Заря джедаев: В бесконечность
Шрифт:
В воздухе гудели беспилотники техобслуживания, и Ланори заметила, что в городе ведется активное строительство. Некоторые здания достраивались или ремонтировались, тогда как другие сносились, полученные при этом материалы использовались для новых сооружений. Шум от этих работ образовывал постоянный фоновый гул, и даже отсюда девушка разглядела по меньшей мере пять мест, где шло возведение крупных объектов. Но хотя зрелище и захватывало дух, ум следопыта уже работал над решением насущных проблем. Лесной город — это почти сорок квадратных километров промышленных зданий, жилых домов, складских помещений,
— Лепестки кольцедревника. — Тре глубоко вдохнул.
— Что?
— Разве ты не чувствуешь запах? На фоне всех остальных присутствует и запах лепестков кольцедревника. Должно быть, его распыляют, чтобы преодолеть зловоние. Это цветущий кустарник с Калимара. Красивый.
— Ты любишь цветы, — бесстрастно произнесла Ланори.
— Все их любят.
Тре представлялся ей все более загадочным. У девушки внезапно возникло желание расспросить его о семье и друзьях, о жизни, вытащить из него подлинную историю.
— У тебя есть здесь знакомые, — сказала она. — Раз ты вел здесь дела, значит знакомые есть.
— Как я тебе говорил, я никогда не был собой.
— Это ничего не значит.
Похоже, Тре был в замешательстве. Его лекку тревожно всколыхнулись, затем тви'лек вспомнил, что Ланори может читать по ним, и восстановил контроль. Но его красное лицо, казалось, стало еще краснее, и она заметила на нем стыд, а не гнев.
— В чем дело? — спросила она.
— Те, с кем я вел здесь дела… не очень хорошие ребята.
— От них этого и не ожидалось.
Тре отвел взгляд и рассеянно кивнул, словно самому себе. Затем нахмурился. Потом снова посмотрел на Ланори и, похоже, принял решение.
— Только не осуждай меня, — попросил он.
Следопыт удивленно приподняла бровь. Ее спутник не был похож на того, кого заботит постороннее мнение.
— Я серьезно. Я сведу тебя кое с кем, если найду его. Но он… отвратительный.
— Даже по сравнению с тобой? — осведомилась Ланори и немедленно пожалела об этом. С ее точки зрения, Тре не сделал ничего, чтобы это заслужить.
— По сравнению с ним я — космический ангел. Он мерзавец. И поможет он нам или нет, пожалуйста, не осуждай меня за знакомство с ним.
— Не буду, — пообещала Ланори. — Но почему ты думаешь, что мне нужна его помощь?
— Зачем же еще ты меня сюда притащила?
Самоуверенная улыбка Тре вернулась, и Ланори с удивлением поняла, что рада этому.
Глава десятая
Пустые места
Гордости потакать опасно.
Они проводят в Став Кеше еще четырнадцать дней; иногда Дэла вызывают на индивидуальные занятия, и это беспокоит Ланори. Она хочет быть рядом, приглядывать за ним. Когда они порознь, она не чувствует брата. Она пытается, но он препятствует ей. Лишь слабовольные существа всегда открыты для чувств дже'дайи, а Дэл отнюдь не слабоволен. За многие годы он научился препятствовать легким ментальным прикосновениям сестры.
Мастер Кин'эйд по-прежнему учит Ланори и всех остальных, с Дэлом же отдельно занимается сам храмовый мастер Тэйв. По вечерам, если брат решает провести это время в их комнате, Ланори расспрашивает его, куда они ходили и чем занимались.
— Упражнялись с оружием, — говорит Дэл. — Они заметили мой талант к воинскому искусству, поэтому Тэйв лично обучает меня.
Но она видит, что Дэл и сам в это не верит. Когда их группу обучают владению оружием при помощи Силы, ее брата держат подальше от остальных. Может быть, боятся, что он опять даст слабину и снова кого-нибудь ранит из бластера.
Хуже того — возможно, считают, что тогда он сделал это нарочно.
В последний день их пребывания мастера Кин'эйд и Тэйв приводят их в Великий зал. Это помещение расположено глубоко в толще горы и за много веков стало для странников чем-то вроде легендарного места. Говорят, более двухсот лет назад храмовый мастер Вор'Дана сражался здесь с тринадцатью песчаными убийцами и всех их уничтожил, и иногда, при определенном направлении ветра, до сих пор слышно, как в расщелинах древних камней шуршат песчинки.
Сейчас в зале прохладно и тихо, он освещен множеством факелов и погружен в тишину ожидания. Странники выстраиваются, как им велят, вдоль одной из стен, а Тэйв с Кин'эйд чего-то ждут, перешептываясь.
«Чего же они ждут?» — недоумевает Ланори. Она смотрит на близнецов-катаров, они смотрят на нее в ответ и улыбаются. Между ними существует особая связь, глубже той, что даруется Силой; они ее беспокоят. Девочка смотрит в другую сторону — на Дэла. Он мирно и расслабленно оглядывает зал, рассматривает гобелены и старинное оружие, во множестве висящее на стенах или покоящееся в витринах, расставленных вдоль стен. Он ловит ее взгляд и усмехается.
— Мастер Кин'эйд… — начинает девочка, но женщина-забрак предостерегающе поднимает ладонь.
Кто-то идет. Ланори чувствует это, она чувствует приближение в потоке Силы. Несколько секунд спустя в дверях возникает тень. Входит храмовый мастер Ла-Ми и направляется прямо к ученикам. Два мастера совершают короткие поклоны, Ла-Ми останавливается и изучает странников. Проходит несколько минут, пока он осматривает их с ног до головы, а когда доходит до Ланори, она ощущает всю силу его взгляда. «Иногда любви недостаточно», — сказал ей как-то Ла-Ми, но сегодня — никакого особого послания. Мастер-талид переводит свое внимание на Дэла, а затем, взглянув на мастеров Тэйва и Кин'эйд, произносит одно лишь слово:
— Сражайтесь.
Оба мастера держат бой под жестким контролем. Когда удар при помощи Силы формируется с некоторым излишним усилием, мастер Тэйв перехватывает его и поглощает часть энергии. Когда несколько чересчур активных толчков Силы грохочут по полу по направлению к вуки, мастер Кин'эйд выхватывает их из воздуха и, едва вдохнув, рассеивает.
Ланори как можно дольше избегает встречи в поединке с братом. Но вскоре она обнаруживает, что стоит рядом с Дэлом, и, обменявшись с ним взглядами, девочка понимает, как сильно ему это нравится.