Заложник
Шрифт:
Глава сто вторая:
— Как нога? — спросил полковник Блэк, стоявший рядом с кроватью Коннора в закрытом крыле больницы Джорджа Вашингтона.
Коннор заерзал. Ему казалось, что его переехал автобус, а нога пылала огнем.
— Лучше, — ответил он, кривясь. Из-за синяков на груди было сложно дышать.
Его жизнь спасло утреннее решение надеть пуленепробиваемую футболку. Первая пуля ударила в центр груди, оставив рану, что болела, но не была смертельной. Вторая пуля попала по незащищенной
Алисия звала его по имени, но ее уводили СС. И только когда она оказалась в безопасности, Коннор смог расслабиться, и боль охватила его ногу.
А потом все было размыто — агенты, врачи, медсестры.
— Отлично, — сказал полковник Блэк, оценив мужественный ответ Коннору. — Врач сказал, что рана неглубокая, так что ты быстро встанешь на ноги.
Он передал Коннору открытку с пожеланиями выздоровления.
— Не надо! — Коннор был поражен действиями полковника.
— Это не от меня, — ответил он строго. — А от команды Альфа.
Коннор улыбнулся. Он хотел бы больше сочувствия от закаленного сражениями бойца. Раскрыв открытку, он улыбнулся еще шире, когда прочитал: «Ловцу пуль!».
— Шарли прибудет завтра, — сообщил полковник.
Коннор поднял голову.
— Она будет здесь?
Полковник вскинул бровь.
— Мне нужно вернуться в штаб-квартиру, а она вызвалась.
Коннор был рад новости. Друг рядом — это хорошо, особенно, тот, кто понимает его роль. Правительство США не дало прессе распространить в новостях, что он защищает Первую дочь. Он просто выбежал, увидев стрелка, а кепка и очки скрыли его лицо. Даже в записях больницы его имя было изменено. Мама с бабушкой не узнают всего. Им скажут, что он поранился, когда ездил в горы, пока был учеником по обмену. Полковник позвонил им сам и успокоил. Хотя Коннору не нравилось врать семье, это пришлось сделать, как делал и его отец.
Коннор отложил открытку.
— А что с тем человеком? Он был связан с террористами?
Полковник Блэк покачал головой.
— Нет, не похоже на это. СС поймали оставшегося террориста по имени Бахир вчера, он пытался сбежать в Мексику с поддельным паспортом. А тот похож на одиночку. Они проверили шкафчик Алисии, как ты и предложил, и нашли записку с угрозой убить за то, что «на него не обращают внимания». Она ему, похоже, нравилась.
Коннор поежился. Если бы не водный пистолет на балу, его догнали бы еще в школе. Но теперь все террористы были пойманы, и это было хорошей вестью для них с Алисией.
— Скажите, СС узнали о том двойном агенте?
— Тупик, — ответил полковник. — Квартира ее была сожжена несколькими днями ранее. ФБР ищут. Но это не твои тревоги. Помни, ты — телохранитель, а не шпион. Кстати говоря…
Полковник Блэк вытащил из кармана пиджака щит «Стража-друга» с крыльями.
— За выдающуюся смелость при исполнении обязанностей, — заявил он и прицепил
Коннор опустил взгляд и понял, что значок с крыльями был золотым.
Глава сто третья:
— Я оказался прав, доверив жизнь своей дочери стражу-другу Ривзу, — сказал президент Мендез в синем зале Белого дома, где были и его жена, и Алисия. — Ты истинный сын своего отца. Ты доказал, что у тебя есть его смелость, решимость и сила характера.
Коннор улыбнулся от слов президента. Синяки на груди прошли, и нога, хоть и гнулась плохо, но почти восстановилась. Еще одна рана начала заживать — рана в сердце из-за смерти отца. Его сравнили с отцом, Коннор теперь был им. Это было большим достижением.
— Я выполнил свою работу, господин президент, — ответил Коннор.
— Это гораздо больше, — возразила Первая леди, поцеловав его в щеку и обняв. — Мы не знаем, как выразить словами свою благодарность тебе за защиту нашей дочери.
— Это поможет тебе в будущем, — сказал президент Мендез, отдав Коннору темно-синий паспорт. — В благодарность за твои заслуги я назначаю тебя почетным гражданином США. И ты сможешь связываться с нашим правительством и получать нашу защиту по всему миру.
— Спасибо, господин президент, — ответил Коннор, приняв этот уникальный подарок.
Президент Мендез и его жена отошли, пропустив вперед дочь. Она была в летнем сиреневом платье, а длинные волосы заколола назад, легкий макияж лишь подчеркивал ее естественную красоту. Алисия уже не была похожа на испуганную заложницу, какой была совсем недавно.
— Мы оставим вас, — сказал вежливо президент, выводя Первую леди на южное крыльцо.
Алисия подождала, пока двери за ними закроются, и повернулась к Коннору.
— Теперь это точно прощание, — сказала она, прикусив губу и пытаясь сдержать слезы.
Коннор кивнул. Он старался не думать об этом моменте. Они столько прошли вместе, что были теперь неразрывно связаны. И было неправильно уходить. Но Алисия понимала необходимость своей защиты Кайлом и его командой, а потому Коннор свое дело выполнил.
— Спасибо, что защитил меня, — сказала Алисия. — Без тебя я бы не выжила, оказавшись в плену.
— Без тебя я бы тоже не выжил, — напомнил Коннор.
Алисия улыбнулась ему.
— Ты будешь рад узнать, что я приняла свою роль Первой дочери. Я ценю возможности, что она мне открывает, а свобода моя ограничена не просто так. Больше я от СС не убегу!
Она с улыбкой посмотрела на Кайла. Тот кивнул и покинул комнату. Они остались наедине, и Алисия подошла к Коннору. Она разглядывала его лицо, словно хотела, чтобы оно отпечаталось в ее памяти.
— Я знаю, что ты не можешь остаться… — прошептала она, — но это на память обо мне.
Алисия обвила руками его шею и поцеловала его в губы. Коннор затерялся в этом моменте, едва дыша.