Завет Макиавелли
Шрифт:
— Я задал вопрос! — разозлился вдруг Джейк Лоу. — Находился ли президент в этом номере?
Хэп Дэниелс глянул свирепо, но сдержался.
— Не знаю, сэр, — ограничился он формальным ответом и тут же заговорил в микрофон: — Поставьте в известность испанскую разведку. Пусть оцепят все в радиусе одной мили вокруг отеля, дадут санкцию на задержание любого белого мужчины от сорока до семидесяти, лысого хотя бы отчасти, и еще — санкцию на арест Николаса Мартена. Постарайтесь избежать
— Вам лучше поставить в известность руководителя президентского штаба и пресс-секретаря Белого дома, — обратился Дэниелс к Джеймсу Маршаллу. — У них будет много работы, когда и если утечка появится.
— Он вообще был здесь? — спросил Джейк Лoy еще раз, тихо, но свирепо.
Хэп Дэниелс посмотрел по сторонам, задумчиво теребя мочку уха. В разобранной кровати явно кто-то спал; стул у письменного стола отодвинут в сторону.
Пройдя в коридор, Дэниелс открыл дверь в ванную. Мокрые полотенца, мокрый фаянс, из душа капает… Постояв немного, он вернулся в спальню, бесцеремонно отодвинув в сторону доктора Маршалла и Билла Стрейта. Некоторое время он молча смотрел на смятую постель, потом наклонился и понюхал: сначала простыни, потом подушку.
— Какого черта? — продолжал кипятиться Джейк Лоу. — Был, не был или не знаешь?!
— Лосьон для бритья, — ответил Дэниелс, выпрямляясь.
— Что?
— Лосьон. На подушке. Президент пользуется этим дешевым лосьоном, сколько я его знаю.
— То есть?..
— Он спал в этой постели. — Кивнув, Хэп Дэниелс посмотрел на Билла Стрейта. — Давай сюда экспертов. Посмотрим, что они смогут обнаружить.
— Есть, сэр!
Стрейт торопливо зашагал по коридору, отдавая распоряжения в микрофон гарнитуры.
— Хэп? — Маршалл навалился на письменный стол, скрестив руки на груди, глядя неприветливо. — Что будем делать?
— Очень надеюсь найти его в течение ближайших десяти минут. Если не найдем, придется начинать сначала.
61
4.03
— Вокзал Барселона-Сантс, — сказал водителю президент, когда все трое — Деми Пикар, Мартен и он сам — устроились на заднем сиденье аккуратного черно-желтого такси номер шестьдесят шесть двадцать два.
— Si. — Водитель включил скорость и тронулся — в тот самый момент, когда взвыли сирены.
Проехав площадь, водитель повернул налево, но тут же пришлось затормозить, пропуская две машины барселонской полиции.
— Подняли тревогу, — пробормотал Мартен. — Вокзал уже под наблюдением…
— Само собой, — кивнул президент.
— Но тогда?..
— Посмотрим, — сказал Генри Харрис, натягивая
Глянув на президента, Деми повернулась к Мартену:
— Не знаю, куда вы думаете ехать, но мне с вами не по пути. Мне нужно было поговорить…
Навстречу, по направлению к гостинице, пронеслись еще два полицейских автомобиля, ревя сиренами; впереди обозначилась пробка.
— Каталонская полиция… Что такое случилось? — недоуменно сказал водитель, глядя в зеркало на своих пассажиров.
— Кто знает? — пожал плечами президент.
Понизив голос, он сказал Мартену:
— Перекрыли дорогу. Будут обыскивать машины. Процедура такая: блокируют большую часть путей выезда из оцепленного круга, а на немногих оставшихся проверяют всех.
— Придется идти пешком, — откликнулся Мартен.
— Остановите, пожалуйста, — кивнув, обратился президент к водителю.
— Здесь?
— Подойдет.
Пожав плечами, таксист остановил машину у тротуара. Президент щедро расплатился, не жалея чаевых.
— Вы нас не видели, — сказал он из-под широких полей шляпы.
— Не видел, — согласился водитель, подмигивая.
Мартен захлопнул дверь, такси укатило.
Прохожие уже чуяли неладное и начинали беспокоиться:
— Террористы…
Кто-то говорил шепотом, кто-то в полный голос.
— Баски?
— Нет, «Аль-Каеда»…
Водители, застрявшие в очереди у пункта пропуска, вопреки обыкновению вели себя тихо; в другое время они бы раздраженно кричали и нетерпеливо сигналили. Предчувствие чего-то ужасного разливалось в воздухе.
— Не стойте, — поторопил президент. — Выделяться из толпы ни к чему.
Кивнув, Мартен предложил Деми руку так, чтобы она могла идти между ним и Генри Харрисом. Они уже знают, что президент останавливался в номере у Мартена, теперь ищут со всем возможным размахом… Остается лишь смешаться с толпой перепуганных прохожих — и молиться, чтобы человека в широкополой шляпе не узнали. Чтобы не подняли тревогу хотя бы от одного изумления.
— В такси вы сказали, что не пойдете с нами… Почему? — спросил Мартен у Деми.
После некоторого колебания, искоса глянув на президента, она ответила:
— Преподобный Бек встречается с доктором Фоксом завтра, после обеда. Монсеррат, бенедиктинский монастырь в горах к северо-востоку. Он пригласил и меня, я согласилась. Мы отправляемся вместе из гостиницы, и мне надо обратно.
— Пригласил? — Мартен переглянулся с Генри Харрисом. — Так просто, взял и пригласил?
— Сделать серию фотографий для моей книги. Собственно, я для того и прилетела в Барселону.