Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да, видимо, я ему сильно нужен, если он такой приём мне устроил, — подумал я.

— Господин маг, я рад видеть вас в своём замке, — барон слегка поклонился, — прошу, входите!

Под пристальным взглядом нескольких десятков глаз, я чувствовал себя не уютно, но это была сущая мелочь по сравнению с тем, что в это время мои ладони стали быстро и сильно нагреваться.

— Только не сейчас, — подумал я и посмотрел на них. Огонь над ними обеими появился без моего желания, мало того, он теперь был уже не таким слабым как в первый раз. Над ладонями, также чуть их не касаясь, висели своеобразные плазмоиды, бледно голубого цвета размером с мандарин. Я рефлекторно сжал кулаки, чтобы не дай боги эти непонятные субстанции не сорвались с моих рук и не подожгли здесь что-нибудь.

Барон, его семья, охрана и слуги восприняли такие спец эффекты как показатель моей силы и доказательство того что я маг, а не самозванец. Все были ошеломлены видом этих ярких шаров, в том числе и я. Теперь мне стоило опасаться самого себя, ведь ненароком не только замок подпалить могу, но и весь город.

— Не разжимай кулаки Дима, не разжимай, — посоветовал я себе.

Интерьер в замке Нирса был заметно богаче и красивее, нежели у его друга Виртока. Барон улыбался, заметив, как я с восхищением осматриваю его замок изнутри.

— Кхе, кхе, господин Димон, позвольте представить вам мою жену баронессу Этерию, моих дочерей Алисию и Кассандру, — проговорил он, когда я подошёл к ним.

— Очень рад знакомству, меня зовут Димон Син Цын, можно просто Димон, — я слегка поклонился. Жена барона Этерия Нирс без стеснения рассматривала меня, словно я жених и пришёл к ним свататься. Симпатичная, невысокого роста, слегка полноватая баронесса выглядела лет на пятнадцать младше своего мужа. В её взгляде чувствовался властный характер, не совместимый с её милой и добродушной улыбкой сейчас. Дочери были похожи друг на друга словно близнецы, но это было не так. Алисии на вид было лет семнадцать и она была старше своей сестры приблизительно года на четыре. Девушки смотрели на меня с каким-то совсем уж неуместным сейчас обожанием, словно я действительно пришёл свататься к одной из них.

— Прошу сюда, — барон показал на дверь, ведущую в зал, где для нас был накрыт стол, — присаживайтесь, — предложил он, после чего слуга отодвинул от стола стул. Мне было предложено занять место за столом прямо напротив барона, его жена и дочери заняли места по правую руку от него. Места слева остались никем не занятыми, но столовые приборы там были разложены на четырёх человек.

— Ожидаете ещё кого-то мимо меня? — спросил я, намекая на свободные места.

— Должен был приехать мой друг барон Вирток, но он задержался в дороге. Думаю, ждать его не стоит, иначе голодными можем остаться, — барон улыбнулся и жестом предложил отведать угощения. — Для друзей я не барон Нирс, а просто Багмо, можете тоже меня так называть, — предложил барон, намекая, что желает стать моим другом.

— Как пожелаете, Багмо так Багмо, — согласился я.

— В таком случае можете и меня называть просто Димон, а не господин маг или господин Син Цын, — предложил я в ответ.

— У вас очень необычное имя для этих мест, откуда вы? — спросила Алисия, опередив с этим вопросом мать. Баронесса Этерия бросила на дочь сердитый взгляд, но та его элементарно проигнорировала, она в этот момент улыбалась мне своей самой обаятельной улыбкой.

— Началось, откуда, где был, куда идёшь и так далее по списку, — подумал я, не решаясь пока, брать со стола хоть что-то. Тепло в кулаках я ещё ощущал, а это значило, что, если разожму, гусь на подносе передо мной может дожариться до состояния угля.

— Издалека, на данный момент просто путешествую.

— Где вы уже успели побывать? — теперь Этерия опередила старшую дочь с вопросом.

— Пока только в баронстве Вирток, был в гостях у вашего друга. Я стал свидетелем нападения на него и решил, вмешаться. После чего барон любезно пригласил погостить у него несколько дней.

— Так это были вы!? — Багмо сделал удивлённое лицо. — Я уже наслышан об этом происшествии, правда, подробностей не знаю, рассчитывал услышать их от Виртока. Расскажете нам о том, как там всё было, если это вас не затруднит?

— Рассказывать особо и нечего, так что, если мой рассказ покажется вам слишком коротким, извините, как говориться — всё что могу.

Последующие минут пятнадцать я молол языком, повествуя о том, как всё происходило с момента моего вмешательства. Баронесса с дочками периодически охали, слушая меня, а Багмо лишь хмурился, особенно когда рассказ дошёл до второго за один день нападения на карету Виртока.

— Этот Уварт уже в конец обнаглел, мало того что запрещает, через его земли проезжать, так теперь стал на чужие влезать! — Багмо стукнул кулаком по столу. — Простите, это просто эмоции, — извинился он за свою выходку.

— Не поясните мне, кто такой этот Уварт, а то я у Виртока тогда забыл спросить? — упоминание об этом бароне, вызвало приступ гнева у Багмо.

— Вы видимо очень уж издалека, если не слышали о нём. Барон Юрс Уварт не просто барон, он маг, очень могущественный маг. За последние два десятка лет он захватил территорию четырёх баронств. Прежних владельцев убил, причём всех поголовно, даже детей не пожалел.

— Куда смотрит король?

— А что он может, послать туда армию? Пробовал уже, чуть её не лишился, потерял больше половины. Совет магов тоже ничего с ним поделать не может, у них, видите ли, принцип невмешательства. Трусы! — выкрикнул Багмо и, вспомнив о том, кто я, сразу постарался сгладить «углы». Простите господин Димон, я вас к этому сборищу трусов не отношу, вы их прямая противоположность. Спасли жизнь моему другу и его семье, а ведь его дочь ждёт ребёнка.

— А кто отец этого пока не родившегося малыша?

— Его отец, баронет Дант Конрок, погиб несколько месяцев назад, думаю, без помощи Уварта и тут дело не обошлось.

— А что ему надо то, чего он так злобствует?

— Полной власти над всеми он хочет, вот только для этого пока сил не хватает. Сейчас чтобы попасть в Мерихард, нам приходится делать большой крюк, объезжая его территорию. Вместо трёх дней приходится провести в дороге почти десять. Мало того, даже в объезд нет никакой гарантии, что на тебя никто не нападёт. Он платит разбойникам за то, чтобы они нападали на всех, кто движется по дорогам, — Багмо распалялся всё сильнее и сильнее, рассказывая о тяготах жизни.

— А тайно разве нельзя проехать напрямую? Я тут сегодня одного парня повстречал, посыльного из Мерихарда, так вот он говорил, что кроме как волков в лесу больше никого не встречал.

— Это ты про этого болтуна Риена что ли говоришь!? Ни через какой лес он не ехал, свернул с дороги не там и потом блуждал среди трёх сосен два дня, — высказался он о посыльном. — Хорошо что хоть письмо не потерял, а то я бы и не узнал, что меня приглашают в Мерихард. Через три недели там начнётся турнир, лучшие воины королевства будут состязаться, показывая свои умения. На этом турнире, кстати, можно заработать не плохие деньги, приз за победу сто монет золотом, но есть один неприятный момент. За участие в каждом состязании нужно заплатить по две золотых монеты. Далеко не у каждого воина есть такая сумма, поэтому они подписывают соглашение с тем, кто за них внесёт оплату и выступают от его имени. Победит, получит десять золотых, ну, а если не победит, будет потом отрабатывать эти деньги в твоём войске или каким-то другим способом. У меня уже два таких должника сейчас есть, с прошлого года долг отрабатывают. Не хотите составить мне компанию по дороге в Мерихард, посмотрите на состязания, обещаю, не пожалеете, будет интересно? — Багмо своим предложением решил, сэкономить совсем даже не маленькую сумму, ведь в его отряде будет маг, а это стоит ох как не дёшево.

— Я как раз туда и собирался, только не знал, что там состоится турнир. Поэтому с удовольствием составлю вам компанию, а то мне в одиночестве путешествовать уже скучно стало.

— Насколько я знаю, с вами был слуга, он что погиб? — Багмо напомнил мне о дроиде.

— А говорил, что обо мне ничего не знаешь, — подумал я. — Он сейчас выполняет одно моё поручение, и думаю, что теперь присоединится ко мне не скоро.

— Жаль, я хотел на него взглянуть, говорят он превосходный воин, мог бы в турнире участие принять, — сожалея, сказал барон. Он видимо с большим удовольствием выставил бы моего железного слугу на состязания от своего имени, чтобы неплохо заработать на этом. Я мысленно представил, как дроид разносит в щепки половину Мерихарда, чтобы победить и мне, стало смешно.

Поделиться:
Популярные книги

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

СД. Том 14

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
7.44
рейтинг книги
СД. Том 14

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3