Заново влюблены
Шрифт:
— А что Белль? Чем она собирается заняться, уйдя с телевидения? — кивнула на экран Миранда.
— Понятия не имею, — честно признался Иво. — Мы говорили с ней об учреждении собственной продюсерской фирмы, что позволит ей заняться документальным кино. Не знаю, насколько это серьезно. Я пообещал, что поддержу ее в любом начинании.
— Только не навязывай ей ничего, — предупредила сестра. — И рискну предположить, что ей не стоит браться за документальное кино.
— Почему это?
— Она не из тех, кто рыскает с тяжелой
— Брось, — скептически отмахнулся от сестры Иво.
— Ты говоришь так, потому что тебе безразлично мое мнение, или просто не хочешь признать мою правоту?
— К чему эти пустые разговоры? — пренебрежительно произнес Иво.
— Это не пустые разговоры, Иво. Это то, о чем считает нужным поговорить твоя сестра, — строго возразила Миранда.
— Не со мной... — остался привычно глух Иво.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Белль отказалась от всего, что еще недавно было первичным в ее жизни. Она пренебрегла материальным комфортом, профессиональными достижениями и надеждами на личное счастье, рассчитывая купить этими жертвами благорасположение своей сестры.
Когда все осталось позади, Белль поняла, насколько глупо может вести себя одержимая идеей женщина.
Освобождая в своей жизни пространство для Дейзи, она и не заметила и тем более не смогла оценить, что неприступный мистер Иво Гренвиль положил к ее ногам все свои самые потаенные переживания. Не желая того, перегорев всеми чувствами к нему, она, наконец, получила откровения его сердца. Но думала в тот момент о совершенно других насущных вещах.
Она буквально отвергла его незащищенную нежность, возведя на пьедестал переживания о своей сестре.
Даже желая получить его прощение, Белль не думала, что у нее есть основания на это рассчитывать...
В дверь позвонили, и Белль откликнулась по домофону:
— Кто это?
— Белль, это Миранда. Могу я подняться к тебе?
— Да, конечно, — ответила Белль и открыла золовке дверь.
Миранда с некоторой осторожностью переступила порог ее квартиры, но, войдя в некогда мрачную гостиную, изумилась воцарившемуся в ней свету и воскликнула:
— О! Чудесная софа! Новая?
— Да, недавно купила.
— Твою квартиру просто не узнать. Иво говорил, что ты затеяла ремонт, но я и не представляла, что эта клетушка может так преобразиться. Подумать только, правильно подобранные тона, легкая удобная мебель, пара стильных вещичек, и любой захочет жить в этой квартире!
— Мне приятно, что ты так думаешь, — скромно отозвалась бывшая звезда телевидения.
— И учитывая перспективы Дейзи, именно такое жилье станет отличным домом для молодой матери с ребенком.
— Я ценю твое внимание, Миранда, но
— Ты — вряд ли, — вежливо улыбнулась в ответ Миранда. — Я пришла к твоей сестре, Дейзи. Могу я повидаться с ней? У меня есть к ней деловое предложение.
В это время в гостиной появилась Дейзи. Миранда протянула ей руку и представилась:
— Я Миранда Гренвиль, сестра Иво.
— Ах! Вот вы какая?! — ухмыльнулась Дейзи. — Сестра мне о вас много рассказывала...
— Могу себе представить. — Миранда ухмыльнулась в ответ.
Белль, затаив дыхание, наблюдала эту острую сцену.
— Мне бы очень хотелось поговорить с вами наедине, Дейзи, — стремительно перешла к деловому тону Миранда. А повернувшись к хозяйке дома, фамильярно попросила: — Если тебе не сложно, я бы выпила чашечку кофе.
Белль знала, что другого обращения от Миранды и не следовало ждать. Они и прежде с трудом терпели друг друга, а теперь, когда Белль расходится с ее братом, глупо рассчитывать на более уважительное отношение, но ради своей сестры она готова была простить Миранде эти вольности.
— А ты чего бы хотела, Дейзи? — демонстративно игнорируя нападки Миранды, ласково спросила свою сестру Белль.
— Сделай мне, пожалуйста, ромашковый чай с медом.
— Располагайтесь. — Жестом хозяйки Белль указала на новую софу и кресла.
Когда она вернулась с ромашковым чаем и кофейником на подносе, Дейзи и Миранда уже оживленно о чем-то беседовали.
Белль была довольна этой встречей. Она хорошо знала деловые черты сестры своего мужа. Миранда не любила болтать по пустякам. Она никогда не обнадеживала несбыточным. Эта женщина ставила себе четкие цели и планомерно двигалась к ним. И нельзя было найти лучшего наставника для Дейзи, нежели Миранда Гренвиль.
Гостья приняла чашечку ароматного кофе из рук хозяйки и, рассмеявшись, не удержалась от комментария:
— Белль, что за мина непоправимой утраты? Я уже несколько дней наблюдаю подобную на лице у Иво...
— А что с ним? — забеспокоилась Белль.
— Ничего такого, чего нельзя было бы исправить хорошим ночным отдыхом. Но он ведь не считает нужным спать по ночам. Он почему-то решил, что в течение дня всех дел не переделать. А ты-то сама высыпаешься? По синякам вокруг глаз этого не скажешь.
— Ты ошибаешься, Миранда. Я сплю очень крепко, — возразила Белль, с опаской поглядев на младшую сестру. — Чуть-чуть приболела...
Сказав это, Белль удалилась в свою комнату.
Дейзи и Миранда беседовали уже более часа, когда Дейзи не выдержала и призналась:
— Я голодна...
— Давай закажем пиццу, — поддержала ее Миранда.
— Какую?
— На твой выбор... — щедро предложила Миранда.
— Белль не любит анчоусы. Пойду узнаю, чего бы ей хотелось, — предупредила Дейзи, оставляя гостью одну.