Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— После смерти наших родителей Вона было совершенно не поймать. Не знаю, наверное, многие семьи распадаются, верно?

— Я, вероятнее всего, не тот человек, которого стоит спрашивать. В моей семье с самого начала не было близких отношений.

— Да?

— Я была случайностью. Родители не планировали заводить ребенка. Они всегда работали, стремились улучшить свою жизнь. Заработать достаточно денег, чтобы купить большой блестящий дом со всеми инновациями, — я пожала плечами. — Вот только всё пошло не по плану.

Нелл нахмурилась.

— Папа много

работал, но мама большую часть времени проводила дома. Не хочу совать нос не в свои дела. Но как умерли ваши родители?

— Автомобильная авария, — сказала она, понизив голос. — Это случилось ночью. Шёл дождь, и на дороге было много разлитого масла. Папа потерял управление, машина врезалась в дерево. Мама умерла при столкновении, но отец продержался дольше. Им удалось вытащить его из машины и отправить на скорой в больницу. К счастью, он так и не пришёл в себя. Так и не узнал, что мамы не стало.

— Мне жаль.

— Ага, — она решила сменить тему разговора. — Вообще, мы с Воном были очень близки в старшей школе. Тусовались в одной компании. Я долго привыкала к его отъезду.

Она передала мне сырную тарелку с оливками.

— Так я и встретила своего бывшего, Патрика. Он был другом Вона. Я украла его. Наверное, поэтому он так не доверяет мне на твой счет, — она подмигнула. — Переживает, вдруг я теперь играю за другую команду, — добавила Нелл с сарказмом.

— М-м-м, извини. Вынуждена отклонить твоё предложение, — я засунула черную оливку к себе в рот. Вкуснятина. — У тебя классная фигура, но с тобой сложно. А я сейчас как раз стараюсь избегать сложностей, особенно романтического плана.

— Ха. Видимо, нам придется быть просто друзьями.

— С радостью.

Она улыбнулась и проверила готовность гурманских пицц, а затем переложила их на тарелки. Сыр халуми, тыква, шпинат, кедровые орешки. Выглядело божественно и пахло тоже.

— Я тоже.

Это место куда симпатичнее дайв-баров, в которых я была, — если честно, оно скорее походило на хипстерский ресторан-бар с маленькой сценой, расположившейся в углу. — Здесь гораздо светлее, и пол не липкий.

— Мы унаследовали имя, — объяснила Нелл. — Андре Бёрд, парень, который владеет этим зданием, а его отец открыл здесь «Дайв Бар» ещё в семидесятых. Он умер за этим баром шесть лет назад. Сердечный приступ. В одну минуту он наливал пиво, а в следующую его уже не стало.

— Ничего себе.

— Пэт клянется, что видел призрак старика однажды ночью, когда закрывал бар. Но я думаю, что он несёт чушь, — на её губах мелькнула тень улыбки. — Знаешь, а ведь самое первое публичное выступление «Стейдж Дайв» состоялось именно на этой крошечной сцене.

— Не может быть, — я выпучила глаза.

— Ага. Я была там. Они были ужасны, — Нелл засмеялась. — Лишь спустя несколько лет они превратились в группу, чью музыку действительно стоит послушать.

Я уставилась на сцену, совершенно сбитая с толку. Потом бросила взгляд на Вона. Он наполнял холодильник пивом. Похоже, всё шло хорошо.

— К нам частенько заходят их самые преданные фанаты, чтобы сфотографироваться

на сцене, — Нелл выложила на тарелку начиненную чем-то куриную грудку, из которой вытекал сыр. — Некоторые немного странные: целуют и наглаживают её. Эрику и Джо пришлось выкинуть одного парня, когда тот пытался «оттрахать» её. Мы почти уверены, что он был под кайфом. Только представь, сколько заноз он мог себе поставить! Ауч.

Я прыснула со смеху.

— Да уж, ауч. Здорово, что тебе довелось увидеть «Стейдж Дайв», когда они ещё только начинали.

— В школе Вон и пара ребят из группы были одногодками. Он пересекался с ними на некоторых занятиях. Расспроси его об этом как-нибудь, — Нелл затихла, состроив гримасу. — Хотя, наверное, не стоит, ведь его группа распалась, а «Стейдж Дайв» как раз на пике популярности.

— Тогда я буду держать рот на замке. Должно быть, нелегко музыканту, который родом из того же города, что и «Стейдж Дайв».

Пара женщин в обтягивающих платьях сидели за баром и флиртовали с Воном. Не то чтобы это моё дело. Наверное. Бармены то и дело получают разного рода предложения от выпивших клиентов. Хотя они в любой ситуации преуспеют. Тату, мускулы, крутость. Нам, обычным людям, до них далеко.

Ну разве они захотят остепениться, когда могут вести свободный образ жизни всё время?

— Здорово, что у этого места такая история, — сказала я, заставляя себя не смотреть в его сторону. Может, мне стоит прикрепить свою голову к стене. Воспользоваться степлером, например.

И вновь Нелл издала этот почти пронзительный звук радости или удивления. Было невозможно различить смеялась она или поскуливала, или что-то другое.

— О, ещё какая. Надо было видеть, сколько зеркальной плитки, плисовых обоев и другой фигни нам пришлось снять, чтобы добраться до кирпича с деревом. Верно, Бойд?

Бойд ничего не ответил.

Нелл, кажется, и не заметила.

— Я хотела его переименовать, но Пэт и Эрик были против. А они в большинстве. Наверное, оно и к лучшему. Ведь весь город знает это место как «Дайв Бар».

— Тебя мог бы начать преследовать старик.

— Ага. Андре Старший был бы недоволен.

Я смотрела, как в другом конце зала Вон делал пару коктейлей из бурбона с колой, а затем передал их Рози. (Эй, я ведь не смотрела на него целых тридцать-сорок секунд.) Джо похлопал его по руке, что-то сказав. Кивнув, Вон продолжил работать. Он выглядел очень сосредоточенно. Я его понимала. Учиться новой профессии всегда нелегко, особенно, когда столько посетителей в первый же вечер.

— Боже, да ты втрескалась, — сказала Нелл.

Я уставилась на неё.

— Что?

— Ты всё время на него смотришь.

— Вовсе нет.

— О боже, да, ещё как, — сказала Нелл. — Скажи ей, Бойд. Это немного раздражает.

Бойд даже взгляда не поднял от кастрюли, в которой что-то помешивал.

— Он спас мою большую задницу вчера. Он мой друг, и сегодня его первый рабочий день, — сказала я, стараясь сохранить невозмутимость. — Я хочу, чтобы он хорошо справился, на этом всё.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3