Чтение онлайн

на главную

Жанры

Записки переворачивателя пингвинов.
Шрифт:

Перед расставанием Синдилла всем сделала на руку переводную картинку, вроде татуировки, с австралийским флагом:) Тепло распрощавшись и пожелав им счастливого пути, мы стали готовиться к визиту следующих яхтсменов. Вечером нам нанесли визит гости сразу с двух яхт – Комитмент и Эксплорер, обе яхты уже к нам заходили в этом сезоне, так что команды были встречены уже как старые знакомые, а для туристов мы традиционно провели небольшую экскурсию по станции, после чего перебрались в бар, где и продолжили вечеринку. Французы сразу взяли Диму в оборот – они собирались совершить восхождение на какую-то из ближайших к нам вершин, и я сразу порекомендовал им Диму как нашего тренера и человека, знающего все местные маршруты. Но в наше время уже не приходится водить пальцем по карте, указывая ориентиры – Дима просто скопировал им координаты маршрута с нашего GPS, и вкратце рассказал про разные участки, которые мы уже проходили. Яхтсмены собирались начать подъем в 5 утра, чтобы успеть вернуться засветло. Но, по всей видимости, утром они передумали подниматься, так как в 9 утра их яхта все еще стояла возле нашей станции. Оно и не удивительно – после пары дней относительного затишья погода опять перестала нас радовать, пошел мокрый снег, поднялся ветер и прочие прелести антарктического лета.

Однако это не помешало посещению с утра нашей станции туристами с судна «Профессор Молчанов» – в этот раз группа была небольшая, всего 60 человек, и к 11 утра мы уже успели их и встретить, и проводить:) А в следующее их посещение их будут уже встречать зимовщики 13ой экспедиции. А у нас осталось ровно 3 недели до отъезда:)

4-Feb-2008

Часть 45

Я поражаюсь, как стало быстро лететь время! Казалось бы, должно быть совсем наоборот – когда чего-то очень ждешь, то время тянется совсем по-черепашьи. Я очень жду возвращения домой, и тем не менее дни проносятся с головокружительной быстротой, я только и делаю, что зачеркиваю на календаре новые и новые цифры.

Сезон близится к концу, но яхты не перестают посещать нашу гостеприимную бухту, да и корабли тоже не проходят мимо. Сначала зашел Коринтиан – наш вечный помошник в отправке почты – и я сумел скинуть через него предыдущую часть, тут же приходят к нам две яхты, французы и австралийцы, и в это же самое время вызывает нас по радио британский военный корабль Endurance – тот самый, на котором в прошлом году приходила к нам на станцию английская принцесса. В этот раз они не стали заходить, но вместо этого перебросили военными вертолетами целую кучу разнообразного народа во главе с капитаном корабля. Я так понял, что вместе с капитаном было еще несколько VIP-персон, и несколько журналистов, все это было подано, как инспекция станции, везде они походили, все посмотрели и, по всей видимости, остались очень довольны этим посещением. Удачно или нет, но их компания попала на станцию с осмотром одновременно с туристами Коринтиана. Англичане договаривались с нами о визите накануне вечером, я с ними общался по радио и предупредил, что у нас по графику еще есть одно посещение, но связаться в тот вечер с Коринтианом для подтверждения времени не удалось, и я отдал это время англичанам. А утром уже пришло по графику туристское судно, и пришлось нам разрываться. Зато туристам досталось красочное зрелище высадки на станцию посетителей с вертолета:) Ну а комиссия сумела увидеть, как мы принимаем гостей, пообщаться с захлебывающимися от восторга туристами, да и нарушений им никаких найти не удалось. Была комичная ситуация, когда один из их операторов, который ходил вокруг и снимал все, в результате попал на участок, который все жители станции старательно обходят, и вляпался там чуть ли не по пояс. Дело в том, что еще при англичанах выполнялись запуски воздушных шаров, а всю химию, оставшуюся после наполнения баллонов, англичане просто сливали в овражек возле аэропавильона. Сами запуски уже не выполняются лет двадцать как минимум, но вся эта кака осталась до сих пор. В этом месте можно неаккуратно провалиться в такую известковую кашу, что потом не отмоешься, и об этом новичков предупреждают еще на пересменке: «Туда лучше не ходите!».

Корреспондента никто об этом не предупредил, но мы его вытащили, отчистили по возможности и объяснили, что это такое. Заметно было, как англичане поморщились – искали нарушения у нас, а тут журналисты такое у англичан нашли:) Но надеюсь, этот мелкий инцедент никак не повлиял на визит, вскоре все разбежались по своим кораблям и мы остались одни, готовиться к дню рождения Стаса.

Я, как обычно, отделался дипломом. Сам я своим произведением был не очень доволен, но все население станции было просто в восторге. Ребята вручали и другие подарки, Вадим (наш пятнадцатый член коллектива – почти все сезонщики уехали, а Вадим остался с нами до конца нашей зимовки и в Киев мы вернемся вместе) вручил специально припасенное для такого случая пиво Балтика и рыбку:), а после торжественного ужина перебрались в бар, куда чуть позже традиционно и яхтсмены подтянулись, бар у нас уже привычно интернациональный. Кстати, общение в баре очень способствует освоению языков – сейчас даже те зимовщики, кто до приезда на станцию не мог даже одного слова по английски сказать, совершенно спокойно могут общаться, что не может не радовать меня и Глеба, ведь в начале зимовки нам в баре отдохнуть не удавалось, приходилось весь вечер работать переводчиками одновременно во все стороны:)

ДР завершился мирно, без пьяного дебоша – ведь на следующий день нам надо было встречать наш горячо любимый Михеев. Это был их последний в нашу зимовку визит, в следующий раз они уже будут общаться с новыми зимовщиками, и по этому поводу Моника (их Expedition Leader) пригласила нас после посещения туристов к ним на корабль на BBQ. Да, собственно говоря, и само посещение нашей станции туристами было бурное и веселое, часть команды сидела у нас в баре, туристы после экскурсии по станции разбрелись кто куда, день был солнечный и теплый, и меня привела в восторг фраза, сказанная одним из их драйверов:

– А ты не видел наших туристов? Не пойму, пятдесят человек где-то шарятся по станции, а я сумел найти максимум десять!

Но в итоге все были найдены, усажены в зодиаки и отправлены обратно на судно, а последними зодиаками забрали нас, суммарно со станции в гости поехало 9 человек во главе с начальником станции. Я не преминул одеть свою парадную форму, в смысле гавайскую рубашку с ожерельем, но поскольку барбекю было на открытой палубе, а под вечер солнце спряталось за тучами и даже снег пошел, то оценить мой вечериночный прикид было некому, и ожерелье было подарено одной из голландских туристок, Тане, с которой у меня нашлось много общих тем для разговора. Приятно, что через столько лет после моей голландской поездки я все еще помню и могу поддержать разговор о достопримечательностях оранжевой страны:)

Барбекю удалось на славу, плюс к тому же во время одной из бесед Саша ненавязчиво там сказал, что на станции есть один сладкоежка, уничтоживший уже все запасы джемов. В результате был предпринят поход на склад за вареньем, вылившийся в несколько больших мешков всяких угощений (варенья там было максимум десяток маленьких баночек, зато прочего – наверное, еще и тринадцатой хватит), потом загрузились с частью команды в зодиак и поехали на станцию доотмечать. Ах да! Я ведь забыл сказать, что это был совершенно особенный день для станции – 6го февраля отмечается ее день рождения, и в этом году стукнуло уже 55 лет! Так что барбекю у нас было не только прощальное, но еще и праздничное:)

Пока мы были на корабле, оставшиеся на станции ребята успели встретить еще одних гостей – к нам на станцию зашла шикарная английская круизная яхта «Lady M» c VIP-персонами, кто-то там из английского парламента, по рассказам ребят все было чинно и благородно, но к нашему возвращению они уже уехали, так что по этому поводу комментария очевидца, увы, не будет:(

На следующий день у нас образовался очередной просвет в судах, да и у меня выпало как раз последнее дежурство, дембельский аккорд. Вернее, по графику получается, что еще одно мое дежурство попадает на пересменку, но тут уж самое время для происков дедовщины:) Конечно, это шутка, просто общепринято здесь, что с того момента, как на причал ступает нога новых зимовщиков, мы тут превращаемся просто в гостей, а они уже становятся новыми хозяевами станции. Вот и с дежурствами – научить новичка, что надо делать, после чего можно продолжить паковать чемоданы. Так что я с чистой совестью могу теперь считать, что я свое уже на станции отдежурил…

Но во время дежурства тем не менее произошла очень неприятная история. Решил я навести порядок в нашей фильмотеке – как-то все время зимовки она была в относительном порядке, все диски пронумерованы и занесены в базу данных, легко было найти что угодно, и традиционно дежурный выбирает репертуар кинозала, чтобы споров не было. А тут я бросился – одного диска найти не могу, другого, все свалено в кучу и перепутано.

Попросил я Дениса помочь мне, за час разгребли бардак и обнаружили, проверив по базе данных, что отсутствуют около 20 дисков, а это больше сотни фильмов. Причем или самых популярных, типа наших комедий и старых советских фильмов, или дисков со всякой порнухой. Туристы с судов в тот шкаф залезть не могли, туда на время приема туристов сносятся столы и до шкафа просто не добраться, зато все помнят, как некоторые из сезонщиков очень интересовались фильмотекой, а в последний момент перед их отъездом Коля успел отобрать у одного «библиофила» целую пачку раритетных журналов «National Geographic», подборка которых стояла в библиотеке еще со времен англичан. Очередное подтверждение насчет «нихт клювен клац-клац» на время приезда сезонных «работников».:(Еще один признак приближающегося отъезда – написан и сдан годовой отчет, приготовлены акты приема-передачи оборудования, теперь уже точно делать здесь совершенно нечего, разве что гулять и встречать туристов. И как будто специально дождавшись момента окончания работы над годовым отчетом, в субботу с самого утра установилась теплая солнечная погода. Мы с доком по старой памяти решили прогуляться на купол, разумеется, уже без лыж и сноуборда. Кстати, со сноуборда я свинтил крепления (все равно они уже практически развалились от этого сверхдлинного сезона), Коля сделал специальные красивые ушки на стену, и сейчас моя доска прикручена чуть ли не в рамочке на стене в нашей лыжной комнате. Следующим сезонщикам я успел передать, что если у них есть в команде сноубордист, то пусть везет свои крепления и ботинки. А если нету – пусть доска повисит на стене, может, мне еще когда-нибудь и доведется на ней прокатиться:)

Потопали мы на пару с Костей на гору. А получилось, что я почти три недели уже не ходил в ту сторону, и за это время ландшафт изменился просто разительно. За зиму я успел привыкнуть, что дорога на гору должна быть почти ровная, и сейчас заново для себя открывал, что приходится карабкаться через острые валуны, и даже в тех местах, где зимой ничего не было, прыгаешь с камня на камень. Периодически по пути я ужасался – неужели вот в этом месте я на полном ходу проскакивал на сноуборде??? За горой нашлось развлечение – на берег выполз погреться жирный котяра. Чувствуется опыт зимовки – только приехав на станцию, я жутко боялся к ним подходить, стоило коту рыкнуть, и я отскакивал на десять метров, даже фотка такая осталась:) В этот раз удалось спокойно с ним рядом пофотографироваться, дале подержаться за его ласту, реакция и подвижность у котика на суше никакая, легко успеваешь отдернуть руку еще в тот момент, когда он только собирается клацнуть зубами. Но какая же от него жуткая вонь идет, когда он рычит:)

Популярные книги

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5