Затерянная мелодия любви
Шрифт:
Грэм тяжело дышала ей в шею, не позволяя ей отстраниться.
– Я так сильно хочу тебя, – настойчиво прошептала Грэм, пробираясь рукой под свободную одежду на талии Анны. Ее рука спустилась ниже в поисках горячей влаги.
– Грэм, подожди! – с усилием сказала Анна. – Мы не можем делать это здесь!
– Я не отпущу тебя, – зарычала Грэм, ее губы снова искали губы Анны.
– Значит ли это, что ты любишь меня? – Анна слегка дразнила ее. Прижав обе руки к груди Грэм, она немного отстранилась, на мгновение сдерживая ее порыв.
– Навсегда, любимая, – заверила ее
Комната, в которую Грэм привела Анну, тускло освещалась отблесками от огромного камина. Напротив него располагалась большая кровать с балдахином. Два бокала и охлажденная бутылка шампанского стояли на прикроватном столике.
Как только они вошли в спальню, Анна заметила, как на лице Грэм вдруг проступила неуверенность. Нежно улыбнувшись, она сжала ее руку.
– Я не передумала. И никогда не передумаю любить тебя, – нежно прошептала Анна. – Мне не терпится показать, как сильно я люблю тебя, дорогая. Я слишком долго этого ждала.
Лаская друг друга, и сгорая от любви, они поспешно избавлялись от одежды.
Анна взяла инициативу в свои руки. Добравшись до кровати, она мягко опрокинула Грэм и забралась сверху. Она хотела ее всем своим существом, ее тело жаждало освобождения, которое могли дать только эти искусные руки. Из ее души наружу рвался страстный голод. Ее влага осталась на бедре Грэм в том месте, где она прикасалась. Ее клитор готов был взорваться от прилившей крови. Изнемогая от желания прикоснуться к Грэм, она сдерживала свою страсть, лишь опасаясь за физическое состояние Грэм. Усилием воли она отстранилась назад.
Грэм потянула ее к себе с неожиданной силой.
– Ты нужна мне, Анна, прямо сейчас, – прошептала она. – Это все, что мне нужно. Пожалуйста.
Так нежно, как только могла, Анна взяла ее. Ее губы ласкали ямочку на шее Грэм и вздымающуюся грудь, делая паузы, чтобы зажать сосок или исследовать пупок. Ее руки сжимали дрожащее тело Грэм, придвигаясь все ближе к теплу межу ее ног. Нежно раздвинув налитые, шелковые губы, она вдыхала ее запах и гладила по всей длине, аккуратно вбирая в себя ее пульсирующий клитор. Она чувствовала лишь тепло Грэм на своих губах, и захватывающий восторг от ее криков, наполнявших воздух. После долгих месяцев ожидания, Анна никак не могла насытиться ею. Она удивилась тому, как ее собственное тело приближалось к оргазму с каждым взмахом бедер Грэм к ее лицу, с каждым сокращением мышц Грэм вокруг ее пальцев.
Анна застонала, когда почувствовала мощное пульсирующее сжатие у основания клитора, которое разошлось по ее ногам, по животу, и, наконец, переросло в продолжительный взрыв всего тела. Она кончала под аккомпанемент голоса Грэм, которая шептала ее имя, и испытывала радость, о которой даже не могла мечтать.
Они любили друг друга всю ночь, прерываясь лишь для того, чтобы в очередной раз прошептать о преданности и произнести заверения, необходимые им для исцеления. Когда забрезжил рассвет, уставшая, но довольная Грэм отклонилась на подушки у изголовья кровати. А Анна устроилась, свернувшись вокруг нее и положив голову ей на плечо.
– А теперь нальешь нам
Анна поцеловала ее, не желая отрываться ни на секунду.
– Конечно, дорогая.
Грэм пригубила бокал и вздохнула.
– Ты уверена, что это то, чего ты хочешь? Навсегда? Со мной бывает… сложно.
– Грэм Ярдли! Никогда бы не подумала, что ты способна на подобное признание! – мягко рассмеялась Анна. Она нежно погладила Грэм по щеке и, вновь став серьезной, поцеловала ее в губы. – Я очень-очень этого хочу.
Грэм приподняла бровь, на ее лице застыл вопрос.
– И каковы твои требования? Мне кажется, стоит обсудить все до того, как мы пойдем дальше.
Анна снова засмеялась, радуясь вернувшемуся блеску в глазах Грэм.
– Прежде всего, я бы хотела снова видеть тебя в хорошем здравии, – тихо начала она.
Смутившись, Грэм отвернулась. – Теперь, когда ты рядом, я обязательно поправлюсь.
– Расскажи мне все, Грэм. Теперь я с тобой. Позволь мне помочь, – попросила Анна, прижимая Грэм к себе.
– После того, как ты уехала, я больше не могла оставаться в Ярдли Мэнор. Ничто, даже потеря зрения, не было для меня таким болезненным, как расставание с тобой.
Она говорила тихо, в ее голосе чувствовалась боль. Даже вспоминать об этих днях было невыносимо.
– О, дорогая! – прокричала Анна, чуть ли не заплакав. – Прости! Я ни в коем случае не хотела причинить тебе боль! – Анна подумала о том, что если бы она не вернулась, Грэм бы никогда не поправилась. – О, боже! – невольно застонала она.
– Тише, любимая. Теперь уже все позади, – успокаивала ее Грэм, целуя. – Главное, что теперь мы вместе.
Она не рассказала Анне о том, как была близка к смерти, и каким добрым другом та ей казалась, предлагая избавление от страданий, которые она больше не могла выносить. И хотя ее душа рвалась оказаться в объятиях смерти, ее тело сопротивлялось, и, несмотря на ощущение слабости, она на самом деле шла на поправку.
– Я никогда тебя не оставлю, Грэм, обещаю. Пожалуйста, поедем домой, в Ярдли. Я хочу жить с тобой там, хочу, чтобы ты снова мне играла. Пожалуйста, отвези меня домой!
– Конечно, любимая, – прошептала Грэм, ее губы нашли губы Анны. Она, наконец, поверила в то, что в ее жизни еще осталось место для любви.
Глава двадцатая
– Они хорошо выглядят, – сказала Анна, приостанавливая джип возле Дафны и ее команды. Она указала на новые кустарники, которые женщины высаживали возле въезда в имение Ярдли.
Дафна облокотилась на дверцу джипа с опущенным стеклом, широко улыбаясь своей начальнице.
– Это отличные экземпляры! Мы здесь уже заканчиваем. Завтра думаю заняться задней террасой. Фотографы приедут в пятницу, будут снимать палисадники.
Анна небрежно пожала плечами. – Делай, как считаешь нужным.
– С террасы вид еще лучше, особенно если смотреть на женщин, – с игривой улыбкой сказала Дафна.
Анна поймала ее озорной взгляд и остроумно ответила: – Надеюсь, ты не Грэм имеешь в виду. И, кроме того, ты же говорила, что счастлива в браке.