Жизнь и становление господина мага. Книга I - Детство
Шрифт:
– Хм, - в голову приходит спонтанная мысль. Разогнав сознание и изучив её с разных сторон, решаю, что вариант более чем приемлем.
– Том, - зову его через пару минут, когда беседа уже затихла, - есть один разговор, подсядь ближе, - говорю ему, вновь намерившемуся продолжить колдовать. В этот раз он хотел потренировать в использовании навык «силовой волны».
Реддл послушно присаживается, в глазах любопытство.
– Помнишь, я говорил тебе, что иногда ощущаю, словно уже жил раньше?
– На память не жалуюсь, - он
– Почти, - чуть задумываюсь, - пару раз мне снились сны. Ну, - притворно смущаюсь, - сам знаешь, как оно бывает.
Он кивает, ожидая продолжение.
– Так вот, вначале я не обращал внимания, так как если постоянно о чем-то думаешь, то даже во сне такое будет сниться. Так было с Дарсбери и оборотнем, ограблением Шугерта, а еще с покупкой дома. В общем, я понял, что в некоторых случаях я могу уловить во сне будущие события, которые ещё не произошли.
– Так-так, - Том напрягся, - этому можно верить?
– Точно сказать пока не могу, - притягиваю к себе мелкий гладкий камешек, который начинаю крутить в руках, периодически вращая телекинезом. – Слишком короткие промежутки это охватывало... но недавно я увидел довольно четкий и подробный сон. Наше недалекое будущее.
– Погоди секунду, - Реддл закрывает глаза, сосредотачивается, пару мгновений так сидит, открывает, – рассказывай, я слушаю.
Хмыкаю, наблюдая за его действиями. – Ну, слушай:
– На улице уже было солнечно и жарко. Явное лето, ну или поздняя весна – ранняя осень. В приют пришёл странный мужчина. Борода, очки, интеллигентный вид. Он хотел встречи с нами, - пристально смотрю на Тома, - со мной, тобой и… Иви Макфи.
Реддл сглотнул, он уже всё понял и теперь ждал подтверждения.
– Он был опасен, - напряженно говорю ему, - чувствовался шлейф очень сильной магии, развитой. А ещё он владел менталистикой. Причем на очень высоком уровне. Ты попробовал залезть к нему в голову, - пристально смотрю на Тома, тот чуть бледнеет, - не получилось, но он взломал нашу защиту за секунды.
– Что было дальше? – ладони Реддла крепко сжаты в кулаки, тот напряжен.
– Он пожурил нас за то, что мы слишком много используем магию, - хмыкаю, - и что уже начали проводить «несанкционированные эксперименты». Он сказал, что всех химер уничтожат, все закладки уберут, а нам вынесут строгое предупреждение, чтобы никогда не использовали эти чары. Он сказал, что по незнанию, в первый раз, нас простят, но при повторе – «у волшебников свой закон, мистер Реддл, мистер Вейбер. Этот закон крайне строг. У нас также есть свои тюрьмы. Они вам не понравятся, уверяю вас, молодые люди», - постарался изобразить я голос Дамблдора.
– Значит, всё же маги? – на лице Тома не отображалось ничего, лишь складка на лбу показывала, что информация крайне заинтересовала его.
– Да, - киваю ему, - и это далеко не всё.
– Продолжай, - таким напряженным я его уже давно не видел. Впрочем, то ли ещё
– Он сказал, что ментальную магию имеют право применять лишь сертифицированные специалисты Министерства Магии, что он является одним из таких, но даже в этом случае старается не использовать её…
– Значит нужно просто не лезть в его голову, - прерывает меня Том, которого видимо очень напряг тот момент, что все его тайны стали известны незнакомому волшебнику. Увидев моё недовольное выражение лица, тот поправляется, - извини, что прервал, я просто слегка нервничаю.
– Ага... Он сказал, что мы волшебники. Что магия существует и есть целый магический мир. Мы пойдем в школу магии и нам нужны специальные вещи. После чего предлагает сопроводить нас в волшебный переулок, который скрыт от простых людей. Но мы отказываемся, - пожимаю плечами, - не знаю почему, как по мне – это глупо, ведь есть готовый всё рассказать проводник. Он выдает деньги на покупки, выглядящие как золотые монеты, и уходит.
– Да, странно, - Том реагировал уже спокойнее. – Что-то ещё?
– М-м, вроде бы нет, а… хотя да, был момент. Он демонстрировал магию, поджигая шкаф.
– Он поджег наш шкаф?! – Вот наглядное недовольство будущего темного лорда.
– Не совсем, - пытаюсь правильно сформулировать мысль. – Он сказал, что в этом шкафу есть что-то, что нам не принадлежит и что эти вещи необходимо вернуть владельцам. Шкаф кстати не загорелся, это скорее была иллюзия или какие-то сложные чары поиска по предметам, которые выглядели как полыхающий огонь.
– Отлично, - бормочет Том, - что это за сила такая? Да и вещи, - он кривится, - у каждого в нашем приюте есть такие! Пусть пройдет по комнатам и расскажет свои сказки остальным. Как тут жить то по-другому?
– И ещё кое-что, - чуть усмехаюсь, снова изображая голос Дамблдора, - «разрешенные в Хогвартсе животные – это совы, кошки или жабы. Никак не змеи, мистер Реддл. Боюсь, что её придётся оставить здесь. А ещё лучше – выпустить на волю. Змеи – опасны, не рискуйте жизнями других понапрасну».
– Он мне уже не нравится, - Том кривится, - кому вообще сдались жабы? Что в них интересного? И волшебники их правда держат? Для них ведь нужны особые условия, аквариумы или что-то такое… - он делает непонятный жест руками, видимо характеризующий одновременно всю ситуацию, включая и необъяснимое поведение волшебников.
– В общем, - прерываю его, - если такое действительно произойдет, нужно подготовиться. Если же нет, - пожимаю плечами, - значит, продолжаем в прежнем ключе.
– Надеюсь, всё-таки произойдет, - Реддл возбужденно начинает ходить по подвалу туда-сюда. – То есть... не именно так, как ты рассказал, а... ну, ты понял. В общем, подумай только, Вольф! Целая школа магии! Если этот… человек такое умеет, то что же могут остальные волшебники? Он же видимо простой учитель!