Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Цайт не обратил на это внимание, он смотрел на оборудование.

Да… В подвалах древнего замка можно ожидать увидеть многое: коридоры, освещенные факелами, камеры, в которых висят прикованные скелеты, алтари поклонения древним богам и демонам… Но уж точно не газовое освещение и современные станки. Впрочем, то, что они спустились сюда не по скользкой винтовой лестнице, а на лифте — уже должно было подсказать, что современным техническим новшествам рыцарь Озерного замка отнюдь не чужд.

— Плавильная печь… Паровая машина… Винтовой станок… Что-то мне подсказывает,

господин Зеебург, что для чеканки монет вашего рыцарства это слишком… избыточно. Фальшивомонетничеством балуетесь?

Драй Зеебург указал на одно из стоящих у стены кресел и сам сел в соседнее:

— Фальшивомонетничество — это если ты чеканишь монету, не спрашивая разрешения государства. А у меня оно не просто есть — у меня есть приказ, подписанный королем Леопольдом, дающий мне право делать деньги Шнееланда.

Цайт сел в кресло. Разговор, похоже, будет долгим. Потому что сейчас он не понимает ни происходящего, ни своей роли во всем этом.

— Приказ? — начал он с самого непонятного.

Рыцарство Озерного замка — государство независимое. И пусть по влиянию драй Зеебург и король Леопольд — фигуры разных порядков, но и тот и другой — независимые властители. И приказать драй Зеебургу не может никто.

— Приказ, — коротко подтвердил рыцарь.

— Как?

— Это излишние знания.

Цайт не стал настаивать. Он подозревал, что сейчас и так получит много знаний. Из тех, за одно обладание которыми могут как утопить в озере, привязав к ногам камень потяжелее, так и содрать кожу со спины тонкими полосками. Медленно.

— Зачем Шнееланду чеканить свою монету в другом государстве? Брандский монетный двор уже не справляется?

— Брандский монетный двор слишком… прозрачен. Слишком много людей в этом мире могут узнать объем чеканки монеты и заинтересоваться, зачем Шнееланду нужно столько денег и куда они идут.

Понятно. Тайный монетный двор.

— А зачем Шнееланду столько денег?

— Это излишняя информация.

Впрочем, Цайт мог понять и сам. Много денег, причем много денег тайно, любому королевству может понадобиться только в двух случаях: если королевский двор погряз в роскоши — чего в Шнееланде не наблюдается, и если страна стоит на пороге войны.

— Вы, значит, чеканите монету и возите ее в Бранд на кораблях…

— Если бы. Если бы все было так просто, — криво улыбнулся Генрих драй Зеебург.

Он хлопнул рукой по боку одного из мешков, лежавших грудой рядом с креслами. Мешок глухо звякнул.

— Для начала мы привозим сюда серебро из Беренда…

Цайт кивнул. Беренд, государство с той стороны Шварцвальдских гор. Шнееланд, похоже, закупает там серебро — интересно, чем расплачиваясь? — его везут сюда, здесь из него чеканят монету…

— …здесь из него чеканим монету, а ее потом отправляем в один из банков Бранда. На кораблях, с перегрузкой на паровики, потому что к самому банку на кораблях не подплывешь.

— Прошу прощения, ваша милость, но где в этом отлаженном потоке мое место?

— Этого я еще пока не знаю. Потому что на пути отлаженного потока встал завал. Завал, который называется Белый флот.

Перед

внутренним взором Цайта встали скользящие по озерной воде шхуны.

— Белый флот? Он же подчиняется Шнееланду, как он может помешать вам возить монету Шнееланда, сделанную по приказу короля Шнееланда?

— Дело в том, что Шнееланд — не один человек. Даже вся власть там принадлежит не одному человеку, а многим людям, которые имеют различные интересы. Интересы некоторых из этих людей противоречат интересам короля Леопольда. К сожалению, именно одному из таких людей подчиняется Белый флот. Поэтому мы возим серебро и монету… не ставя в известность командование флотилии…

Цайт усмехнулся:

— Иронично. Монета, чеканенная по приказу короля Шнееланда, перевозится контрабандой, чтобы об этом не узнал флот Шнееланда.

Драй Зеебург со злостью ударил кулаком в мешок:

— Может и иронично, но что делать? У Белого флота недавно сменилось командование. Новый командир, человек шнееландского казначея, сменил чуть ли не весь личный состав. Мы не можем провезти берендское серебро, потому что флотилия бдит и одну партию мы уже потеряли, мы не можем вывезти уже готовые деньги, потому что корабли, отходящие от острова, проверяются с особым усердием. Возможно, казначей что-то пронюхал.

Цайт задумался:

— Вам нужно провозить на остров серебро Беренда, так, чтобы его не обнаружили корабли Белого флота, и вам нужно вывозить с острова монеты, так, чтобы их не обнаружили корабли того же самого флота… Тайники пробовали делать?

— Нет, ждали, пока к нам явится мальчишка из Черной сотни и подаст эту замечательную идею! Они их находят!

— Значит, вам нужно замаскировать товар так, чтобы его просто не узнали при досмотре. Приняли за что-то другое, безобидное…

— Переодеть серебрянные слитки в рыбаков? — усмехнулся рыцарь. Пошарил рукой за креслом, достал бутылку вина, выдернул зубами и выплюнул пробку и сделал большой глоток.

— Подделать, — коротко сказал Цайт.

Рыцарь замер, вино пролилось тонкой струйкой ему на рубашку.

— Подделать… что? Серебро?

— Нет. «Подделать серебро» — означает, «сделать так, чтобы что-то дешевое приняли за серебро». А нам нужно наоборот — сделать так, чтобы серебро принимали за что-то дешевое.

— Это вообще возможно?

— О, поверьте мне, подделать возможно всё. Вам нужен всего лишь специалист по поделкам. Вам нужен…

Широкая улыбка блеснула на лице Цайта:

— …фаран.

Глава 32

2

В чем основная трудность провоза контрабандного серебра? В том, что его легко опознать. Да, его можно спрятать: между двойными шкурами отары овец, в выдолбленных тайниках оглоблей телег или лодочных весел, под кучей сена или в прессованных тюках того же сена, на дне бочек с вином… Спрятать можно. Но если уж его найдут таможенники — трудно будет доказать, что это не серебро. А ведь таможенники тоже не дураки, и в их распоряжении — тот же опыт столетий, что и у потомственных контрабандистов. Они — найдут.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Старатель 2

Лей Влад
2. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 2

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Пришествие бога смерти. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Ленивое божество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 5

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник