Женская магия или Вызов для попаданки
Шрифт:
Вместо ответа ключик подплыл к замочной скважине. Он влетел в нее, завис и… на секунду засветился. Раздался щелчок. Дверь в кабинет с легким скрипом приоткрылась.
— Ого, — прошептала Лиза. — И сколько же замков ты можешь открыть?
Ключик с готовностью рванул к следующей по коридору двери, и Елизавета отчаянно замахала, призывая его назад. К счастью, артефакт оказался «хорошим мальчиком» – послушно вернулся. Лиза прислушалась и огляделась. В доме по-прежнему было тихо.
Лизе и своей любознательности хватало, а тут еще засвербел-зачесался хорошенький, но крайне любопытный носик
Кабинет мейста Эреера освещался не газом, а более безопасными (но дорогими) магическими светильниками. На Лизу они не среагировали, и она облегченно выдохнула. Ей вполне хватало сияния луны, лившегося внутрь через незашторенные окна. Часть кабинета эркером выходила в сад, и света было предостаточно.
Лиза прошлась вдоль книжных полок. Манускрипты, как совсем ветхие, так и в хорошем состоянии. Крошечные миниатюры в специальных кожаных футлярах и огромные фолианты. Как узнать, не прячется ли среди них родовой гримуар?
Инара упоминала, что ее дед разделил библиотеку следующим образом: Тедэру (любознательному младшему брату, склонявшемуся к исследовательской деятельности), достались почти все гримуары и магические энциклопедии, а Эйтарену, с ранних лет проявлявшему способности к торговле, – атласы и карты.
Возможно, в зрелом возрасте старший Эреер изменил пристрастия и наполнил свою коллекцию книгами по магии. Или просто позаимствовал их у младшего брата после его смерти, ведь даже дочери Тедэра не знали точно, сколько томов хранится в библиотеке отца. А может быть, произошло и то, и другое, ведь не зря же мейст Эйтарен допускал племянниц в свой кабинет. В любом случае, Лиза не смогла бы изучить все полки, если бы даже знала, какие из книг – ворованные.
— Гримуар, — тихо позвала Лиза, применив магическое движение, которому ее научил Фретти.
На полках не шевельнулся ни один том.
— Дневник Тедэра Эреера, — проговорила она.
Тоже ничего.
Лиза вздохнула. С кулоном ей повезло больше. Но она хорошо помнила свое украшение, а книги знала только по рисункам Инары. Или же их в кабинете не было. Дядя мог хранить ценные вещи в банковской ячейке.
Неожиданная идея пришла Лизе в голову.
— Луковицы, — позвала она, тщательно нарисовав в своем воображении корневища магического шафрана. Их-то она помнила прекрасно, так как помогала Инаре с высадкой.
Тук-тук. Тук-тук-тук. Звук доносился из левого угла кабинета. Там стоял внушительных размеров сейф. Что-то постукивало внутри него, словно просилось наружу.
Лиза прервала заклинание, звук прекратился. Что ж, она поймала дядю Эйтарена на воровстве: у него в сейфе находилось незаконно изъятое, говоря юридическим языком, имущество младших Эрееров. Это не могли быть иные луковицы – отец Лиззи вывел особый сорт, отличавшийся от других цветом, формой и качествами. Такими их и представляла Лиза во время «вызова».
Елизавета пребывала в нерешительности. Объявить дядю вором? Вызвать констебля? Что-то подсказывало Лизе, что с таким человеком, как Эйтарен Эреер, подобный фокус не удастся. Будет только хуже. Полиция наверняка
Лиза подошла к сейфу. Массивный металлический ящик закрывался на какой-то странный замок, явно магический, с углублениями вместо диска-циферблата или ключа.
Возле сейфа тут же замельтешил ключик. Артефакт начал разгораться. Каждая нить золотой проволоки принялась испускать свет.
— Ты и его вскрыть можешь? — испугалась Лиза. — Нет-нет! Выключись! Погасни! Я не медвежатник, а ты не моя отмычка. Мы не на дело вышли, а на проверку. Сейчас я иду спать, а ты – домой, в свой ящик. Отопри дверь.
Но было поздно: у самой двери раздались шаги. В замке заскрипел ключ, уже настоящий. Раздалось негромко покашливание. Хозяину дома что-то понадобилось в его кабинете далеко за полночь.
Глава 9
Лиза метнулась к окну. Шторы. Другое укрытие в голову не приходило. Елизавета задвинула тяжелую портьеру, стараясь не думать, что будет, если дядя Эйтарен захочет насладиться лунным пейзажем.
Но мейст Эреер зажег светильники и принялся расхаживать из угла в угол. Часы внизу пробили два ночи, и дядя Эйтарен сел в кресло, развернувшись к двери. Он явно кого-то ждал и нервничал, постукивая по полу каблуком домашней туфли.
Лиза стояла за шторой ни жива ни мертва. К счастью, сообразительный артефакт тихо лег ей на шею. Елизавета спрятала ключик в корсаж.
В комнату вошел Эйдэн. У него был уставший вид. Низ и бока его элегантных брюк покрывала пыль, свидетельствующая о том, что кузен только что прибыл.
Эйд кивнул отцу. Вслед за ним в кабинет вплыла Онэй. Девушка выглядела странно: она шла, будто во сне, низко наклонив голову.
— Тебя никто не видел? — нетерпеливо спросил господин Эреер. И тут же разглядел позднюю гостью за спиной сына. — Черт! Что она здесь делает?! Ты сошел с ума?!
— Посмотри на нее внимательнее, — Эйд ничуть не смутился и одарил отца белоснежной улыбкой. — Ну же!
Мейст Эреер подался вперед. На его лице появилось непонятное выражение – одновременно торжества и тревоги.
— Ты нашел его?! Артефакт подчинения?
— Да, — кузен торжествующе продемонстрировал отцу массивное кольцо на указательном пальце. — Теперь я могу создать столько «кукол», сколько мне захочется. Поставки заказчикам станут постоянными.
— Где ты возьмешь столько девушек? — господин Эреер нахмурился.
Эйд небрежно махнул рукой и обошел вокруг замершей Онэй:
— В столицу каждый день приезжают тысячи провинциалок в поисках работы. Одно заклинание – и они живые накопители магии. Немногие из них, правда, остаются девственницами, но можно выбирать девиц помоложе и позастенчивей. Зачем платить «куклам» тысячи золотых, если можно нанять парочку бесплатно. Больше года они все равно не выдерживают. А потом пусть идут, куда вздумается. Я даже готов платить небольшую… м-м-м… компенсацию. У нас отбоя не будет от клиентов.