Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Свяжись с крейсером. Объясни ситуацию. Они смогут нас прикрыть, — спокойно проговорила, положив успокаивающе руку на плечо. — А нам придется уходить обратно в подпространство.

— На новый гиперпрыжок необходим перезапуск двигателя. Нужно время для активации ядра, — один из инженеров подал голос со своего места. — Двадцать стандартных минут не меньше.

— Если прикрыть крейсер в дополнение нашими щитами, он продержится дольше, — вспомнились игры в космические бои с отцом, как он мне объяснял тактику обороны. — Пилот-ас сможет подвести транспортник на минимальное расстояние от крейсера. На симуляторах это работало.

— Теоретически это сработает, — мне ответил другой ашранец, дежурный пилот. — Но практически никто такого еще не делал.

— Майор,

смоделируй ситуацию на симуляторе. Просчитай вероятности и сделай, — Ригель кивнул дежурному пилоту.

Полковник уже связывался с крейсером, координируя действия. Моих усилий больше не требовалось. Теперь наше спасение зависело от техников и тактиков, сидящих в рубке. Я отошла к дальнему пустовавшему креслу и тяжело опустилась в него.

Прикрыла глаза, руки продолжали дрожать и снова эта мелодия. Может, она знак надежды. Я послала молитву Риштвану. Отчаиваться еще рано. Корабль сильно тряхнуло. В иллюминаторе замелькали вспышки. Мы вышли из гиперпрыжка. Нас встречал прицельным огнем вар-танский крейсер. Они точно знали, где мы появимся. Полковник быстро отдал команду и грязно выругался. И громадная тень скрыла нас от обзора вар-танцев. Это крейсер сопровождения прикрыл транспортник. Скорее всего вар- танцы не получили условный сигнал от предателей и приводят в исполнение запасной план. Они не уничтожат наш транспортник, им нужны контейнеры. Но потреплют изрядно, чтобы не возможно было уйти. Потекли мучительные двадцать минут. Корабль содрогнулся, когда несколько зарядов пробили брешь в щите, и повредили антенны. Вокруг носились юркие истребители. Вар-танцы выпустили свой десант. Яркие вспышки белого цвета оповещали о меткости вражеских стрелков. Их попадание пока не наносили ощутимого урона. Я, закрыв глаза, сжав кулаки, отсчитывала время. Полковник спрашивал о степени загрузки ядра. Инженеры нервно отвечали. Все присутствующие в рубке с замиранием вглядывались в смотровые иллюминаторы, следя за разворачивающимся боем. Видеть бой и не иметь возможности помочь своим. Наконец по кораблю прошла легкая дрожь. Гиперскоростной двигатель ожил. Мы быстро отходили от крейсера, и перед глазами возникла панорама битвы. Вар- танский крейсер, потеряв изрядную часть кормы, горел. Из него сотнями разлетались спасательные капсулы. Я услышала, как Ригель приказал отступать своим. Неожиданная яркая вспышка ослепила. В голове еще пронеслась страшная мысль о попадании, когда свет звезд рванул нам навстречу яркими белыми змеями, заставляя зажмуриться.

Глава 36

Глава 36

— Райдо, ты как? — пальцев, лежащих на коленях, коснулась рука. — Жива?

Ригель сидел передо мной на корточках, сжимая мои пальцы. Глаза смотрели устало. Лоб прорезали вертикальные морщины. Хотелось по ним провести пальцами, расправить. Полковник постарел за эти несколько часов.

— Что с крейсером прикрытия?

— В порядке… Следует за нами, — он тяжело поднялся, подал мне руку. — Тебе лучше отдохнуть. Можешь занять мою каюту. Мне еще всю команду допрашивать. А ты молодец, не растерялась!

— Ашранцы верят другим ашранцам, как самим себе. Люди верят только в себя. Сегодня это спасло нам жизнь, — грустно улыбнувшись, поднялась и оправила форму. — Нужно сообщить обо всем императору. Полетят головы. Но как избежать резни и гибели не виновных?

— Не волнуйся, это моя задача, — легко поднявшись, прижал меня к себе, вдохнул запах волос и тихонько рассмеялся. — Все пройдет без лишнего шума. Нужных тихо уберут.

Кивнув напоследок, устало вывернулась из объятий, вышла из рубки и вернулась в каюту. По дороге поймала рядового, отправила на кухню с распоряжением принести крепкий кофе с закусками в рубку, бутерброды и чай себе. Приняв душ и закусив, уснула, едва голова коснулась подушки. Проснулась от того, что кто-то немилостиво тряс меня за плечо. Я застонала, нырнула под одеяло с головой, пытаясь спастись от нахала.

— Райдо Варенс, пора вставать, через час будем на месте.

Выглянув, огляделась.

Незабвенный Ригель будил меня, умудряясь при этом застегивать молнии своей куртки, и был неприлично бодрым.

— Этан…?! Так быстро! — мне казалось, я только веки смежила. Чувствовала себя абсолютно разбитой, ватная голова не хотела включаться.

— Ты проспала сутки. Даже не почувствовала, как я вернулся и пристроился рядом, — Ригель осклабился, поправляя ремень. — Это впервые в моей постели женщина осталась не удовлетворенной.

— Шутник, — я скривилась, откинула одеяло, села и взялась за рубашку. — Что теперь? Меня, как понимаю, так просто не отпустят?

— Тебя ждет император. Хочет лично познакомиться с той, что предотвратила кровавый переворот, — он задумчиво следил, как я натягиваю чулки и застегиваю юбку. — Орден тебе обеспечен. И звание тоже. Советую рассказать все без утайки. Особенно, от кого ты получила линзу. Плохого этому человеку не сделают, если он не связан с заговором. Но на заметку возьмут. Может, работу предложат.

В душе умылась и переплела растрепавшуюся косу, прикидывая, насколько подставила Лео.

— Я могу узнать у императора, что с моей мамой? До базы я так и не добралась…

— Можешь. Проси перевезти свою мать поближе к тебе. На Этан ее не пустят, но в Приграничье вполне. Там много небольших обжитых планетоидов, — полковник, заложив руки за голову, растянулся прямо в форме на постели.

— Ситуация с Землей чем дальше, тем туманнее. Меня эвакуировали под предлогом эпидемии смертельного вируса, — закончив с волосами, подогревала чай на столике. — Ты не думаешь, что в контейнерах может быть вирус модифицированный для вар-танцев? Или составляющие газа для Консервации?

Полковник поднялся, взяв чашку из моих рук, медленно произнес:

— Я не думаю и тебе не советую. Это не наше дело.

— Если белобрысая была курьером, сколько еще контейнеров она помогла перехватить вар-танцам? Любой вирус можно перепрограммировать. Где- то на далеком забытом богом планетоиде, в лаборатории у вар-танцев получится перепрограммировать вирус, чтобы отомстить Ашрану. Сейчас мы выиграем войну. Но где гарантия, что не получим удар в спину от Вар-Тана — вирус, который погубит всю систему Риштвана?

— Зная, что предатели военной верхушки прикрывали кражу секретного оружия, исчезнувшие контейнеры будут искать. Император понимает это не хуже нас и не успокоится, пока не узнает судьбу каждого контейнера, — допив чай одним глотком, Ригель поставил чашку.

— Ты готова?

Получив утвердительный кивок, прихватил меня под руку и отправился к выходу.

* * *

Глухо тонированный военный скайлинг доставил нас на закрытую подземную военную базу. Император Октавиэль высокий и светловолосый, отличался от остальных ашранцев изумительным аметистовым «царским» цветом глаз. Облаченный в форму главнокомандующего Космических войск, он ждал в своем кабинете. На воинское приветствие, горячо пожал руки мне и полковнику Ригелю. Выразил благодарность и признательность. Попросил изложить все с подробностями, и внимательно выслушал мой рассказ и Ригеля. Вспоминая хронологию событий, я заметила, что звучавшее неоднократно имя Тариэля не вызвало больше прежней боли, пережитое словно отодвинуло личное на задний план. Император задавал вопросы про пиратов-работорговцев и шпионов из Секретной Службы. Пообещал разобраться в ситуации с мамой, сделал себе заметку. Полностью подтвердил мои догадки по поводу Клэр, реабилитировав Ронана.

Наш разговор прервало появление адъютанта. Тихо сказав несколько слов Октавиэлю, дождавшись его кивка, адъютант вышел. Император, выгнув бровь, окинул меня оценивающим взглядом и покачал головой.

— К нам присоединится полковник фон Берге, командовавший крейсером прикрытия. Можете лично выразить благодарность за помощь. Не знал, что он ваш муж, Элинор?! Теперь понятно, почему он так рвался в прикрытие транспортнику, нарушая Устав. Обещаю, что прикрою вас… от его недовольства, — Октавиэль подмигнул и понимающе скосил глаза на Ригеля.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие