Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Пока я тут в Москве, мне выбраться на «Союзмультфильм», чтобы увести у них из стойла этого талантливого режиссёра-мультипликатора. Думаю, что такой мультфильм его привлечёт, а творческую обстановку новой студии он оценит сразу же, как только там побывает. У меня на него огромные планы по богатырям. Отличная серия, за немногими исключениями.

Веронику Степановну я просто снёс своим напором, и прорвал плотину всяческих возражений про плановые дела на работе. Там работа не волк, и в лес не убежит. Вечные ценности ждали века, ещё немного подождут. Раз уж меня вызвали в столицу, то я должен её покорить и ограбить на требуемые мне таланты. И вовсе не на таланты [58] серебра и золота, а более ценные

и незаменимые.

58

Талант (лат. talentum) — единица массы и счётно-денежная единица, использовавшаяся в античные времена в Европе, Передней Азии и Северной Африке.

Талант был наивысшей весовой единицей в таблице греческих мер (собственно слово означало «весы»; затем «груз»). Как определённая весовая единица, талант упоминается уже у Гомера, причём везде взвешиваемым предметом является золото.

Вот моя прабабушка и засела за телефонные переговоры и временами подзывала меня для разъяснений. Несколько знакомых её знакомых нам отыскать удалось, и даже узнать, как встретиться с Георгием Бурковым. Уже неплохо! А в своей актёрской среде уж они лучше знают, как и к кому добираться. Сценарий был под рукой, и слов для озвучивания совсем немного, а атмосферу сцен мультфильма, я постараюсь передать благодаря таланту рассказчика.

В последнее время многие проблемы решаются значительно проще при задействовании Вероники Степановны. У неё теперь совсем иной вес в творческой среде. С ней обговариваются многие вопросы, что раньше происходило значительно реже. И теперь не её вызывают на ковёр, а подходят посовещаться в тех или иных вопросах.

Иностранный орден европейской страны придал ей такой вес в глазах коллег и знакомых, что не прислушаться к её мнению им стало непросто. Тем более, что после возвращения из поездки она побывала на приёме у самой Екатерины Алексеевны Фурцевой и они как две женщины с твёрдым характером быстро нашли общий язык. Детально обсудили перспективы советско-германского сотрудничества в области культуры и искусства, а также наметили дальнейшие планы.

Вот такие пироги. Так что теперь Вероника Степановна почитается специалистом в весьма специфическом вопросе развития советско — германского сотрудничества в этом направлении. К этим вопросам она подключили Всеволода Никитича, как наиболее олицетворяющего плоды мирного сотрудничества и толмача. Смело берусь заключить, что она попала в тренд.

Все желающие поучаствовать в этом благородном деле культурного обмена с братской ГДР, теперь стараются быть очень полезными моей прабабушке. Это во многом упростило наши поиски и переговоры. А я в тех кругах теперь проходил почти на одном с ней уровне, как автор нашумевшего и высоко оцененного музыкального спектакля, и также очень громкого дипломатического скандала. Кому же из деятелей культуры не захочется поймать удачу за хвост? Все они жутко суеверны, и верят в приносящие удачу талисманы.

Вскользь нам удалось поговорить о приезде в наш город Владимира Павловича Басова. Пришлось её огорчить, что пока с ним не достигнуто взаимопонимания, и вопрос повис в воздухе. Но у меня сейчас нет ни времени ни желания кого-то упрашивать и вдохновлять. Навалилось слишком много неожиданных событий.

Пока этот фильм подождёт, а я жажду поквитаться с заморскими бандитами, и для этого наметил пару очень зрелищных картин, предельно неприятного им содержания. Осталось лишь поскорее приступить к их съёмкам, а для этого мне необходим ряд режиссёров. И я дописал их к списку, проставив восклицательные знаки за срочно требуемыми мне товарищами. Думаю она мне всецело посодействует в свершении праведной мести.

Мы не дикие ковбои, чтобы вершить банальный мордобой, как их духовные наследники в США. Мы близки с Востоком, и восходим корнями к Византийскому наследию. Так что ответ будет очень ассимметричный, чтобы перекособочило их гнусные рожи.

* * *

После совместного обеда с прадедушкой и прабабушкой я не утерпел и передал Всеволоду Никитичу отпечатанную мной книгу — «Игра престолов». Изменять в ней ничего не решился, потому что Джордж Мартин перфекционист, и обсасывает каждую фразу по сотне раз. Я своим вмешательством могу нарушить эту гармонию. Благо знаю книги отменно и прочел не единожды, в том числе и оригинал. Сразу могу выдать перевод книги на английский, о чем и поведал обалдевшим родственникам.

Пояснил, что стиль написания абсолютно иной, а потому отдать эту книгу некому, просто очень узок круг моих доверенных людей. Всеволоду Никитичу эта книга должна подойти, и мне не хотелось бы навязывать своё мнение. Но мне нужен будет определённый ответ ещё до нашего возвращения домой, а потому я немного раскрыл своё видение книги.

— Я могу понять колебания и некоторые принципы, впитанные с молоком матери и воспринятые в своей среде, но если возникнет внутреннее согласие с книгой и её содержимым, то этого вполне достаточно. Сам я никак не могу быть её автором из-за своего возраста, а книга повествует о природе власти. Жанр определяется как темное фэнтези, отчего ней практически нет положительных героев. Есть симпатичные читателю и поступающие достойно и благородно, но они рабы своих представлений. В том числе личных понятий о чести и достоинстве. А справедливость — почитает только равных.

— Есть у меня сомнения, и не в последнюю очередь о честности такого поступка, — сказал всеволод Никитич. — Ведь книга написана не мной.

— И не мной тоже, но она должна выйти в свет. А никто не может гарантировать, что она вообще будет написана. Слишком много времени должно пройти, и окружающий нас мир меняется, — возразил я на его сомнения. — Я заимствую, можно сказать, из ноосферы Земли. И никоим образом не присваиваю гонорар.

— Да, я заметил, и Наденьку к тому же приучил. Мы тут по-стариковски это обсудили с Вероникой и решили, что это правильно. Люди получат книги, и не так уж важно, кто их написал, если не использовать для личного обогащения, — подвёл итог Всеволод Никитич.

— Я рад, что вы ставите обогащение культуры превыше славы и известности. Я принципиальный противник шкурного авторского права, служащего только для выкачивания денег. Писатель, как и любой трудящийся должен на что-то жить, чтобы создавать новые книги. Но гонорары не должны становиться самоцелью, иначе это перестает быть творчеством. О душе печься и пожертвовать кажущейся пользой людской.

— Мы так и поняли ваши поступки, но неоднократно видели, как вас не одобряют ваши коллеги по цеху. И я ещё выбрал самое мягкое определение, — улыбнулся прадедушка.

И не рассказывайте. А то я в лицах изображу приём бабули в СП республики. Там на сто вёрст окрест всё молоко скисло.

— Ладно, с этим правнучек разобрались, пора и дальше двигаться.

— Точно, Всеволод Никитич. Меня постоянно заносит не в ту степь, — и перешёл на английский к пословице. — «Let’s return to our muttons», — и продублировал на языке родных осин. — «Вернёмся к нашим баранам», то есть Ланкастерам и Йоркам — войне Алой и Белой Роз. Именно она и стала исторической основой при написании книги. Там и в реальной истории мало положительных героев, и обе противоборствующие силы вели себя недостойно. От Шекспира досталось только одному Ричарду III, но остальные были ничуть не краше, если прочесть реальные хроники и документы того времени, — я приостановился, чтобы чуть передохнуть. — Аналогии в нашем недавнем прошлом и братоубийственной гражданской не станем обсуждать. Я видел и слышал разные точки зрения, и они как флюгер менялись вместе с политической конъюнктурой. Но всегда на нашей земле были истинные герои независимо от их социального происхождения. В некоторых хороших фильмах сейчас это стали показывать. В «Офицерах» — командир заставы, с замечательным кредо — «Есть такая профессия — Родину защищать», и смена у него выросла достойная. В «Белом солнце пустыни» — Пал Артемьич Верещагин, которому «За державу обидно». Достойные примеры из дворянской среды. А вспомнить полководцев и адмиралов чьими именами названы наши ордена?

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона