Чтение онлайн

на главную

Жанры

Живые и мёртвые
Шрифт:

Вдобавок девушка по-прежнему была в стрессе, так что просто поднял её на ноги, а потом аккуратно довёл до выхода из холодильника. Так и подмывало оставить косматого здесь! А впрочем, почему нет?

— Лэнс, — смотрю на свою «правую руку», — запри его тут на какое-то время. Когда будем уходить, выпустим.

С некоторым запозданием тот кивнул.

— Сделаю, босс, — криво улыбнулся Чапман.

Я же в это время довёл Лори до стула, куда и усадил.

— Посиди пока, — вздыхаю. — Но поверь, нам реально нужна твоя помощь, — вытягиваю руку, которая ощутимо подрагивает

на весу. — Видишь? Я, чёрт бы побрал семейку того кретина, — киваю на холодильник, — немного утомился, пока водил хоровод с заражёнными.

— Прости, — подскакивает девушка, вытирая глаза, — да, я помогу.

В шесть рук, вместе с подошедшим Лэнсом, начали набирать продукты. В первую очередь взялись за консервы и крупы, которые могли сохраняться подольше. Накладывали банки прямо в коробки, которых тут было навалом, а потом, повторно измазавшись в потрохах мертвецов, перетаскивали их в фургон, стараясь быть аккуратными и смотреть по сторонам.

К счастью, новых зомби на горизонте не намечалось.

При всём старании весь магазин с собой было не взять. Даже жаль, ибо столкнулся с банальной жадностью. Хотелось всего и побольше. Но… фургон не резиновый, увы и ах. Хоть ещё одну машину ищи.

Снова посетила мысль вернуться за своим стареньким, но более чем работающим пикапом. Хм, может, и вернусь. Уж теперь-то возможность такая есть. Правда… ох, вспоминаю, сколько в том торговом центре было мертвецов, так всё желание пропадает.

Набрав запас еды, отправил Лэнса открывать холодильник, выпуская косматого, а сам занял место в салоне. Пришлось подстелить клеёнку на сиденье, чтобы не испачкать его в трупных выделениях. Теперь есть надежда выветрить весь запах по окончании поездки.

Дождавшись Чапмана, наконец-то поехали обратно. Как же мне хочется упасть на мягкую кровать, прижать к себе Наоми и просто спать! Но вначале принять душ, само собой. Можно как в тот раз, вместе с Арлин…

***

Эйден! — Не успел я зайти в квартиру, разместив в прихожей сумку, куда побросали разнообразной, не требующей готовки еды из наших запасов, дабы не тащить сюда вообще всё содержимое фургона, как с ходу услышал взволнованный голос Тима. Его интонация сразу дала мне понять: дело дрянь. Ещё не зная, что случилось за время моего отсутствия, успел морально подготовиться и смириться с тем, что в кроватку с моей милой японкой лягу не скоро.

Зайдя в комнату, замечаю взволнованного Левиса, замершего в какой-то неуверенной, паникующей позе, и Тома, который, в отличие от него, спокойно сидел на кресле, прилично его продавив. Более не было никого.

Даже странно. Куда делись остальные? Уверен: меня встречали бы все, ибо других вариантов тут и быть не могло… Не могло ведь, верно?

— Наоми заболела, — тут же выдал Тим. — Ещё с утра, сразу как ты ушёл, сказала, что голова болит, а потом начался жар. Сильный. Не можем сбить. Сейчас лежит в спальне, — кивает он на соседнюю комнату. — С Арлин и Дженни. Мокрые компрессы делают, и…

— Таблетки дали? — тут же спрашиваю я, дёрнувшись было к указанному помещению, но сразу остановившись.

— Конечно, — закивал парень. — Жаропонижающее и от инфекции, потому что подозреваем, — он едва заметно поморщился, — что она могла заболеть новым вирусом. Стать заражённой…

— Чушь, — следом за мной зашёл Лэнс, тоже притащивший сумку. «Трупную» одежду мы сбрасывали в подъезде, чтобы не тянуть вонь в квартиру. Сами, правда, продолжали «благоухать», но не так сильно, как могли бы. — Заражение проходит достаточно быстро. И не сопровождается жаром. Верно, Лори? Как там было с той девочкой?

— Моментально, — передёрнулась как раз подошедшая девушка. — Прошло минут двадцать, может, даже меньше… Нет, точно меньше.

— Лори! — воскликнул Том, поднимаясь с кресла. — Мы волновались.

Он подошёл ближе и скривился.

— Воняет. — Произнёс и отвернулся.

— Ну, мы тоже подумали, что вряд ли это связано с превращением, — нервно улыбнулся Левис. — Потому и начали прикидывать, чего бы ей ещё дать…

— Давай ближе к делу, потому что я сейчас, — агрессивно было начал, но взял себя в руки на середине фразы, — прости, Тим, нервы ни к чёрту. Сегодня был трудный день… Как, впрочем, и предыдущие, — махнул рукой. — Но всё-таки — можешь ускориться и объяснить, что у вас тут произошло?

— Констанция и Майкл отправились в ближайшую аптеку, — затарабанил парень. — Решили, что нужны антибиотики, потому что простые таблетки и ничего другое не помогало, а она горячая, как печка.

— Кретины, — мрачно выругался я. — Лэнс, притащи из фургона баул, там как раз были нужные средства.

Чапман, успевший сесть, мрачно покосился на меня, но поднялся и отправился за сумкой, оставшейся в тачке. Не ожидал, что она пригодится так быстро. Как же хорошо, что решил тогда ею завладеть! Как раз там что-то против жара было, да и шприцы тоже с чем-то намного более мощным. Надеюсь, ампулы не побились…

В этот момент из комнаты заболевшей выглянула Арлин.

— Эйден! — взволнованно воскликнула она, с ходу бросившись на мою шею. Подхватываю её, легонько обнимаю, но тут же мягко отстраняю. Мы вроде как скрываем «эти отношения», так что нечего давать остальным лишний повод для сплетен!

— Тим уже рассказал мне, — говорю ей. — Как Наоми?

— Плохо, — односложно ответила девушка, заламывая руки. — Но вроде как не заразная, — хмыкнула она. — Дженни не заболела, я тоже. А ведь были с ней дольше всех остальных. И никаких признаков. Честно сказать, не знаю, отчего по ней так ударило…

— Может, совокупность всех факторов, — вздохнул я, почёсывая лоб.

— В такие моменты понимаешь, что надо было учиться на врача, — мрачно усмехнулась Стюарт.

— Врачи, знаешь ли, — вклинилась Лори, — тоже разные есть. Ты явно имеешь в виду терапевта, чтобы определять, чем болеет человек, но ведь далее…

— Знаю я всё, — прерывает её Арлин, гневно прищурившись. — Это же просто слова, без какой-либо конкретики!

— Хватит вам, — прерываю возможную ссору, — нечего на пустом месте конфликты устраивать. Ещё успеем все друг другу надоесть.

Поделиться:
Популярные книги

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс