Жажда мести
Шрифт:
К машине он шел в полной темноте. Он шел быстро, ощущая, что начинается очередной приступ мигрени. Все, что он видел, так это взгляды спецназовцев и едкую усмешку Брангардта. К завтрашнему дню история о том, как Алан Линч вызвал команду по спасанию заложников, чтобы забрать фаллоимитатор у мертвеца, одетого в смокинг, будет известна всему Квонтико. У случившегося был потенциал стать легендой.
Впрочем, он не собирался надолго задерживаться на работе. Пэрис использует эту историю, чтобы выкинуть его из отдела или вообще выпереть. Но он не даст этому скупому мудаку
На главной улице университетского городка было темно и тихо. Он зашел на стоянку возле церкви и увидел свой фургон, единственную машину на парковке, который стоял в темноте под развесистым кленом.
Боковая дверь фургона была заперта, а пассажирская открыта. Когда в кабине включилось освещение, Алан заметил на водительском сиденье телефон и записку от Кенни о том, что он пошел на заправку купить кофе и еду.
Алан забрался внутрь. Он уже хотел было взять телефон, когда вспомнил о Пэрисе.
«Пошел ты, Гарри! Сиди себе и радуйся».
Слева к заправке подкатил голубой грузовик. Наверное, именно туда подался Кенни. Из грузовика вылез молодой парень.
«Стать бы снова таким молодым, – подумал Алан. – Быть свободным и думать, что держишь Бога за бороду».
Парень начал заправляться. Алан вспомнил несколько приятных моментов из студенческой жизни. Он решил; что черная линия, которая вдруг появилась перед глазами, – всего лишь результат усталости. И тут же почувствовал, что веревка плотно охватила его горло и прижимает к подголовнику.
Все произошло с такой быстротой, что к тому времени, как Алан понял, что происходит, все вокруг поплыло, а силы стремительно покидали его, словно воздух, который выходит из пробитого колеса.
Потом пробился голос: «У тебя еще есть время, сделай что-нибудь!»
Алан потянулся к ручке дверцы. Его лицо горело от напряжения. Казалось, он вот-вот взорвется. Пальцы скользнули по ручке.
«Давай… Давай же!»
Он рванулся, ухватился за ручку, и в этот момент кто-то рванул его назад. Взгляд Алана судорожно шарил по кабине в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать как оружие.
Но было слишком поздно. Силы покидали его с ужасающей быстротой. Мир, быстро темнея, вращался перед глазами. Тело одеревенело. Все, сил нет, гасите свет, спокойной ночи…
Часть его ощутила облегчение. Боже, как же он хотел спать… С еще одним рывком веревки он сдастся и погрузится в темную тишину – благословенное облегчение. Но его протянули между сиденьями и швырнули на стол, за которым они с Виктором наблюдали за техниками, которые входили в дом Бомонов. В окно фургона он видел, как голубой грузовичок отъезжает от заправки.
«Кенни… – мечтательно подумал он. – Кенни возвращается. Кенни спасет меня. Спасибо Богу! Мне просто нужно подождать. Спасибо, Кенни».
Давление веревки ослабло. Алан хотел прикоснуться к горлу, но руки не слушались. Он глубоко вздохнул и поморщился, словно воздух был наполнен кислотными испарениями. В глазах прояснилось. Он увидел крышу фургона.
В поле зрения попала тень мужчины. Алан ощутил на лице дыхание незнакомца, заметил странные черные глаза.
– Привет, Алан! Рад тебя видеть.
Слова застряли в горле Алана. Рот беззвучно открывался и закрывался, как у рыбы.
– Позже у тебя будет масса времени поболтать. Сейчас я советую отдохнуть. Тебе понадобятся силы, чтобы пережить поездку.
Флетчер затянул веревку. Алан Линч почувствовал, как, распластавшись в воздухе, падает сквозь беззвездное небо. Внизу его поджидали темные воды. Последнее, что он увидел, перед тем как вырубиться, был Малколм Флетчер, который уставился на мерцающий экран пейджера.
Глава 68
Эппинг был заурядным городком, каких в Нью-Гемпшире много. Дороги были проложены через густой сосновый бор, в котором изредка попадались дубы, клены и березы. Каждый участок земли вдоль дороги занимал от трех до пяти акров, из которых не более акра было расчищено под нужды жителей.
Шейди-Хилл-роуд не была исключением. Улица тянулась всего на милю, и на ней стояло только шесть особняков в колониальном стиле, отделенных друг от друга достаточным количеством земли, чтобы обеспечить жителям уединенность и иллюзию жизни в одиночестве посреди леса.
Джек выехал на обочину и выключил фары и двигатель. Дом под номером шесть оказался белым, покрытым черепицей зданием, стоявшим в удалении от дороги в тени сосен и кленов.
В доме кто-то был. Там горело несколько ламп и шторы были подняты.
Номер телефона, а также другой номер для доступа в Интернет были выданы на имя Мартина Тобаски третьего мая. В записи было указано, что заказ на второй канал связи был отменен, поскольку клиент выяснил, что его местная кабельная компания предлагает линию Т1. Эта линия, как указал представитель кабельной компании, была установлена десятого мая. Имя на чеке тоже было Мартин Тобаски. Оба чеки были оплачены с помощью «Мастер-кард».
Джек откинулся на сиденье. Он только что написал на пейджер Флетчера, сообщив этот адрес. Флетчер должен был перезвонить в любую секунду.
Но Джек не хотел ждать. Сидение в машине ничего не изменит. А что, если Песочный человек съехал отсюда? Звонить в полицию не имело смысла. Арестовать Песочного человека означало передать его ФБР, которое уничтожит его как единственного человека, который мог нанести им удар.
Голос советовал ему подождать Флетчера, но Джек взял мобильный и пистолет и вышел из машины. Он стоял перед сеточной дверью. Входная дверь была приоткрыта. Не было никакого знака, предупреждающего о наличии системы безопасности, что Джека удивило. Песочный человек принял бы меры предосторожности, если бы хранил здесь много взрывчатки. А может, он уверен, что здесь, в лесу, ему ничего не грозит. У Флетчера это получилось. Он скрывался годами, но у него не было охранной системы.