Чтение онлайн

на главную

Жанры

Живые и мёртвые. Часть I
Шрифт:

— Но это не повод! — поддержала их Лори. — Расизм — это бич американского общества, настоящая болезнь, как рак или СПИД, а потому при любом намёке на него нужно сразу вырывать ростки…

— С точки зрения чистой логики и здравого смысла! — замахал Чапман руками. — Просто задумайтесь! Я ведь не оскорблял Майкла, не обзывал его какими-то бранными словами, и…

— Но это слово уже приобрело оскорбительный оттенок! — перебила его Констанция.

— Будь у нас старое, прежнее общество, со всеми законами и рамками, то тебе бы точно влепили жирный штраф и административку, — всё

ещё недовольно бросил Лэнсу Фриман. — Если бы вообще в команде оставили.

— Да в моих словах расизма или оскорблений не углядит даже самый маститый учёный-антрополог! Я ведь…

— Заканчиваем, — жёстко, хоть и не слишком громко призвал группу к порядку. — Посмеялись, поигрались — и хватит. Вот, берите пример с Тома, он спокойно сидел и ждал.

Киваю на здоровяка, которому уступили его промятое и продавленное кресло. С серьёзным видом Томас кивнул.

— Дженни тоже молчала, — блогерша обняла девочку, которую я даже не заметил, словно большую плюшевую игрушку.

— Точно, — улыбаюсь им. — Молодец.

— Угу, — смутилась Грин от всеобщего внимания.

— Итак, для чего я вас собрал. План на сегодняшний день. Он довольно прост, — прикинул я в голове, а потом немного склонил её набок. Вроде ничего не забыл. — Для начала — разгружаем фургон, освобождая место.

Лэнс застонал. И я его понимаю. Мало того, что перетруженные вчера руки до сих пор ноют, так ещё и коробок там было весьма немало.

— Далее едем в ближайший — хотя ладно, не обязательно ближайший — просто хороший и большой магазин туристического снаряжения. Там собираем комплект на каждого из нас, а также всё, что может пригодиться. Потом снова сюда, разгружаемся — и последняя поездка, где уже буду я и кто-то умеющий водить…

— Я! — выкрикнула Констанция.

— Можешь ты, — киваю ей.

— А может, я? — улыбнулась Арлин.

— Можешь и ты, — аналогично киваю и ей. — Можно втроём. Можно и ещё кого-то дополнительно взять, но смысла в большом количестве народа не вижу.

Лэнс и Тим ехидно переглянулись. Майкл чуть нахмурился, скрестив руки на груди. Том продолжал сидеть словно истукан, Лори усмехнулась — весь её вид прямо кричал: «Я же говорила!»

Дженни недоумённо посмотрела на нас, не до конца поняв причину странной для неё активности. Хех, вроде уже взрослая девочка, а продолжает витать в облаках. Или это особенности воспитания? То есть она ведь явно всю жизнь провела под постоянным контролем, а значит, имела очень малый опыт общения со сверстниками. Зато слишком большой с разными врачами. А может, причина и не в этом, а она просто «тормозит».

Ох, но девчонки точно по полной палятся! Наоми, как выздоровеет, вставит нам всем троим, да так, что мама не горюй.

Мысленно вздыхаю и пожимаю плечами.

— Суть последней поездки, — продолжаю как ни в чём не бывало, — добраться до «Фипс-Плаза», того самого торгового центра, где нас застала эпидемия оживающих мертвецов, и там забрать мой пикап. Вторая тачка придётся очень кстати, ибо с учётом запасов и снаряжения все мы попросту не поместимся в фургоне. Он хоть и объёмный, но имеет предел. А у нас уже и так набралось очень прилично разного багажа.

— Аппетит приходит во время еды, — зевнула Лори, а потом потянулась. Автоматически подмечаю, что на её обтянутую маечку покосилась вся наша мужская часть. Кроме Тома, само собой. Интересно, а ему вообще есть какое-то дело до девушек? Надо бы поинтересоваться… у Лори. — Думаю, даже двух машин может оказаться мало. Так что надо быстрее сваливать на эти ваши фермы. — Русоволосая красавица мило улыбнулась. — Кстати, а вы хоть определились, куда именно ехать-то будем?

— Нет, — с улыбкой ответил ей. — Это было одним из тех вопросов, которые ускользали от нашего взгляда на будущее.

— Оно и заметно, — проворчала Вилер. — Надо бы карту, да не на ближайшее место, а на лучшее. Всё-таки, раз будем на тачках, то можем себе позволить добраться хоть до другого штата.

— Ну-ну, — покачал головой, — держи в уме наличие топлива и нужду в обслуживании тачек. Кстати, нужно будет заехать на заправку и набрать канистр. Не мешало бы и каких-нибудь инструментов для простенького полевого ремонта, ибо мало ли что произойдёт по пути. А эвакуатор уже вряд ли приедет.

— Это точно, с этим могут быть трудности, — хохотнул Тим.

— Думаю, пока заправки не особо разграбили, но всегда есть шанс, — почёсываю гладко выбритый подбородок. — Надо построить маршрут таким образом, что даже если по пути будут встречаться лишь абсолютно пустые заправки, нам бы хватило бензина доехать до выбранного места.

— Тут прямо реально надо логистикой заморочиться! — откинулся на спинку кресла Лэнс. — Но Лори права, нужна хорошая точная карта и…

— В туристическом магазине, по идее, должна быть, — щёлкнул я пальцами. — Да, продолжай.

— Спасибо, — фыркнул парень. — Так вот, карта. Потом прикинуть нужное место, подобрать маршрут, парочку запасных — на всякий случай. Варианты объездов наметить, поискать другие фермы, если эта окажется занята или там будет слишком много мертвецов. Потом подсчитать количество километров и нужные запасы горючего для двух тачек, с учётом веса фургона…

— Да это, чёрт бы побрал, какая-то высшая математика! — воскликнул Майкл. — Может, просто…

— Не получится тут просто, если не хочешь застрять посреди пустой дороги или в толпе заражённых, — раздражённо бросила ему Констанция. — Всё верно Чапман говорит. Но… я подсчитаю — всё-таки опыт, какой-никакой, есть. По работе с блогом мне приходилось много путешествовать, и не всегда по навигатору.

— Мы поможем, — киваю ей, — вопрос действительно важный. Но его можно отложить на потом или заняться подсчётами вечером. Сейчас, пока день ещё впереди, надо приступать к работе.

Обговорив мелочи, решили отправляться всей группой, кроме Дженни и Наоми. У последней, ежели что, есть пистолет. Не думаю, конечно, что он особо поможет при встрече с мертвецами, но… лучше, когда он есть, чем когда его нет, верно?

Разгрузив фургон и вдоволь умаявшись ещё до самой поездки, а также сполна почувствовав напряжение не успевших нормально отдохнуть после вчерашнего рук, отправились к магазину, который обещала показать Лори. Куда бы мы без местной жительницы, ведь телефоны давно сели?..

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши