Зеленая Роза или Двенадцать вечеров
Шрифт:
— Вот она где! — изумилась девушка и схватила свою пропажу. И в тот же миг с постели встал юноша красоты необыкновенной и сказал ей:
— Помнишь быка, что похитил твою траву? Знай, это я был.
Вошли тут в опочивальню король с королевой. Увидели, что сын выздоровел, обрадовались и ну обнимать девушку.
Принц им поведал, что заболел он от тоски по этой девушке. Теперь же выздоровел и хочет на ней жениться.
Король с королевой дали на то свое согласие. Сыграли свадьбу, и зажили они счастливо.
— Ну, как, хозяйка, понравилась вам моя сказка?
— Очень
И хозяйка сама покормила попугая сладким печеньем и отправилась к себе в спальню, очень довольная.
На другой день вернулся муж. Дама очень ему обрадовалась. И целый день только и твердила, как тосковала в разлуке, а потом говорит:
— У меня для тебя новость!
— Какая же? — спрашивает муж.
— Хорошая! Наш попугай говорить научился!
Пошли они к попугаю. Гранд и спрашивает:
— Как это ты обучился — тут на насесте? — Во имя спасения вашей чести!Гранд, как это услышал, схватил кинжал и чуть было жену не убил, да попугай за нее вступился:
— Чиста хозяйка, не верьте слухам! Не доверяйте дурным старухам!Пришлось даме рассказать мужу и о старухе, и о танцах. Вызвал он старую сводню и повелел ей с глаз долой убираться и впредь ему не попадаться.
С тех пор жили они с женой душа в душу.
Кот и лиса
Жил на свете котик, да такой умный и воспитанный, что все диву давались. Проснется и первым делом в лесок — кустик полить. И вот однажды лиса его там подстерегла. Вцепилась в беднягу и говорит:
— Здравствуй, котяра! Как же ты кстати! А то у меня уже третий день лапы зудят да зубы чешутся!
— С чего бы им чесаться? — спрашивает кот.
— Да как тебе сказать? Когда курятины нет, и котятина сгодится!
— А я такой присказки и не знаю. Послушай лучше другую…
— Говори, да побыстрее! Сказала же, зубы чешутся!
— Вот и я о том же! Ты погляди, какой я тощий, пощупай — одни кости да шерстка. Ни вкуса, ни удовольствия! А ты подожди до праздника. Еды в доме наготовят, а я уж уворую мясца да колбаски, молочка налакаюсь да сливок — и растолстею тебе на радость.
— Шутишь, котяра!
— И в мыслях нет! Разве я тебя когда за нос водил? Не было такого! И потом, ты же знаешь мои привычки — как утро, я в лесок, кустик полить. А ты, когда слопать меня надумаешь, приходи, встань под окном и позови: «Минго! Пора кустик полить!» Я тут же и выскочу.
— Ладно, будь по-твоему! Но учти, если после праздника не придешь, сама тебя отыщу.
Разжала когти лиса — и кота как ветром сдуло.
Прошел праздник. Лиса день ждет, другой, а кота все нет. Разозлилась рыжая и думает: «Ну, кот! Совсем совесть потерял! Пора
Наутро явилась под окно, постучала лапой и зовет:
— Минго, пора кустик полить!
А кот отвечает:
— Рановато еще! Я хозяина упросил на охоту пойти — и все ради тебя! К вечеру с добычей вернется, так что дай мне еще денек — дичи поесть! А завтра повстречаемся.
На другой день снова явилась лиса.
— Минго! Выходи, пора кустик полить!
— И не подумаю! — отвечает ей кот. — Пускай сохнет! Мне хозяин на рождение горшок расписной подарил!
А хозяин тем временем спустил на лису собак (так они с Минго задумали) — и рыжая еле ноги унесла.
Вернулась она в свою нору, свернулась в клубок, лежит и злобится:
Кругом обман! Куда ни шагни — капкан!Хуан Бесстрашный
Жил на свете парень и страха не ведал. Прозвали его Хуаном Бесстрашным. Ничего он не боялся. Целыми днями по лесам бродил: думал, зверь какой ему встретится да напугает, — но какое там! Мать его тревожиться стала и решила у священника совета спросить.
И вот что они вместе придумали. Как стемнеет, скажет мать Хуану, что занемогла она, и за маслом лампадным в церковь пошлет. А уж там-то священник его и напугает как следует.
Стемнело. Принялась мать стенать да жаловаться.
— Ох, больно мне, — говорит. — Сходил бы ты, сынок, в церковь за маслом лампадным!
Хуан Бесстрашный со всех ног в церковь понесся. А в церкви темень, только лампадка мерцает. Священник же, по уговору, в простыню завернулся, за исповедальней спрятался и Хуана ждет — привидением прикинуться хочет.
Вошел Хуан в церковь, а навстречу ему призрак. Руками машет да завывает:
— У-у-у! Грехи мои тяжкие! У-у-у! Мука мученическая!
— Ты кто? — спрашивает Хуан.
— Душа грешная! — отвечает священник. — В чистилище мне быть назначено!
— Ну и проваливай, раз назначено! — ответил Хуан и дал хорошего пинка привидению, да еще и подсвечником вслед запустил.
Вернулся домой, матери о своем приключении рассказал, а та зарыдала и говорит:
— Иди с моих глаз! Да смотри, пока страху не натерпишься — не появляйся!
И пошел Хуан Бесстрашный куда глаза глядят. Год бродит, другой, а страха нет как нет.
— Эй, — кричит, — люди добрые! Сделайте одолжение, страху нагоните, а то совсем пропаду!
Не верили ему поначалу — думали, привирает, хвастается. И уж как только ни пугали: и на кладбище ночью отправляли, и вино в черепе подносили — ничего не помогло! Не испугался Хуан.
Забрел как-то Хуан в город, а там накануне разбойников казнили.
— Пойди-ка ты ночью, — присоветовали ему, — к виселице да погляди, как они, бедолаги, на ветру качаются! Вот страху натерпишься!