Замок похищенный
Шрифт:
Внезапно меч взорвался. Когда дым улегся, обнаружилось, что все демоны мертвы, а от крыш остались только каркасы.
Король улыбнулся в лицо чудовищу:
— Сюрприз.
Демон отчаянно взвыл. А затем швырнул в него огненным шаром.
Кармин отбил его в сторону.
— Послушай, это же глупо. Ты не можешь использовать энергию промежуточных слоев в своем мире, и сам это понимаешь. Ты можешь только перевести ее в другой мир, вроде моего, а там ты столкнешься с бесконечным множеством подвохов.
Взбешенный
Все это не нанесло Кармину никакого вреда.
— Разве ты не понимаешь? Когда кругом столько магии, остальное уже не имеет значения. Все это, — он широко повел рукой, — весь твой мир — это всего лишь кошмар, лихорадочный бред. Химера.
Чудовище завопило, разрывая себе когтями грудь. Затем скрутилось огненной спиралью и исчезло в завывании ветра.
Король вздохнул. Заприметив зияющую дыру входа на выступе крыши, он направился к ней и, стараясь не обращать внимания на жуткую темноту внутри, вошел в административный комплекс самого Ада.
Лаборатория
Очень долго никто не пытался пошевельнуться. Наконец Джин с усилием поднялся на ноги и, хромая, побрел к Вайе. Она по-прежнему лежала, прижавшись к стене, но глаза ее были открыты.
— Боже мой, — пробормотал Джин.
Он взял царицу за руку и помог сесть. Ее кожа обрела обычный смуглый оттенок, а ожоги полностью исчезли. Она провела рукой по своей безукоризненно гладкой коже, затем подняла глаза на Джина и улыбнулась.
— Боги даровали мне новую жизнь.
— Да уж точно. — Джин вдруг круто развернулся. — Господи, Линда.
И побежал туда, куда было отброшено ее тело Девушка была вся завалена спутанной проволокой, и Джин аккуратно помог ей освободиться.
Линда перекатилась на спину и села Несколько раз сморгнув, она наконец спросила.
— Что это было?
— Линда, ты в порядке?
— Да. — С помощью Джина она поднялась на ноги. — Кармин, должно быть, чем-то нас закидал, на всякий случай. Пришлось очень кстати.
Джереми уже поднялся на ноги и двигался к ним, с отвращением отшвыривая в стороны обломки мусора.
— Лаборатории конец, — заявил он Действительно, помещение имело плачевный вид. Оборудование превратилось в дымящиеся груды развалин. Змеевики, катушки, провода валялись по всему полу, лишь одна металлическая сфера, когда-то зеркально-гладкая, а теперь черная и помятая, осталась висеть в воздухе, одиноко раскачиваясь из стороны в сторону.
Как ни странно, платформа для материализации осталась нетронутой.
Джин помог Вайе встать. Линда смерила незнакомку оценивающим взглядом, как это принято у женщин.
— Вот что бы мне хотелось знать, — заговорил Джин, — кто, интересно, за все это в ответе? Кто нас похитил?
— Тот же, кто похитил Шейлу, Трента и Снеговичка и покушался на нас с Джереми, — ответила Линда.
— Кто?
— Джамин.
Джин был поражен.
— Джамин?
— Не знаю, как и почему, но Джамин каким-то образом замешан в этом. Его план относительно нас провалился. Но из-за землетрясения мы не успели как следует поговорить с этим негодяем.
— Давайте сейчас же наверстаем упущенное, — предложил Джин.
— Может, стоит подождать Кармина?
Джин бросил взгляд в сторону платформы.
— Может быть. Но нам не обязательно отправляться туда всем вместе. Ты останешься здесь и присмотришь за Вайей.
— Нет, я пойду с тобой. Джамин — могущественный чародей.
— Хорошо. Джереми?
— Я дождусь его, — ответил Джереми, пробираясь через хлам. — Кстати, никому не попадался на глаза мой ноутбук?
Из развалин донесся жалобный писк. Джереми отфутболил с дороги искореженную приборную панель, наклонился и выудил из груды обломков «Тошибу». Никаких повреждений видно не было, разве что грязь и потертости.
Надпись на экране гласила:
«КТО-ТО ЗАПОЛУЧИЛ НОМЕР ТОЙ ЯДЕРНОЙ БОЕГОЛОВКИ».
— Я последую за тобой, муж мой, — заявила Вайя.
Линда подняла брови:
— Муж? Джин, так тебя можно поздравить?
— М-м... ну, в общем...
Линда кивнула:
— Тогда прими мои поздравления.
— Об этом потом. А сейчас я хочу докопаться до сути.
— Думаешь, у нас получится? — спросила Линда. — Ты многое пропустил, пока отсутствовал.
— Получится, — заверил ее Джин, затем остановился и опустил взгляд на свое тело. — Э-э... Линда, ты не могла бы...
— Да что ты, набедренная повязка тебе очень идет. А потом, почему на женихе должно быть больше одежды, чем на невесте?
— Линда!
— Прости. — Она махнула рукой и в следующее мгновение уже критически осматривала сотворенное ею обычное облачение Джина, модифицированную форму стражника: кожаную кирасу, короткие штаны, чулки и высокие сапоги.
Джин взмахнул мечом:
— Отлично. Ну что ж, вперед.
— Если в замке до сих пор все вверх дном, — сказала Линда, — то Джереми надо пойти с нами.
— Зачем?
— Увидишь. Пойдем, Джереми.
— Ладно.
«ПОДОЖДИ! ПОД ЭТИМИ ОБЛОМКАМИ ПОХОРОНЕНА ЛЮБОВЬ ВСЕЙ МОЕЙ ЖИЗНИ!»
— Мы потом ее отремонтируем. Или его, уж не знаю. Обещаю тебе, что помогу.
«ТЫ — УДИВИТЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК».
— Да брось ты, — пробормотал Джереми.
В замке и в самом деле до сих пор царил беспорядок, и стабилизационная программа ноутбука пришлась очень кстати. И все-таки пробираться было трудновато. Каменные блоки, из которых были сложены стены, испещренные, словно паутиной, линиями разлома, приобрели консистенцию сыра. Полы прогнулись, потолки обвалились.