Жажда опасности
Шрифт:
— Конечно. — Я иду в гардеробную и начинаю одеваться, чтобы разобраться с ублюдком, который пытался убить мою женщину.
Ярость накатывает на меня так чертовски быстро, что на мгновение я чувствую головокружение.
— Ты в порядке? — спрашивает Саманта, стоя между кроватью и дверью в ванную.
— Да. — Я натягиваю рубашку и застегиваю пуговицы, мои глаза блуждают по ее обнаженному телу. — Детка, мне действительно нужно заняться работой, а ты стоишь здесь и выглядишь чертовски сексуально, и это не
Она подходит ко мне ближе и, обхватив руками мою шею, трется своим носиком об меня. — Кому нужны деньги? Мы можем выжить на любви и оргазмах.
Уголок моего рта приподнимается в ухмылке. — Мне нравится, как это звучит, но тебе нужен отдых. — Я прижимаюсь поцелуем к ее губам. — Тащи свою оттраханную задницу в ванну.
Она крадет еще один поцелуй, а я наблюдаю за ее сексуальной попкой, пока она направляется в ванную.
Я натягиваю жилет и, застегнув его, закатываю рукава рубашки. Надев туфли, я захожу в ванную и беру со стойки свой пистолет.
— Я ненадолго. Внизу есть охранники. Если тебе что-то понадобится, просто напиши мне, и я попрошу Майло оставить это за дверью.
Саманта наклоняет голову, ее глаза полны любви, когда она смотрит на меня. — Спасибо, что так хорошо меня понимаешь. Как только я узнаю твоих охранников, думаю, мне будет хорошо, если они будут рядом со мной.
Я придвигаюсь ближе и провожу рукой по ее шее. Мой взгляд опускается к агрессивным синякам, покрывающим ее кожу.
— С Майло и Марселло ты в безопасности. Они никогда не причинят тебе вреда.
Она кивает. — Я постараюсь узнать их получше.
— Буду признателен. — Я прижимаю поцелуй к ее лбу, затем поворачиваюсь и выхожу из комнаты.
Глава 37
Франко
Спустившись по лестнице в фойе, я направляюсь в гостиную, где нахожу Майло, играющего в игру на своем телефоне.
— Саманта в главной спальне. Никто, кроме тебя, не может подниматься на третий этаж, — приказываю я.
— Понял.
— Если ей что-то понадобится, она напишет мне, и я дам тебе знать. Просто оставь это за дверью спальни и постучи, чтобы она знала, что это там.
Майло кивает, затем спрашивает: — Ты собираешься разобраться с доктором?
— Да. Марселло будет со мной.
Он встает и идет садиться на другой диван, с которого открывается вид на лестницу.
Я выхожу из гостиной через раздвижные двери и, обнаружив Марселло сидящим на стуле на веранде, говорю: — Пойдем.
Он вскакивает и встает рядом со мной, и мы направляемся к гостевому дому. Как только я захожу внутрь, мои мужчины выпрямляются.
Спустившись по ступенькам к пуленепробиваемой двери, я прикладываю руку к биометрическому сканеру. Тяжелая дверь отпирается, и Марселло
Ступив в оружейную, я прохожу мимо шкафов со всем моим оружием в комнату, которую я отвожу для пыток тех, кто осмелится мне перечить.
Санто поднимает взгляд и, увидев меня, поднимается на ноги с того места, где он сидел, охраняя ублюдка.
Мой взгляд останавливается на Тодде, где мои люди привязали его к цепям, свисающим с потолка.
Я рассматриваю этого ублюдка, начиная с его седых волос и заканчивая мокасинами на ногах.
Ярость, которую я подавлял, чтобы сосредоточиться на Саманте, заполняет каждый уголок меня, и я чувствую только ее.
Я рад, что он в сознании. Не хотелось бы ждать, пока он очнется.
— Что тебе нужно? — спрашивает этот ублюдок.
Его взгляд метался между Марселло и мной, прежде чем упасть на пистолет в моей руке.
— Не волнуйся. Я не собираюсь стрелять в тебя, — бормочу я, а затем передаю пистолет Марселло.
— Санто, раздень его до нижнего белья, — приказываю я.
— Почему я здесь? Кто вы? — требует он.
Я прохожу к месту, которое освободил Санто, и сажусь. Делаю глубокий вдох и медленно выпускаю воздух.
Я говорю: — Я Франко Витале.
Тодд борется с ограничениями, пока Санто раздевает его.
Его взгляд метался между Марселло, Санто и мной, а потом он пробормотал: — Я не знаю, кто вы такие.
Я вздыхаю и говорю: — Да, но наверняка ты слышал о Коза Ностре.
Медленно цвет исчезает с его лица. — Я знаю только то, что видел в новостях. Я никогда не был с ними связан.
— Я знаю. — Я скрещиваю ноги, упираясь лодыжкой в колено. — Я один из пяти глав Коза Ностры.
Он качает головой. — Я не понимаю.
Когда Санто отходит от Тодда, мой взгляд останавливается на имени, вырезанном на его боку.
Сэм.
— Марселло, принеси мне нож, — приказываю я мрачным тоном. Мой взгляд переходит на обеспокоенного Тодда. — Саманта начала работать на меня больше года назад. Она так чертовски хороша в своей работе, что за восемь месяцев я повысил ее до личной помощницы.
Тодд начинает понимать, почему он здесь. Честно говоря, он должен был догадаться, что это связано с Самантой, учитывая, где мы его нашли.
Когда он открывает рот, я поднимаю палец. — Я все еще говорю.
Марселло возвращается в комнату и протягивает мне два ножа. — Какой из них, босс?
Я бросаю взгляд на большой K-Bar и маленький парный нож.
— Может быть, стоит предоставить выбор доктору Гранту. В конце концов, ему предстоит хорошо познакомиться с этим ножом.
Марселло кивает и подходит к Тодду, затем я спрашиваю: — Тв ведь работаешь со скальпелями, верно?
Тодд с ужасом смотрит на лезвия в руках Марселло.