Железный человек
Шрифт:
– Два на дубле. Мимо денег, – усмехнулся Старк.
– И такое бывает, – пожал плечами Роуди.
– Бывало и похуже. Значит, повезет в другом, – ответил Тони. – Поменяй на крупные.
Играть в кости ему наскучило. К тому же Старк изрядно выпил и хорошо развлекся, даже немного устал, но старался не подавать виду, хотя и был возбужден от окружающих его прекрасных дам. Забрав деньги, он двинулся дальше.
– Многие люди готовы убить, чтобы их имя было на этой награде, – сердито проворчал Роуди,
– Задержи эту мысль, – ухмыльнулся Тони и зашагал к рулетке.
– Тысяча человек пришли сюда сегодня вечером, чтобы поддержать тебя, а ты даже не появился, – продолжал возмущаться Роуди, следуя за ним. – А уже завтра ты отправляешься в зону боевых действий только ради демонстрации оружия. Мы должны провести ее здесь, в Неваде.
– Хорошо, – усмехнулся Тони, отвлекаясь от серьезного разговора. – Удвоим ставки. Прямо сейчас. Красное или черное? Это будет твоя ставка. Что скажешь?
– Нет, Тони… – запротестовал Роудс.
– Ну, говори, Роуди. Красное?
– Нет. Это не мое…
– Черное или красное? Давай, определяйся.
– Здесь 3 миллиона долларов. Я не могу… Черное, – не выдержал Роуди.
– Красное, – изменил его ставку Тони. – Не обижайся, но ты не…
– Простите, сэр, но эта ставка превышает максимальный допустимый лимит, – оборвал спор приятелей крупье.
– Томми, мы не ошиблись заведением? – крикнул Тони стоящему рядом охраннику, тот в ответ лишь кивнул крупье, что означало, что для Старка они готовы сделать исключение. – Значит все в порядке?!
– Ставки сделаны, – объявил крупье.
– На кону 3 миллиона долларов, – Роуди был просто в шоке от легкомысленности Тони.
Пока рулетка крутилась, Тони решил продолжить прерванный с Роуди разговор:
– А ты сам готов к завтрашнему дню?
– Там горячо, приятель, – в очередной раз Роудс пытался отговорить друга от полета. – Не надо бы туда лезть… оно того не стоит…
– Нет, мне нужен настоящий театр, живой контакт… – вздохнул Тони. – Эта система должна быть продемонстрирована в реальных полевых условиях.
– Одиннадцать черные, – объявил крупье.
– Томми, я могу получить компенсацию? Скажем, бесплатный завтрак? – усмехнулся Старк. – Вдарим по «Одноруким бандитам», – обратился он уже к Роуди.
– Никаких «бандитов». Идем. Тони! – Роудс пытался увезти друга из казино. – Мне пора!
Роуди попрощался с Тони и направился к выходу.
– Не опаздывай завтра! – крикнул он вслед другу.
Люди останавливались, чтобы поглазеть на Тони и сфотографировать его на свой мобильный телефон. Старк же целенаправленно направлялся в уборную.
– Держи эту штуку. Как говорится, «Кесарю - кесарево», – с нотками фальшивого удивления Тони протянул статуэтку премии «Апогей» мужчине в древнеримских
«Цезарь», получив хрустальную награду, поначалу улыбался пока не понял, кто это только что был перед ним, но ничего поделать он уже не мог. Старк исчез из его поля видения, растворившись за телами огромных амбалов-телохранителей в черных дорогих костюмах.
Оказавшись внутри уборной, Тони плеснул воды себе на лицо.
Внезапно дверь уборной распахнулась, и вошла женщина лет двадцати пяти. Это была Вирджиния «Пеппер» Поттс, его личный секретарь. Она была не из тех, кому вывеска «МУЖСКАЯ КОМНАТА» мешает выполнять свою работу. Тони, игнорируя девушку, молча вышел из уборной и направился к выходу из шумного казино.
Пеппер устремилась вслед за боссом, догнав его уже на стоянке:
– Тони, ты уезжаешь из страны на неделю, мне нужно всего пять минут твоего времени.
Тони собирался уже сесть в свой Роллс-Ройс, когда его окликнул другой женский голос.
– Мистер Старк! Извините, – путь «незнакомке» преградили два огромных охранника. – Мистер Старк, Кристиан Эверхарт, журнал «Вэнити Фэйр». Могу я задать Вам несколько вопросов? Не уделите мне минуту?
– Она хороша, – шепнул тихо Хэппи, личный телохранитель Старка.
– Да? – тихо шепнул в ответ Тони. – Да, да, – ответил Старк, разворачиваясь к девушке.
– Правда? Можно? – доставая диктофон, спросила она.
– Конечно, я готов.
– Вас называют да Винчи нашего времени, – начала журналистка, протискиваясь между расступившимися телохранителями. – Что скажете на это?
– Это бред, – усмехнулся Тони. – Я рисовать не умею.
– А как Вам другое прозвище? – нахмурив брови и немного наклонив голову спросила она. – «Продавец смерти»?
Тони пожал плечами.
– Это неплохо, – он окинул девушку оценивающим взглядом. Поняв по ее внешнему виду и акценту, что она была одной из тех добрых журналистов, которые происходили из привилегированных семей и никогда не проводили ни дня в реальном мире. – Дай угадаю, – прищурился Старк. – Заканчивали Беркли?
– Браун, вообще-то, – ответила журналистка.
– Что же, мисс «Браун», – у Тони всегда был ответ, – этот мир далек от совершенства, но нам в нем жить. В тот день, когда для поддержания мира больше не понадобится оружие, я начну производить кирпичи и балки для строительства больниц.
– Репетировали? – спросила мисс Эверхарт.
– Каждую вечер у зеркала перед сном, – Тони даже глазом не моргнул.
– Так и знала, – улыбнулась Кристиан.
– Я готов показать…
Журналистка нахмурилась: