Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки
Шрифт:
Если честно, было как-то страшновато возвращаться домой по воздуху ночью в одиночестве, но сопровождение Кайрана предполагало тет-а-тет в маленьком пространстве кареты.
Так он и вышло – муж бесцеремонно уселся рядом, а потом что-то там сделал, и часть экипажа куда-то исчезла, открывая волшебный вид на ночной город.
Кони в яблоках мерно порхали крыльями, но никуда, кажется, не торопились, медленно перебирая тонкими мускулистыми ногами по воздуху.
Экипаж завис на головокружительной высоте. Я
Но близость большого, горячего и красивого мужчины рядом не давала покоя.
Я пыталась ругать себя, вспоминала всё плохое, что он сделал, но самоубеждение не действовало и почему-то вспоминалось только хорошее.
– Почему мы остановились? Мне нужно домой.
– Я хочу подарить тебе то, что не давал Серилле Дамвиль, – хрипло сказал муж. – То, чего никому и никогда не дарил.
От его голоса меня бросило в дрожь, но я попыталась как-то замять ситуацию. Снизить накал и эту напряженную атмосферу, в которой, кажется, уже молнии должны были полыхать.
– Ты уже подарил мне это… как ее, эту «Страсть Орлова», а так же устроил аудиенцию с императором. Этого было вполне достаточно. Больше не нужно ничего доказывать. Спасибо за помощь и все такое, а теперь отвези меня, пожалуйста, в пицц…
Кайран закрыл мне рот поцелуем. Его губы были твердыми и властными, но одновременно такими нежными.
Ну, ладно, позволю себе всего один ничего не значащий поцелуй.
Ничего такого.
Блин, почему этот красивый и до чертиков возбуждающий мужчина – тот, кого нельзя прощать?
Кого я должна отвергнуть? Почему так нечестно?
Я мысленно выдохнула, прервала этот сладкий поцелуй и уже хотела отстраниться, как вдруг рука мужа приподняла подол и легла на мое колено.
Скользнула по внутренней поверхности бедра и оказалась у меня между ног. Прохладные сильные пальцы скользнули под тонкий батист белья, даря наслаждение.
– Прекратите, маршал!
Я не договорила.
Кайран опустился вниз, задрал мои легкие шифоновые юбки и приник к сосредоточию моей чувственности.
Горячие мужские губы опалили жарким дыханием.
Откинувшись назад, на упругую спинку экипажа, я вцепилась в его плечи, не в силах остановиться и прервать это райское наслаждение.
Сладострастная дрожь волнами расходилась по телу. Я содрогалась в конвульсиях, и все мысли покинули меня вместе с запретами.
Вокруг нас заискрилась его багровая магия – мы парили в неизведанных высотах, в самом эпицентре алых молний магии и страсти.
Его ласка была откровенной, искренней, без капли фальши.
Может быть, немного неумело, но по-настоящему он хотел доставить мне высшее наслаждение и доставил его, когда я простонала что-то нечленораздельное,
После этого разум окончательно оставил меня – вместо него в жилах забурлила чистая огненная страсть.
Ради продолжения я готова была на что угодно – поехать к нему, остаться рядом с ним, забыть все, что было до этого, нарушить обещания и навлечь на себя гнев богини.
Всем сердцем я чувствовала, что это мой мужчина, мне хотелось остаться с ним, провести эту ночь с ним, быть с ним, засыпать и просыпаться рядом с ним.
Хотя бы раз в жизни сделать не так, как положено, а как хочется.
Но когда он, дрожа от страсти, тихо спросил меня на ухо «Куда?», я ответила:
– Домой.
Но все во мне звенело и молило об обратном.
Около двери в пекарню мы распрощались очень официально и церемонно, как чопорные супруги, прожившие тридцать лет в браке.
Я уже хотела скрыться за дверью, но Кайран вдруг резко поймал меня за руку, вернул и впечатал в мои губы поцелуй.
– Бесполезно, Кайран. Нам не суждено быть вместе. Сами небеса против.
– Мне плевать на небеса. Ты изменишь свое решение. Нам суждено, ферай. Тебе от меня не уйти.
ГЛАВА 55
Слово императора было крепко – патент и впрямь привезли на следующий же день.
Миша и Бертоло с восхищением разглядывали толстую позолоченную бумажку с выбитыми на ней орлами.
Передавали из в рук в руки, дивились, и смотрели на меня чуть ли не как на богиню.
Для них это было событием, а гербовая бумажка – вещью из другого мира. Это было нашей победой.
Доказательством того, что скромная пекарня из простого торгового района достойна большего.
Они и вправду были достойны большего – эти замечательные и трудолюбивые люди – отец с дочкой, которые по кусочкам воздвигали свой мир, были открыты новому, были такими искренними и замечательными.
Мы с Мишей потом еще долго болтали о подробностях бала, о красивых платьях, галантных кавалерах и роскошном дворце императора, и я видела, как горят глаза девочки.
– Ты танцевала со своим маршалом, Манон? – наивно спросила она.
– Пришлось, – созналась я.
– И тебе понравилось?
Я хотела деликатно промолчать, но девочка обняла меня и уткнулась теплым носиком мне в плечо:
– Понравилось-понравилось, я же вижу... У тебя глаза горят, как звезды, Манон.
– Дело не в том, понравилось или нет. Дело в том, что иногда мы должны поступать, как должно, а не как хочется.
– Но это так глупо! Кто так сказал? Кто так велел?
– Боги. И мы, простые люди, должны им подчиниться, – ответила я и вновь перевела тему разговора на сам бал.