Замок Опасный
Шрифт:
— Знакомая история, — кивнул Дюквиз.
— Ладно. — Роджер вдруг встал. — Я в библиотеку.
— Удается что-нибудь перевести? — спросил Якоби.
— Не очень-то, и пока я не нашел Гостя, который мог бы наложить переводящее заклятие. Что-то подсказывает мне, что отыскать подобный талант будет крайне нелегко. Но я продолжаю пытаться переводить самостоятельно. Хоть чем-то могу себя занять.
— Дайте знать, если у вас что-нибудь получится, — попросил Якоби. — Мне невероятно интересно.
— Не
— Столько вопросов… — сказал Дюквиз. — Удачи, Роджер.
— Спасибо, — ответил тот и вышел.
Квип насытился и утолил жажду. Мысли его теперь были заняты другим; точнее, они вернулись к прежней задаче — найти, чем здесь можно поживиться. Потом — отыскать путь туда, откуда он пришел. Это было проблематичнее всего. Он до сих пор не знал, где находится. Он вообще только-только начал осознавать, что попал в другой мир. Нет, лучше думать о чем-то более реальном. Всему свое время.
Остальные также поднялись со своих мест, собираясь уходить. Попрощавшись с Дюквизом и молодым человеком по имени Том, Квип огляделся по сторонам и обнаружил, что остался наедине с Якоби, улыбку которого можно было бы уподобить кошачьей, если бы коты умели улыбаться.
— Говорят, — продолжал светскую беседу Якоби, — будто сокровищница замка просто огромна и заполнена до потолка золотом, серебром и прекраснейшими драгоценными камнями.
Квип медленно отпил из бокала, прежде чем ответить:
— В самом деле?
— Так говорят. И еще говорят, будто самый большой камень — это Мозг. Слышали что-нибудь об этом?
— Честно говоря, нет.
— Нет? О Мозге Рамтонодокса? Тогда, выходит, вы совсем недавно тут появились.
— Так оно и есть.
Якоби отхлебнул остывший кофе из своей чашки.
— Каждый, кто оказывается в замке Опасном, приобретает магические способности, природа и сила которых для каждого различны. Вы уже знаете, в чем заключаются ваши?
Квип снова наполнил бокал.
— Не совсем понимаю вас, сэр. Вы говорите, эти способности приобретаются просто благодаря тому, что я здесь?
— Это единственное объяснение. Так вы открыли в себе какие-нибудь новые таланты или хотя бы намеки на них?…
— Нет.
Улыбка Якоби стала еще шире.
— Значит, откроете.
— Посмотрим.
— Надеюсь, эти способности не подведут вас.
— Сэр?
— В ваших дальнейших приключениях.
— Спасибо. Здорово будет, наверное…
— Чем собираетесь заняться?
— Я еще об этом особо не думал. Как вы сами сказали, я тут только недавно появился.
— Значит, подумайте. Впрочем, поговорим позже. После того, как вы тут пообвыкнетесь.
— Это будет большая честь для меня, сэр.
Квип поднялся вместе с Якоби и посмотрел ему вслед. Оставшись один, он отодвинул бокал и снова сел. Его не слишком тревожил ни тон Якоби, ни сам этот человек. В замке было много других опасностей.
Впрочем, как и во многих других местах. Квип усмехнулся. Он за свою жизнь порядочно попутешествовал и повидал много удивительного. Этот замок, конечно, был самым удивительным из всего, что ему доводилось видеть, но здесь помимо чудовищ обитали и обычные люди. Квип считал, что достаточно хорошо знает людей.
А с чудовищами он уж как-нибудь разберется.
Где-то в другом месте
Линда все еще была не на шутку обижена на Джина.
— Да брось ты, — оправдывался Джин, когда они шли обратно к порталу. — Я же только пошутил.
— Ты еще пожалеешь. Вот возьму и создам такую тварь, и пусть она растерзает тебя на кусочки.
— Ну знаешь, это будет уже чересчур, не находишь?
— А потом заставлю ее сожрать твои мозги — бр-р-р, мне при одной мысли об этом дурно становится… Самая громадная зверюга из всех, каких я видела.
— И, могу побиться об заклад, самая фантастическая.
— Да уж.
Портал был на прежнем месте и ни капли не изменился. Джин остановился и потянул Снеголапа за шелковистую шерсть, чтобы привлечь его внимание.
— Погодите минуту. Нам стоит кое-что продумать, прежде чем мы войдем обратно.
Линда огляделась по сторонам, нашла пенек, смахнула с него листья и уселась.
— Валяй.
— А?…
— У тебя есть план? Что ты предлагаешь?
Джин поскреб щетину на подбородке.
— Ну, я как раз хочу составить план. План того, как именно мы будем искать выход.
— Звучит отлично. С чего начнем?
Джин глубоко вздохнул.
— Если бы я знал… — Он присел на корточки, подобрал ветку и стал чертить на земле. — Черт побери. Если бы у нас было хоть какое-то представление о том, с чего начать…
— Мистер Далтон, похоже, думает, что пути обратно вообще не существует.
— Он сказал, что ему тут нравится.
Линда огляделась по сторонам.
— Бр-р-р.
— Он имел в виду замок.
— Два раза бр-р-р.
— Проклятье, — Джин отбросил ветку. — Нам нужны ответы. А их, похоже, ни у кого нет.
— Но у кого-то они должны быть.
— Может быть, у тех, кто здесь живет? Не у Гостей, а у местных. Этот, большая шишка, который тут всем заведует… как там его зовут?
— Лорд Кармин.
— Именно. Он наверняка нам все объяснит. Что нам надо, так это найти его.
Линда вздохнула.
— Я слышала, что найти его очень сложно.