Женщина с берега
Шрифт:
— Неужели я тоже из рода Людей Льда? А Нетте оставалось только сожалеть о том, что она не относится к числу этих людей.
— Теперь я начинаю понимать необходимость найти потомков Кристера Грипа, — сказала Нетта, когда Андре подошел уже к концу этой длинной истории.
— Да, — согласился он и добавил: — Смотрите, как здесь красиво!
Они ехали теперь по лесной дороге, поднимающейся по склону холма.
Андре продолжал:
— С одной стороны, мы должны быть готовы к появлению на свет меченых и избранных,
Говоря это, он даже не подозревал, насколько он был прав.
— А теперь я расскажу о рукописи, написанной бабушкой Мали, Герд Свенсдаттер, — сказал он. — Хотите послушать об этом?
— Да, — разом ответили они.
При каждом движении Нетта ощущала боль в затылке, голова у нее болела так, что в глазах темнело. Но она не хотела ничего пропускать.
Андре пересказал им, насколько он сам запомнил, историю о девственницах из Варгабю.
— Жаль, что вы сами не прочитали это, ведь я рассказываю так сухо, — по ходу дела заметил он. — Вам не мешало бы как-нибудь взглянуть на этот рассказ, в особенности тебе, Мали.
«Ах, это „как-нибудь“ ко мне уже не относится, — печально подумала Нетта. — Я для них чужая, да и поездка скоро подойдет к концу…»
Но обе они внимательно слушали предание о девах. И когда Андре закончил, они некоторое время молчали, пытаясь разобраться во всем, понять смысл этого предания. Начинало уже темнеть, лес становился мрачным.
Картины прошлых времен вызвали у всех печальное настроение.
Тем не менее Нетта помалкивала о своей головной боли, а Андре ни словом не обмолвился о том, что голоден.
Первая высказала свое недовольство Мали:
— Когда же мы приедем, наконец, куда-нибудь? Я ведь первая в мире обжора и голодна, как волк.
— Мы все проголодались, — пробормотал в ответ Андре. — Я сам не против остановиться где-нибудь. Да и бензин скоро кончится.
— Нечего сказать, удовольствие, — поморщившись, произнесла Мали. — Сидеть в темном лесу всю ночь без бензина! А потом тащиться куда-то пешком!
— Мне кажется, дома стали попадаться чаще, — через некоторое время произнесла Нетта.
Так оно и было, и вскоре они въехали в какой-то маленький городок.
— Ура! — воскликнул Андре. — Но куда же мы приехали?
Они спросили у прохожих, оказалось, что это Рёрос.
— Я здесь уже был! — сказал Андре.
— Не мешало бы иметь карту, а? — спросила Нетта.
— У меня есть карта, мы немного удалились на восток, — ответил он. — Нужно теперь найти отель, а потом спросить дорогу.
Они нашли очень приличный, хотя и не роскошный отель, и женщины добровольно решили ночевать в одной комнате, чтобы избавить Андре от лишних расходов. Вернее, Нетту. Но она должна была получить обратно все до единого эре!
На обед им подали огромные порции картофельного рагу с мясом и лепешки. К этому не мешало бы подать бутылку вина, но еда и без того была вкусной. Пиво домашнего приготовления ничуть не уступало вину.
— Нетта, ты ужасно бледная, — озабоченно произнес Андре.
— Ах, ничего. Небольшая головная боль…
— Головная боль? Я же спрашивал тебя в пути, как ты себя чувствуешь, но ты отвечала только «спасибо, хорошо»! Я же вижу, как скверно ты себя чувствуешь, ты просто не можешь повернуть головы! Мали, принеси-ка мою аптечку, она лежит во внешнем кармане чемодана. Там лежит еще небольшой пакет, прихвати и его! В нем ключ от моей комнаты.
Мали тут же побежала выполнять его поручение, гордая тем, что может чем-то помочь Нетте, а также доверием, оказанным ей, бездомной девушке, Андре.
Как только она ушла, Андре взял Нетту за обе руки и сказал:
— Я оказался таким невнимательным.
— Ты очень добр… — пыталась протестовать она.
— Нет, я больше обращал внимание на дорогу, чем на тебя. Нам с тобой есть о чем поговорить, когда дело касается Эльвдалена и Мали. Я должен держать тебя в курсе всего этого.
На сердце у Нетты сразу потеплело. Она что-то значила для него, он в ней нуждался!
Но больше им разговаривать не пришлось, поскольку в дверях появилась Мали, держа в руках принесенные ею вещи.
— Я бежала со всех ног, — разом выдохнула она и с ходу плюхнулась на стул. — А то ты мог бы подумать, что я роюсь в твоих вещах.
— Мне никогда не приходила в голову мысль об этом, — сказал Андре.
— Зато другим такая мысль приходила в голову все эти годы, — фыркнула Мали. — Детей в приюте доверием не балуют.
Андре и Нетта сочувственно переглянулись.
— Знаешь, что, Андре, — сказала Мали и с такой силой шлепнула его по плечу, что он невольно попятился назад. — Ты первый из мужиков, которому я доверяю. Но это только потому, что ты мой родственник.
Ему не хотелось напоминать этой воительнице, отстаивающей права женщин, что родство их весьма отдаленное. Чтобы найти общего предка, им пришлось бы вернуться к Танкреду Паладину.
В более тесном родстве Мали находилась с Ветле. Они были… Он быстро прикинул в уме: они были родственниками в шестом колене. Даже они не были особенно близкими родственниками.
Но и Андре, и Мали были из рода Людей Льда! Это было самое главное.
Если только он был прав в своих рассуждениях относительно Хавгрима Кристера Грипа. Доказательства пока у него отсутствовали. У него были только довольно ясные ориентиры.
— Ах, — удовлетворенно вздохнула Мали. — Мне никогда в жизни не было так хорошо! Это можно было понять.
— Мы ведь продолжим нашу поездку, а?
Андре засмеялся, протягивая при этом Нетте порошок от головной боли, который она тут же приняла.