Заметки путешественника
Шрифт:
Но делать нечего – уселась на услужливо подставленный мне беленький пластиковый стульчик и уставилась на официанта.
И вот сидим мы с мальчиком – и друг на друга смотрим. Он мне что-то говорит, то ли на иврите, то ли на английском, то ли на арабском, знать бы еще, на каковском!
Я тоже на него пялюсь, говорю что-то как умею, и сожалею про себя:
– Эх, знала бы английский, сказала бы ему: шел бы ты лучше работать, my friend!
Когда мы просидели так пару часов, просто пялясь друг на друга и после нескольких попыток честно устав найти взаимопонимание на любом
– Нет, не судьба мне сегодня Мертвое море увидеть! Языковой барьер.… Хоть бы чемодан успеть разобрать!
– Может быть, он чего-то от меня хочет? – тоскливо думала я, плавясь от жары и от желания растянуться в полном одиночестве на огромной кровати.
Кровать была королевской и притягивала мои мысли и желания – зря я, что ли, за двухместный номер заплатила?
– Может быть, сказать ему «no sex!»? Так, на всякий случай? Вдруг они думают, что у нас в Белоруссии девушки доступные?
Вялые мысли тянулись неспешной вереницей в моей голове с размягченными от сорока четырех градусной жары мозгами.
Спас меня стук в дверь – пришел шеф в белом переднике и грозно тявкнул на моего мальчика, успевшего за это время стать мне родным и близким.
Мальчик ушел нехотя и с тяжелым вздохом, а я переоделась в купальник и пошла знакомиться с Мертвым морем.
Внизу мое внимание привлек огромный черный афроамериканец. Он неторопливо протирал полы в холле белоснежной шваброй и пластично двигался в такт звучащей из колонок музыке. Захотелось достать фотоаппарат из сумочки и пофоткать, но я постеснялась.
Поздоровавшись, он достал из шкафчика своими огромными черными руками белоснежное полотенце и вручил его мне, продолжив дальше свой медленный танец со шваброй.
На выходе мне побибикал араб из паровозика – тогда я не знала, что на Мертвое море, которое было видно из окна отеля, нужно ездить, а не ходить.
По такой жаре ходят только идиоты и сумасшедшие. И белорусы.
Не успела я отойти и двух метров, как ко мне подбежал знакомиться еще один юноша, представившись именем Аси. Говорил он на английском, и я его хорошо понимала. Да понимать-то особо было нечего – Аси с удовольствием вызвался проводить меня до пляжа.
Я Вам больше скажу – даже если Ваш словарный запас состоит из четырех английских общеупотребительных слов – Yes, no, o’key и Thank You, этого вполне достаточно, чтобы прекрасно общаться и понимать друг друга. К тому же язык жестов пока еще никто не отменял.
– Боже, это такое море?! – я поразилась, когда увидела пляж с голыми камнями и лужу, в которой люди сидели на белых пластиковых стульях в белых балахонах.
Стоило ли вообще в такую даль переться, чтобы увидеть мелкую и теплую, как парное молоко, соленую лужу и необорудованный пляж?
– Куда я попала, где мне спину лечить? – спросила я Асика.
– Don't worry, сейчас я сделаю тебе массаж, – обнадежил меня Аси.
Слово «массаж» понятно на любом языке, но в моей голове не укладывалось, как можно сделать массаж без массажной кушетки, масла и кучи полотенец.
– Don't worry! Don't worry! – твердил мне мой симпатичный массажист, но мое волнение от его слов только усиливалось.
Я сказала ему:
– Увидимся позже!
– O’key, – покорно сказал он, и показал на своих часах стрелку циферблата, согласившись на встречу после обеда.
Я побродила по берегу, искренне пытаясь решить задачу, как купаться в море, где толща воды составляет от силы десяток сантиметров. Жара уже расползлась душным облаком по белому соленому берегу, я буквально плавилась на огненном жгучем солнце.
К счастью, ко мне подошла русская женщина и рассказала все о Мертвом море. Купаться здесь нужно на городском пляже, где пологий песчаный берег, без солончаков и ранящих ноги острых камней.
В Мертвом море чувствуешь себя поплавком, который не держится на воде, выталкивается и переворачивается, как винная пробка. Нужно приспособиться и следить за равновесием, чтобы соленая вода не попала в глаза. Потренировавшись немного и нахлебавшись соленой воды, я через некоторое время могла уже вполне комфортно плавать и на спине, и на животе, и даже боком.
К вечеру выяснилось, что весь Эйн-Бокек – это большая деревня, и остаться здесь наедине невозможно. На пляжах много общительных и доброжелательных евреев, они приезжают сюда отдыхать, и просто жаждут пообщаться с русскими.
Вероятно, все остальное время года они испытывают одиночество. Много рассказывают о том, как им хорошо жилось раньше, и как год от года все становится только хуже. Государство прижимистое, всего несколько раз в год оплачивает им отдых на Мертвом море.
Отдыхающих мало, больше беспрерывно приезжающих в больших автобусах туристов. Туристы под наблюдением всегда спешащих куда-то гидов быстро переодеваются, бегут к морю, купаются, намазываются грязью, фотографируются, бегут под душ, и так же быстро складываются и уезжают.
Любоваться пейзажами Мертвого моря и пальмами здесь можно бесконечно. Мертвое море – это чудо, природная жемчужина, жаль, что оно постепенно исчезает.
Все магазины в Эйн-Бокек работают допоздна, а вечером в каждом отеле проводятся музыкальные вечера со знаменитыми артистами, живой музыкой и песнями на всех языках мира.
Главное впечатление, когда попадаешь в Израиль, – это восторг и удивление. Как, каким образом людям удалось создать оазис в голой пустыне, где на многие километры вокруг лишь сухой песок? Где едешь в автобусе по сухой безжизненной земли без капли воды? Как они сумели посадить здесь множество растений и живучие прекрасные вечнозеленые пальмы?
В Израиле чудесным образом встретились современность и вековая история, здесь оживают старинные мифы и легенды, а древность и модерн сочетаются совершенно непостижимым образом.
Только здесь, на Святой Земле, атмосфера древних библейских времен напоминает нам, что мы – всего лишь маленькие песчинки, частички мироздания в огромной Вселенной, мир не начался с нашим рождением, и не умрет с нашей смертью. Невозможно передать словами ощущения, испытываемые в торжественных и величественных святынях, веками притягивающих паломников со всего света, где с небес льется невидимый божественный свет, а на тебя смотрят глаза Бога.