Замок Лорда Валентина
Шрифт:
– Значит, это и есть толкование для меня? Еще больше таинственности и вопросов без ответа?
– Ты еще не получил толкования.
– Прости, что я так нетерпелив.
– Не стоит извиняться. Дай мне руку и я сделаю для тебя толкование.
Она потянулась к нему через стол и крепко взяла его руки. После долгого молчания она сказала:
– Ты упал с высокого места и теперь должен взбираться туда снова.
– С высокого? – ухмыльнулся Валентин.
– С высочайшего.
– Высочайшее место в Маджипуре – Горный Замок, – шутливо сказал он. – Не туда ли мне
– Да, туда.
– Уж очень высокий подъем ты мне предлагаешь. Я потрачу всю жизнь, чтобы добраться до Горы и подняться.
– Тем не менее, Лорд Валентин, этот подъем ждет тебя, и не я его тебе предлагаю.
Он опешил, когда она применила к нему королевский титул, а потом закатился смехом от ее грубой и безвкусной шутки.
– Лорд Валентин! Не слишком ли много чести для меня, мадам Тизана? Не Лорд Валентин, а просто Валентин, Валентин – жонглер, и только, новичок в труппе Залзана Кавола, скандара.
Она спокойно сказала, не сводя с него глаз:
– Прошу прощения. Я не хотела тебя обидеть.
– Как это может обидеть меня? Но, пожалуйста, не давай мне королевских титулов. Для меня вполне достаточно жонглерской жизни, даже если мои сны и летают иногда выше.
Ее взгляд не дрогнул.
– Хочешь еще чаю?
– Я обещал скандару вернуться рано утром, так что мне скоро пора идти. Что еще ты мне можешь сказать?
– Толкование окончено.
Это было неожиданностью для Валентина. Он ждал интерпретаций, анализа, толкований, советов, а получил только…
– Я упал с высоты и должен подняться обратно. И это все, что ты скажешь за реал?
– В наше время все дорожает, – сказала она беззлобно. – Ты считаешь себя обманутым?
– Отнюдь нет. В какой-то мере это было ценно для меня.
– Сказано вежливо, но не от души. Однако ты и в самом деле получил здесь кое-что ценное. Со временем это станет тебе ясным. – Она встала, Валентин тоже. Вокруг нее была аура доверия и силы. – Я желаю тебе счастливого пути и безопасного подъема.
12
Когда он вернулся от толковательницы снов, первым его приветствовал Стифон Делиамбер. Тихим ранним утром маленький вруон занимался возле фургона чем-то вроде жонглирования какими-то кристаллическими черепками с ледяным блеском; но это было колдовское жонглирование, потому что Делиамбер лишь делал вид, что бросает и ловит, а на самом деле черепки двигались силой его мысли. Он стоял под блестящим каскадом, и сверкающие кусочки вились над ним по кругу, как венок яркого света, и оставались наверху, хотя Делиамбер не касался их.
Когда Валентин подошел, вруон махнул кончиком щупальца, и прозрачные осколки тут же собрались в плотный ком. Делиамбер ловко выхватил его из воздуха и показал Валентину.
– Куски храмового здания из Долорна – города гейрогов, который расположен в нескольких днях пути отсюда к востоку. Город магической красоты. Ты бывал там.
Загадки ночи, проведенной у толковательницы снов, еще тяжело давили на Валентина, и он не разделил пристрастия Делиамбера к разговорам с раннего утра. Он
– Не помню.
– Запомнил бы, если бы был. Город света, город застывшей поэзии! – Вруон щелкнул клювом, что означало улыбку. – А возможно, ты не можешь вспомнить. Полагаю, что не можешь: у тебя слишком много утеряно. Но ты довольно скоро снова будешь там.
– Как снова? Я никогда там не был.
– Если ты когда-нибудь был там, то будешь снова, когда мы туда приедем. Если же нет – нет. Но как бы это ни было для тебя, Долорн – наша следующая остановка. – Озорные глаза Делиамбера пронизывали Валентина. – Я вижу, ты многое узнал от Тизаны.
– Пропусти меня, Делиамбер.
– Она замечательная, не так ли?
Валентин попытался пройти мимо.
– Ничего я не узнал. Зря потратил вечер.
– Ох, нет, нет. Время никогда не тратится зря. Дай руку, Валентин. – Сухое упругое щупальце обвелось вокруг пальцев Валентина. – Я знаю, хорошо: время никогда не тратится зря. Куда бы мы ни пошли, что бы мы ни делали, все это воспитывает. Даже если мы не сразу познаем урок.
– Тизана сказал мне примерно то же самое, когда я уходил, – угрюмо пробормотал Валентин. – Но что я узнал? Я снова видел во сне Короналя и Понтификсов. Я поднимался и спускался по горным тропам. Толковательница снов глупо пошутила над моим именем. Лучше бы я этот реал потратил на вино и лакомства. Нет, я ничего не достиг.
Он попытался освободить руку, но вруон удержал ее с неожиданной силой. У Валентина было странное ощущение, что через его мозг прокатываются аккорды печальной музыки, и где-то под поверхностью его сознания мелькнуло и исчезло изображение чего-то вроде морского дракона, но он не мог разглядеть его как следует. Значение ускользнуло от него. Ну и пусть: он боялся узнать, что там шевельнулось. Темная, непонятная тревога захлестнула его душу. На минуту ему показалось, что дракон в глубинах его существа поднялся и поплыл вверх через мрак его затуманенной памяти к уровню создания. И это испугало Валентина. Знание, страшное, угрожающее знание скрывалось в нем и теперь грозило вырваться. Он сопротивлялся. Он боролся. Он видел, что маленький Делиамбер уставился на него с пугающей интенсивностью, как бы пытаясь дать ему необходимую силу, чтобы принять это темное значение, но Валентин не хотел этого. Он грубо вырвал руку и, спотыкаясь пошел к фургону скандаров. Сердце его колотилось, в висках стучало, голова кружилась. Сделав несколько неуверенных шагов, он повернулся и сердито спросил.
– Что ты со мной сделал?
– Просто дотронулся до твоей руки.
– И причинил мне сильную боль!
– Я дал тебе доступ к твоей собственной боли, – спокойно ответил Делиамбер. – Больше ничего. Ты носишь в себе боль, но ты ее не чувствовал. И она старается проснуться в тебе и предупредить это нельзя.
– Я хочу предупредить это.
– У тебя нет иного выбора, кроме как прислушиваться к голосам изнутри. Борьба уже началась.
Валентин покачал болевшей головой.
– Я не желаю ни боли, ни борьбы. Прошлую неделю я был счастлив.