Жестокая Саломея
Шрифт:
– Единственное, что я могу сделать, Касплин, – сказал я, – позвонить лейтенанту Чейзу.
– Я бы не делал этого.
– У меня нет выбора, – не согласился я и потянулся к телефону.
Касплин неожиданно встал, правой рукой сорвал серебряный набалдашник со своей трости – из полого отверстия
– Положи трубку, Бойд, – приказал он. – Не заставляй убивать тебя!
Я оказался в явно невыгодной позиции, пришлось сделать то, что он приказал. Хватило бы легкого движения его руки, чтобы воткнуть рапиру мне в шею.
– Ты сделал одну ошибку, Бойд, – спокойно сказал он. – Ты забыл задать мне еще один вопрос. Не спросил о загадочном орудии убийства, которое так и не нашла полиция.
– Серьезная ошибка, – согласился я.
Внезапно хлопнула входная дверь, раздались быстрые шаги. В кабинет вошла Фран Джордан с виноватой улыбкой на лице.
– Дэнни… – увидев нас, она замерла. – Извините, я совсем забыла…
Глаза Касплина дрогнули, голова начала поворачиваться в сторону Фран. Я стремительно отдернул свою голову в сторону – тонкое лезвие просвистело в дюйме от моего лица. Времени на раздумья не было, и когда Касплин ринулся ко мне, я схватил его обеими руками за пиджак и швырнул через свое плечо. Он вскрикнул, зазвенело разбитое стекло и – наступила тишина. Я почувствовал холод за своей спиной и медленно повернулся. Там, где за моим столом должно было быть окно, теперь зияла дыра, окруженная осколками. Я подошел и посмотрел вниз. Шестью этажами ниже вокруг маленькой темной кляксы на тротуаре быстро собирались люди. Я почувствовал нежное прикосновение к руке – Фран стояла рядом со мной.
– Все в порядке, Дэнни? – спросила она дрожащим голосом.
– Нормально, дорогая, – сказал я. – Ты пришла во время. Что ты забыла, кстати?
– Забыла передать последние слова Марго Линн. Она сказала, что возвращается к себе домой, и если никогда вас не увидит, то будет очень рада.
– Она должна нам тысячу долларов, – сказал я. – Может и нагрубить за такую плату.
– Наверное, надо позвонить в полицию? – задумчиво произнесла Фран.
– Надо, – мрачно согласился я. – Рад, что ты мой свидетель, – лейтенант Чейз будет просто счастлив!
– У тебя был трудный день, Дэнни, – нежно сказала Фран, и я вдруг почувствовал, как она прижалась ко мне всем своим прекрасным телом. – После того как закончим с полицией, почему бы не пойти ко мне? Обещаю домашний ужин!
– Звучит заманчиво, – сознался я.
– Звонить в полицию сейчас? – спросила она.
– Постарайся, чтобы тебя соединили с Чейзом.
Она подошла к телефону. Я вытащил несколько осколков стекла из сломанного окна и осторожно выглянул на улицу. Из-за дождя огни в городе были нечеткими. Где-то там, на юго-востоке, в своем номере в «Тауэрз», жила жестокая Саломея. Она еще не знала, как закончилась эта история. Кажется, мое первое впечатление о ней, как о вестнице смерти – валькирии, было верным. Кендалл – она увела его от Марго – мертв. Тибольт – мучить которого доставляло ей удовольствие – мертв. Хелен Милз – издеваться над которой было так приятно – ушла. Карлик Касплин – мучить которого было, наверное, забавнее всего – мертв.
Интересно, одиноко ли ей сейчас?