Заветы предков
Шрифт:
***
Некоторое время спустя.
Двор Сиггринов.
Хозяин дома Ван Сиггрин сидел в своем кабинете, освещаемом лишь светом от камина, когда из тени вышел человек в черном балахоне. Ничто бы не выдало его присутствие, если бы он сам этого не захотел. Особняк Сиггринов был огромен подобно крепости, с большим количеством потайных коридоров, о которых знала лишь охрана дома.
"Докладывай" - приказал Ван.
"Все в порядке господин, фестиваль подходит к концу, молодежь уже прошла обряд совершеннолетия, и дети скоро должны вернуться" - став на одно колено доложил Верманд.
Ван поднялся со своего кресла и повернулся к Верманду: "Встань,
Верманд встал и оказался лицом к лицу со старым другом.
Хозяин дома слегка улыбнулся и радостно схватив, потряс того за плечи: "Пойдем со мной, сегодня особенный день, и я хочу, чтобы ты был рядом" - после чего направился к двери.
"Господин, давно я не видел тебя в столь приподнятом настроении. Я не хочу тебе его портить, но меня съедает любопытство, что же такого особенного в этом парне, которого ты желаешь получить в сыновья?" - не сдвинувшись с места, спросил телохранитель. В глубине своей души он всегда надеялся, что его сын Витарр будет на этом месте.
Они с Ваном знакомы уже много лет. Они обучались боевому искусству у одного мастера и могли бы считаться названными братьями. Так же Верманд занимался обучением дочери друга, который желал сделать из нее воительницу. Но почему же теперь тот хочет выдать ее замуж за обычного крестьянина? Он никак не мог понять мотивы своего старого товарища.
Ван остановился, и не поворачиваясь к другу ответил: "Верманд, я следил за ним много лет, он обладает даром, как Лина, но дар его проявился куда раньше. Послушай, я знаю, что ты хотел бы видеть Витарра рядом с ней, и твой сын действительно ее достоин. Если бы она сама не полюбила Эрбе, я бы никогда не стал навязывать ей своего решения"
Услышав эти слова, Верманд широко раскрыл глаза от удивления, ему стало стыдно. Он позволил своим отцовским чувствам затмить его разум, разве ему дано решать, кто больше подходит Лине?
"Сто лет прошло с тех пор, когда мой отец вместе с другими Минджунами бросили вызов Повелителям Праны. Они победили, и дали нам шанс говорить с этими чудовищами в людском обличии на равных. Эту Эру назвали Новой не только из-за открытия Врат, в этой Эре люди свободны и именно мы защищаем эту свободу. Эрбе попросил меня о встрече после фестиваля, вероятнее всего, он хочет просить руки моей дочери, я же в ответ поведаю ему о даре, который он получил. Если он согласится вступить в наши ряды, смертные, возможно, получат сильнейшего защитника, а если откажется, так не видать ему Лину как своих ушей, мне не нужен зять крестьянин" - договорил Ван серьезным голосом и открыл дверь: "Ну как? Я вернул твое доверие? Ты видимо подумал на время, что твой брат совсем из ума выжил, приглашая такого оборванца в свой дом?"
Ван стоял у открытой двери и с дружеской ухмылкой смотрел на Верманда. Он прекрасно понимал мысли своего товарища, ему самому не очень нравился Эрбе, в нем не было ни чести, ни мужества. Обычный крестьянин, но ведь даже алмазы приходится обрабатывать.
"Прости меня за мое невежество" - искренне произнес Верманд, отвесив низкий поклон.
"Пойдем уже! Слуги должны были подготовить комнату для приема гостей, я хочу, чтобы ты стоял рядом, когда этот недомерок заикаясь будет мямлить о своих огромных чувствах. Покажем ему самые серьезные лица, чтобы жизнь медом не казалось. Разрешаю тебе даже оружие разок уронить, в конце концов, это же моя Лина, ей не нужен трус, если он упадет в обморок от одного твоего вида, я даже разговаривать с ним не стану!" - смеясь, прокричал Ван, после чего оба в приподнятом настроении вышли из комнаты и отправились по длинному коридору.
Когда они вошли, в большой зал для приема гостей к ним тут же подбежал слуга и сообщил, что молодой человек пришел и просит встречи с хозяином дома.
"Приведи его!" - отдал Ван команду слуге.
Посмотрев на Верманда, он злорадно улыбнулся и произнес: "Ну что ж, сейчас мы посмотрим, из какого теста сделаны Агрены!"
Том 1
Глава 3: Встреча.
Тельмаар, центральный город Нибелии.
Дворец Совета.
Молодой слуга с бешеным ритмом сердца и блестящими глазами бежал доложиться к своему хозяину о прибытие всех гостей. Никому бы и в голову не пришло представить, что, такому как он, когда-нибудь представится шанс, лично встречать и приветствовать людей такого уровня.
Дей был простым парнем, не обладающим талантами. Но правильнее будет сказать, он был очень непростым парнем, хотя и был полнейшим бездарем. Даже по меркам смертных его можно было бы считать полнейшим неудачником, если бы не одно НО? Он был слугой первого старейшины. Самого главного человека во всем мире. Именно по этой причине на его юношеском, прыщавом лице всегда была натянута противная ухмылка.
Когда год назад он вернулся в деревню с известием о должности, которую он получил, ему никто не поверил. Никто не верил в него, когда он уходил поступать в Академию, мечтая стать Повелителем Праны, а в то, что он стал слугой самого Зиана Деминга, никто не поверил подавно. Отец хотел было даже избить горе сыночка, но его остановили старшие братья мальчика.
"Это же наш дурачок Дей" - сказали они, на том и порешили.
А Дей попросту прожил еще два дня среди них, как ни в чем небывало, после чего бесследно исчез. Он вернулся в столицу и приступил к работе, полностью забыв о своей семье.
"Зиан Деминг выбрал именно меня к себе в слуги, значит ли это, что он увидел во мне какой-то потенциал? Но почему же тогда он не сделал меня своим учеником? Может быть во мне скрыта некая сила, которая до сих пор не проявилась и он просто ждет? Точно! Это определенно многое объясняет!" - решил для себя Дей.
Старейшина же имел совсем иной взгляд на это событие.
Каждый раз, глядя на своего слугу, он вспоминал лицо своего учителя - друга и сильнейшего врага. Этого ли он хотел, бросая ему вызов. Мир где даже такие никчемные люди как Дей имеют права, действительно лучше того мира в котором он родился? Зиан Деминг совершил много поступков, какие-то можно было считать и плохими, но жалел он лишь об одном из них, предательство того, кого любил и уважал, своего наставника.
Застывшая глупая улыбка на лице мальчика - лучшее наказание для него, не придумал бы даже учитель.
Старейшина, сидел в кресле, любуясь видом городских водопадов, когда в дверь постучался Дей: "Господин, все Джихаи собрались и ожидают вас" - учтиво поклонившись, сообщил он.
Опять эта раздражающая физиономия, смотреть тошно.
"Как ты их назвал?" - монотонным спокойным голосом отозвался Зиан Деминг.
"Джихаи, господин"
"Откуда ты узнал это слово? Оно очень старое, оно даже старше меня и я столько лет его не слышал" - старейшина до сих пор не обернулся, но Дею показалось, что тот только что вздохнул с сожалением.