Жена хранителя теней
Шрифт:
— …и, таким образом, багровый цвет означает преграду. Лиа?
— Да? Кхм, прости, — я смутилась. — Просто сегодня я впервые была такой… Решительной?
— Сегодня ты впервые дала своим обидчикам отпор, — усмехнулась Ринари и добавила: — Я рада.
— Я просто не понимаю, почему…
— Почему только сегодня? Потому что ты пошла в мать, — развела руками Наставница. — Она была очень спокойной и доброй, веселой и приветливой. И никогда не отвечала ударом на удар, если первый удар предназначался ей. Но если обижали тех, кто
— Ну, Анриетту мне хотелось удавить, — ради справедливости напомнила я.
— Но разве ты что-то сделала? — вскинула бровь Ринари. — То-то и оно. Лиа, у меня есть мысли касательно багрового круга. Давай-ка ты сейчас ляжешь спать, а завтра постараешься его нарисовать. Ну а я освежу в памяти ключевые артефакты, обладающие багровым колдовским маревом.
Мне хотелось возразить, но Наставница была права. Я вымоталась настолько, что уплывала в собственные мысли посреди разговора. Толку от меня сейчас нет никакого.
Попрощавшись с Ринари, я ушла в спальню. Звать Рону не хотелось, да и зачем? Что я, не могу сама надеть ночную рубашку и заплести волосы в косу?
Закутавшись в одеяло, я прикрыла глаза. Но вместо того, чтобы позволить сну увлечь себя в долину сказок, я сосредоточенно вспоминала, как именно выглядел тот багровый круг. Хочу, чтобы он мне приснился, чтобы утром зарисовать артефакт в мельчайших подробностях.
Глава 9
После завтрака, на котором Данриэль отсутствовал самым возмутительным образом, мы с Ринари устроились на полу в моем кабинете.
— Тебе бы мебель, — трагически вздохнула Наставница, — мои кости протестуют против холодных камней.
— Традиции Севера, — не менее трагично ответила я, — супруга меняет мебель в своих покоях.
— Это, наверное, чтобы остальной замок уберечь, — рассмеялась Ринари. — Ну что, у тебя что-то получилось?
— Получилось. Я смогла сосредоточиться и всю ночь провела в том подвале. Рассмотрела все. — Я выразительно округлила глаза и протянула Наставнице листок.
— А что за темные пятна? — тут же нахмурилась она.
— То, что я не увидела, — развела я руками. — Остается додумывать.
— Тут додумать можно семью разными способами, — мрачно произнесла Ринари. — И вот этот затемненный участок очень важен. Тут либо просто накопитель дикой магии, либо что-то, что могло изменить Тень. Все остальное всего лишь старый артефакт удержания потустоРоних сущностей, коими и являются Тени.
— Они — люди, — поправила я увлекшуюся Наставницу.
— Вне всяких сомнений, — кивнула Ринари. — Но еще они — Тени, живущие в Харн-Таэссе, Замке-на-Изнанке-Мира.
— Ты уверена насчет круга? — спросила я, прикусив губу. — Что это не новодел,
— Абсолютно, — оскорбленно фыркнула Ринари. — В сокровищнице Онхельстера лежат три таких. И лежат они, девочка моя, совершенно ненужные, ведь никто не знает, как ими пользоваться. Книг-то нет.
— Книг, — я ахнула. — Ринари, а если… А если пропавшие книги — это те самые, которые позволяют управлять этими артефактами?
Я тряхнула своим листом, и Наставница пожала плечами:
— Теоретически — возможно. Но что в этом запретного? Как по мне, стоило бы укрывать книги с описанием жертвоприношений. Или те фолианты, которые подсказывают, как вытянуть и присвоить чужую магию. А тут… Ну призовет кто-то дух своей прабабки и вытащит из старой вредины тайну утраченных сокровищ.
— Согласна, — кивнула я. — Мне кажется, стоит разыскать Дана.
— Вот ты его и разыщешь, — улыбнулась Ринари. — Только переоденься и позови Рону, пусть заплетет тебе волосы.
— Зачем? — оторопела я. — Помятую юбку разгладить — одно заклинание, а коса у меня в порядке.
Ринари посмотрела на меня как на умственно неполноценную и тихо вздохнула:
— Как знаешь, как знаешь. И когда закончите с серьезными разговорами, спроси про мебель. Это все-таки издевательство.
Коротко кивнув, я встала и протянула руку, чтобы помочь Наставнице. Но та легко и ловко поднялась сама:
— Я не настолько стара, Лиа, — подмигнула она мне.
Внизу, в гостиной, мы наткнулись на Тильду. Она как раз направлялась к лестнице.
— Хранитель Теней просит вас уделить ему время, — торжественно произнесла Тильда. — Помочь вам переодеться?
— Да что не так с моим платьем? — искренне возмутилась я. — Не каждый же день носить драгоценный шелк!
Ринари замаскировала смешок под кашель, но я слишком часто это слышала в Онхельстере, так что ей не удалось меня провести.
— Веди меня, Тильда, — вздохнула я.
И, выходя, украдкой себя осмотрела. Платье как платье, за последние три года в нем ничего не изменилось! Все такое же синее, с едва заметной вышивкой по подолу и скромным вырезом. Что им так не понравилось, ума не приложу.
В коридоре я ласково прикоснулась к шероховатой прохладной стене. Мне еще только предстоит узнать тайны этого древнего замка, но я, кажется, уже в него влюблена.
— Нам сюда. — Тильда чуть удивленно посмотрела на высокую арку. — Надо же.
— Что-то не так? — спросила я.
— Замок нам путь сократил. Он редко так делает. — Рыжая покосилась на меня и чему-то затаенно улыбнулась.
А я просто погладила каменную кладку и шепнула:
— Спасибо.
Пройдя сквозь арку, я оказалась в уютной гостиной. Яркие расписные стены, несколько стрельчатых окон и круглый стол, за которым сидели Дан и Венсар. Увидев меня, мужчины мгновенно поднялись на ноги.