Замок на загадочной планете
Шрифт:
Кари-Гари, сначала взлетевший высоко вверх, теперь устремился к земле. Из глаз его лились вниз потоки света, как прожекторами, обшаривал он землю.
Зверев побежал что было сил. Теперь он мчался не разбирая дороги.
Кари-Гари бесшумно парил в ночном небе, внимательно осматривая местность. Чтобы лучше видеть все предметы, он летел низко над землей, и борода цеплялась за верхушки деревьев. Только это спасало сейчас Зверева.
Он спешил к гроту. Ему нужно было только туда. Он еще не думал о том, каким образом заставить грот отправить его в наше
Сзади послышался грохот. Это Кари-Гари, зацепившись, попытался вырваться и валил за собой деревья. Ему это не удалось с первого раза. Тогда он спустился, отцепил бороду и вновь поднялся в небо. Зверев уже видел впереди себя грот, но свет глаз-прожекторов остановился на этой поляне. Кари-Гари подлетал, он был близко, он не отводил своего взгляда от грота.
В свете Зверев увидел дуб, на котором он уже сидел, пытаясь разгадать тайну грота. Густые кроны теперь могли спасти Звереву жизнь. Сейчас соваться в грот лейтенант не мог, Кари-Гари неотрывно смотрел сюда. Зверев забрался на дерево.
Кари-Гари все время кружил над одним местом, боясь отдалиться от грота. Он понимал, что Зверев где-то здесь, что самой желанной целью для него будет сегодня именно грот.
Кари-Гари, пролетая над деревом и гротом, уходил ввысь и вновь возвращался. Вдруг он приложил руку ко рту и зычно прокричал:
— Почему молчит колокол? Бейте тревогу, все ко мне! Переройте этот парк! Разнесите его по листику, но найдите мне этого гнома.
Мерно загудел колокол. Зверев посмотрел в сторону замка: оттуда выбегали отряды гномов, размахивая фонарями. Они делились на группки, и вскоре по всему парку замигали фонарики.
Зверев почувствовал, что медлить больше нельзя. Свет фонарей приближался. Маленькие глаза гномов увидят все. Надо действовать дальше. Как бы опасно это ни было. Он должен идти к гроту. Через пять минут будет поздно. Он слез. Вытащил меч и побежал к гроту.
Поляна была освещена как днем. Когда Зверев уже пробежал половину пути, с неба прогремел голос:
— Вот он! У грота! Все сюда!
Лейтенант обернулся. На него пикировал сверху Кари-Гари. Он ближе и ближе. Огнем горят страшные глаза. Свет слепил Зверева. Но он все равно поднял над головой меч для защиты.
Горячее дыхание Кари-Гари, казалось, расплавит Зверева. Сейчас его схватят. Но в последний момент Зверев прыгнул в сторону. Кари-Гари не смог уже повернуть и потому промахнулся.
Зверев развернулся и изо всей силы ударил по удаляющейся бороде. Но все оказалось не так просто — вырвался сноп искр, и меч со звоном переломился пополам. Борода была заколдованной. И удар по ней оставил Зверева вовсе без оружия. Ненужную рукоятку Зверев отбросил в сторону.
Кари-Гари разворачивался, готовясь к новой атаке. Молнии разрезали воздух.
Зверев рванулся вперед. Даже на стадионе ему не приходилось так резво нестись. Но об этом он не успел подумать. Он вообще сейчас ни о чем не думал. Вместо него думали ноги. От их быстроты зависела жизнь.
Глава четырнадцатая.
БИТВА
Зверев бежал прямо на грот. Он следил за небом. Откуда на него в этот раз набросится Кари-Гари? Но не добежав трех шагов до грота, ему пришлось остановиться.
Прямо перед входом в грот выросли трое гномов с обнаженными мечами. И среди них староста. Он гневно размахивал мечом.
Зверев тут же повернул в кусты. За ним, истошно вопя, ринулись гномы.
Кари-Гари застыл наверху, помогая им своим светом. Он уже понял, что Зверев попался.
Отбежав подальше, Зверев заставил своих противников разделиться. Со всеми он бы не мог справиться, тем более что они были вооружены. Нападающие растянулись один за другим. Первым за Зверевым бежал староста, остальные преследователи отстали. Были слышны только их крики.
Лейтенант, приметив на земле длинную палку, подхватил ее и резко повернулся. Староста тоже замедлил свой бег. Он пыхтел, как паровоз. Не дав ему опомниться, Зверев двумя умелыми ударами выбил меч из его рук. Староста, прикрывая голову, уполз в кусты.
Зверев поднял меч и стал поджидать остальных преследователей. Завидев его вооруженным, гномы завопили, призывая на помощь Кари-Гари.
Зверев вновь бросился к гроту. Теперь он пытался попасть к нему с тыльной стороны. Кари-Гари, сначала потерявший гнома-бунтаря, сразу же нашел. Ведь мощные его глаза-прожектора могли обшарить каждый кустик. Зверев уже не прятался, а двигался в направлении к гроту.
Поймав в прожектора Зверева, Кари-Гари стал спускаться вниз. Но боясь зацепиться бородой, он должен был лавировать, то поднимаясь выше, то уходя в сторону.
Зверев, размахивая мечом, продирался сквозь заросли к гроту.
— Ты глупец,— прогремел над ним проносящийся Кари-Гари.— Вход в грот закрыт моими гномами. Давай еще поохотимся. Беги отсюда, а я буду тебя догонять. А так ты сразу попадешься!
Но Зверев, не слушая его, прорубал себе дорогу мечом. Раздосадованный Кари-Гари взмыл вверх, чтобы вновь развернуться.
Приблизившись к гроту, Зверев увидел, что поляна перед ним заполнена гномами. Они размахивали фонарями, что-то кричали своему повелителю.
Кари-Гари развернулся. Теперь надо было быть осторожным. Когда Зверев выходил на открытое пространство, Кари-Гари становился опасен.
Зверев не знал, что предпринять, но увидев возвращающегося к нему Кари-Гари, отступил назад в чащу. Здесь он чувствовал себя в большей безопасности.
Кари-Гари, проносясь над ним, гремел:
— Окружайте его со всех сторон. Раз он не хочет бегать, будем его ловить тут.
Толпа перед гротом стала растекаться в разные стороны. Они окружали рощицу, чтобы Зверев уже не мог выбраться.