда пожертвуйте на восстановление храма.
Энтони согласился, цепляясь, как утопающий за спасительную соломинку.
— Я помню этого человека, — он общался с отцом Владимиром.
— А где я могу найти отца Владимира? — спросил оживлённо Энтони.
— Вот тут уж мы вам не можем помочь. Отец Владимир пропал куда — то и не приходил на службу. Скорее всего, заболел и дома лечится.
— А где он живёт? Он наверняка видел эти бумаги…
— Сейчас, подождите.
Один из парней пошёл в храм и через минуту вернулся. Он нёс в руке не большой листок бумаги, на котором неровным почерком был написан адрес.
— Возьмите, — он протянул бумажку Энтони. — И да хранит вас Господь!
— Спасибо, — Энтони протянул руку, чтобы поблагодарить, но парни развернулись и ушли, продолжая прерванную беседу.
— Наверное, я всё-таки их обидел? Ну да Бог с ними…
Он положил бумажку в карман и отправился на съёмную квартиру.
— Надо прощупать этого батюшку, — сказал Альберт. — Вполне возможно, что бумаги достались ему.
— Как будем работать? — спросил Энтони у коллег. — Надо понаблюдать за его квартирой, после нанести визит, и попробовать по-хорошему забрать бумаги. Плохо конечно, что ещё один человек посвящён в историю этих таинственных рукописей.
— Почему? — спросил Джон.
— Потому, что нам не нужны свидетели. Мне приказали, в штабе, не привлекать внимания, но в такой ситуации, всё дело полетит к чёртовой матери.
— Куда? — спросил Альберт.
— К «чёртовой матери», — повторил Энтони. — У русских есть такая поговорка.
— А, — а, — а, — протянул Альберт, — тогда понятно.
— Значит так, давайте займитесь этим священником и помните, что времени у нас мало. Завтра отправитесь по этому адресу.
Энтони достал бумажку и положил на стол.
— Вы вдвоём установите наблюдение. Понятно?
— Так точно!
Альберт как военный рукой взял под козырёк.
— Я уже понимаю, что ты хочешь спросить. В этот раз давай тихо и мирно, не вызывая лишнего шума. Моя вина в том, что получилось так с сыном профессора, но больше нельзя допускать таких оплошностей.
— Не надо было тебе его убивать, — сказал Джон. — Тогда бы всё пошло бы по-другому, а так…
Он задумался, потом в отчаянии махнул рукой.
— Уже ничего не исправить, так что давайте без взаимных упрёков и обвинений.
— А, что там в этих бумагах? Почему они так нужны Центру?
— Не знаю, — ответил Энтони и потёр виски рукой. — Мне не сказали, но полковник просил, чтобы мы, когда бумаги будут у нас, были с ними осторожны. Документы древние, требуют особого отношения. Бумага от времени желтеет, чернила испаряются, а там рукописные тексты, которые предстоит расшифровывать нашим специалистам, больше, к сожалению, я, ничего не знаю.