Жестокий Нью-Йорк
Шрифт:
– Я тоже плохо помню этот сериал, – вставила Аня.
– Тебе самому-то в 1998м было семь лет только. Что ты там помнишь из этого сериала? – усмехнулся Сергей.
– Я его пересматривал потом в интернете, – сказал Вячеслав и тут же увидел на ленте красный чемодан Гали. Он помог своей девушке достать его.
– В Ист Хэмптоне зато виноградники растут, – Барбара снова решила кинуть аргумент в пользу желаемого для посещения места.
– Интересно, какие сорта там растут. Климат тут зимой не самый тёплый, – Сергей повернулся к своей девушке.
– Наверно,
– Если найдём время, – туманно произнёс Вячеслав своей девушке.
Через пять минут на ленте появились оставшиеся желанные чемоданы. Один сотрудник аэропорта подбежал к Сергею и хотел предложить тележку для перевозки багажа, но Сергей знал, что за это надо заплатить пять долларов и вежливо отказался от этой навязчивой услуги.
Таможенники выбрали для сканирования только чемоданы Гали и Ани. Ничего запрещенного они не выявили, и ребята наконец-то вышли из терминала 1 аэропорта имени Джона Фицджеральда Кеннеди, где с табличками их поджидали сотрудники компании Get transfer, услуги которой были забронированы еще в Перми.
С небольшим шумом с противоположной стороны по надземной эстакаде уехал Аиртрейн, который ходил между всеми восемью терминалами аэропорта, а также мог доставить за пять долларов до станций метро Ховард Бич, где останавливался маршрут А, или до станции Бульвар Сатфин – Арчер авеню, где останавливались маршруты Е, J, Z.
Толпа людей, которая тоже выходила из этого терминала аэропорта, расходилась по разным местам. Кого-то встречали друзья или родственники на своих машинах, кто-то уходил к водителям желтых такси, кто-то отправлялся в забронированные заранее машины от других компаний, а кто-то – на Аиртрейн, на котором дешевле всего было покинуть аэропорт. В толпе Сергей умудрился заметить одного мальчика в футболке с иранским флагом, который был с отцом. Кто только в Нью-Йорк не приезжает, подумал он про себя.
Горячий, влажный и плотный нью-йоркский воздух сразу же начал прилипать к коже всех приезжих. Этот воздух буквально можно было потрогать рукой. Свою шляпу Сергей убрал в чемодан к Дмитрию еще в Москве, так как у друга было больше свободного места. Сам Сергей был в белых шортах и футболке. Барбара была в оранжевом летнем платье, а вокруг её талии красовался коричневый ремень с круглой бляшкой. Дмитрий и Вячеслав были в летних штанах и рубашках поло, Галя была в джинсах и блузке, а Аня – в летнем сарафане с узорами в виде ромашек.
– Temperature is rising (Температура растёт), – Барбара решила вдохнуть этот горячий воздух полной грудью.
– Забыл совсем сказать, чтоб вы никому не болтали, откуда у нас деньги, и вообще не говорили, сколько у вас денег, и, тем более что мы людей убивали, – решил напоследок предупредить Сергей.
– Ну, чисто технически, среди нас только ты убийца, – Вячеслав посмотрел с улыбкой на брата.
– А ничего, что я твою задницу тогда спасал, когда этот придурок в казино тебя ранил. Димон совершил в него первый выстрел, а я добил. На крыше я тоже спасал жизни Барбаре и Сашке Телегину от этих наемников, – Сергей сделал серьезный взгляд, подколы от двоюродного брата ему явно надоели.
– Меня не было на крыше, – вставила Барбара.
– Зато в тебя стреляли в квартире.
– Ладно, мы ведь не дураки себе лишние проблемы устраивать. Про деньги никому не скажем, про убийства тоже. Мы простые туристы, которые приехали пожить в Нью-Йорке, – сделал заявление Вячеслав.
– Давайте, что было там, забудем как страшный сон, – добавила Галя, которая не забыла, как бандиты ей тоже однажды угрожали в лифте.
Три водителя компании Get transfer с табличками фамилий Сергея, Дмитрия и Вячеслава продолжали маячить на парковке, ища своих клиентов. Связаться с ними по сотовой связи из-за отсутствия американских сим карт было невозможно.
Наконец, увидев свои фамилии, ребята стали подходить к заказанным машинам.
– Как у вас хоть отель называется? – бросил реплику в спину Вячеслава Сергей, когда тот начал складывать чемоданы в багажник.
– Microtel Inn by Wyndham, – Вячеслав достал бумажку из кармана и прочитал название.
– Где он находится?
– Недалеко от Манхэттена в Квинсе рядом с островом Рузвельта, – ответил Вячеслав.
– В Астории? – решил уточнить Сергей.
– Я не знаю, какой там район.
– В Лонг Айленд Сити, – вставила Галя.
– Удобное расположение, – подметила Барбара.
– Ну дак, мы тоже готовились немного к переезду, – улыбнулся Вячеслав.
– Астория – это ведь название соуса, – заметил Дмитрий.
– А Лонг Айленд – коктейль, – добавила Аня с улыбкой.
– Отсюда и пошли эти названия, – ответил обоим Сергей.
– Давайте ночью прогуляемся по Манхэттену. Всё равно сейчас в джетлаге будем, и спать не захочется, – предложила Барбара.
– Хорошая идея, – подхватила Аня.
Дмитрий в это время с водителем запихивал их чемоданы в багажник.
– Давайте после полуночи. Спишемся там по интернету, если он у вас там будет, – усмехнулся Вячеслав.
– У меня сейчас на телефоне уже 22:49, – сказал Сергей, проверив время.
– Ты всё еще не перевел часы, Серёжа? – удивилась Аня.
– Нет, по дороге это сделаю, – Сергей также начал загружать чемоданы в багажник.
– Смотри не перепутай пермское и нью-йоркское время, – снова улыбнулся Вячеслав.
– А вы где в итоге остановились? – решила напоследок спросить Галя.
– В Бенсонхерсте, юго-западный Бруклин, – ответила ей Барбара.
– И вы тоже? – Галя посмотрела на Дмитрия и Аню.
– Нам повезло забронировать дома напротив, точнее комнаты в квартирах домов напротив на 78й улице, – сказал подошедший Дмитрий, который наконец-то закончил упаковывать все чемоданы в багажник.
– Тогда вы до нас доезжайте, а потом отправимся на Манхэттен вместе, – Вячеслав сам решил распланировать маршрут ночных приключений. – Сейчас приедем, и надо отоспаться.