Завтра Млечного Пути
Шрифт:
На мониторе снова появилось передаваемое роботом-разведчиком изображение. Только на этот раз это была лишь сохраненная запись. Вот робот мчится по дну пещеры, которое постепенно уходит все ниже и ниже. Вот редкие камни на пути. Дно почти идеальное и тут могла бы машина проехать. Вот из маленькой трещины в стене выскочил жуткий ритс, размерами почти не уступающий этому роботу. Ритс был чем-то средним между скорпионом и тарантулом. Он попытался атаковать робота но, поняв, что это бесполезно и яд из его длинного жала на
– Так, насекомое тут не причем, – хмыкнул Ермак.
– Да ты гений! – огрызнулся Ховард.
– Ну, хватит уже! – Повысил голос Симон, – Смотрим дальше.
Робот продолжал свое движение вперед. На счетчике было уже восемьсот метров, но ничего страшного и сверхъестественного не происходило. Так же не было никаких следов тех семи сотен разумных, которые якобы в этой пещере пропали. Робот спокойно двигался, за все свое путешествие, встретив только еще одного ритса и шесть мокриц. Вот-вот он преодолеет свой девятисотметровый рубеж, но яркая вспышка охватила нестерпимым светом весь экран, который через мгновение погас, возвестив о том, что связь с роботом потеряна.
– И что это было? – хмыкнул Ермак.
– Надо послать еще одного робота. – Подытожил Симон.
– Ага. У нас их два осталось. Потеряем обоих, туда ты пойдешь? – усмехнулся Ховард.
– А что. Вот сейчас и пойду. – Сказал вдруг киномагнат. – Чего тянуть. Тем более, что нужно действовать быстрее.
– Ты это серьезно? – Ховард скептически посмотрел на него.
– Вполне, – Ди Рэйв надел шлем с прозрачным забралом, который довершил облачение в спецкомбинезон. – Дайте оружие.
– Оно тебе надо? – спросил Ермак.
– Оружие?
– Нет. Идти туда.
– Нам всем надо, – отмахнулся Симон и вышел из флайера. Дождь барабанил теперь не только по корпусу летающей машины, но и по его костюму.
– Черт! Чуть не забыл! – он вдруг вскинул руками и залез обратно во флайер.
– Что, передумал? – усмехнулся Карл.
– Нет, помоги лучше, – Ди Рэйв стал расстегивать костюм.
– Чего там? – недоумевал Ермак.
– Вот, – Симон достал из внутреннего кармана своего кожаного пиджака, поверх которого был одет комбинезон, плоскую золотую фляжку и, открутив крышку, сделал три больших глотка.
– Самое время для выпивки, – вздохнул Роман.
Ди Рэйв снова застегнул комбинезон и, положив фляжку в нагрудный карман спецкостюма, произнес:
– Теперь можно идти.
В Титограде была глубокая ночь. Валдис и Дэвид, в сопровождении десятка боевиков стояли на летном поле под проливным дождем. Перед ними лежали четыре трупа оставленных Эрвином пиратов. 'Альтаира' не было.
– Кто был в вашем корабле? – резко спросил Валдис у блондина.
– Кто бы там не был, ваши люди сами спровоцировали то, что произошло. – Также резко ответил Дэймонд.
– Это почему?
– Потому что я знаю тех людей, которые прилетели со мной. И знаю, что за публика вами нанята. Кто дал им право заходить на мой корабль? Вы?
– А с чего вы взяли, что мои люди заходили на ваш корабль?
– Из всех четверых, здесь был убит только вот этот здоровяк. Вот лужа его крови. Остальных убили в другом месте. Их вынесли сюда, когда кровь в ране уже свернулась. А при лучевых ранениях она сворачивается быстро. Этот видимо был подстрелен в зад и пытался бежать, но его догнали и добили тут. Я повторяю вопрос, какого дьявола они сунулись на борт?
Валдис молчал.
Дэвид достал из кармана брюк телефонную трубку и отошел подальше от остальных. Видя, что расстояние достаточное, чтоб его никто не слышал, он нажал кнопку вызова. После долгой паузы ему, наконец, ответили.
– Да.
– Алло, Рональд? Вы живы? – Спросил блондин. – Значит эти трупы ваша работа?
– Нет, любезный Дэвид. Это ваша работа. Все что произошло, ваша работа. Будь проклят тот день, когда я впервые увидел вашу нахальную рожу.
– Ну, будет вам, – засмеялся Дэймонд, – а что они натворили? Напали на заложниц? И вы как настоящий мужчина заступились?
– Как вы догадались интересно? Это вы подстроили? – голос Ловского был как никогда враждебным.
– Нет конечно. Но догадаться не так уж и трудно. Однако признаться честно, я восхищен. Это действительно достойный поступок, а вы, к сожалению, такими поступками не часто можете похвастать. Меня одно удивляет. Вы мне совсем недавно предлагали убить заложников. А теперь заступаетесь за них.
– Пора браться за ум.
– Еще раз браво, любезный!
– Да пошел ты к черту!
– Что за тон мой друг?! – Дэвид снова засмеялся, смахивая с волос влагу.
– Я тебе не друг, понял сволочь?
– Где вы находитесь? – блондин резко сменил интонацию на повелительную.
– Ага. Сейчас скажу, – теперь смеялся Рональд, на которого, казалось, гипнотизм голоса Дэймонда, больше не действовал.
– Позвольте, угадаю, любезный. 'Альтаир' не может набрать высоту. Выше десяти тысяч метров его не пускает какая-то непреодолимая сила. Не так ли? И вы с этими недотепами курсантами пытаетесь выяснить причину. Да? Угадал?
Ловский молчал.
– Крохотный ограничитель превращает могучий звездолет, способный пересечь галактику в обычный авиалайнер, лишенный какой либо связи, любезный Рональд. Вы только можете принимать сигналы, но не передавать. И я сильно сомневаюсь, что если вы этот ограничитель, даже каким-то чудом найдете, то сможете раскодировать. Вы должны были привыкнуть к моей предусмотрительности и догадаться о том, что я защищу свой звездолет от вашего ребячества.
– Это не твой звездолет, скотина.