Зима тревоги нашей
Шрифт:
– А почему не темный?
– Помнется, а мне завтра идти в нем в церковь.
– Я утром могу отутюжить.
– Надену Сивого мерина, ни у кого в округе
– Дети, – крикнула Мэри, – не смейте там ничего трогать! Я достала парадную посуду. Так не хочешь надеть темный?
– Не хочу.
– Марджи разрядится в пух и прах.
– Ей очень нравится Сивый мерин.
– Откуда ты знаешь?
– Она мне говорила.
– Выдумываешь.
– Она даже в газету писала об этом.
– Ну тебя. Смотри, будь с ней любезен.
– Я буду ухаживать за ней напропалую.
– Мне казалось, ты сам захочешь надеть темный – по случаю прихода Марджи.
– Послушай, травка, пять минут назад мне было совершенно все равно, какой костюм надевать – хоть вовсе никакого. Но ты устроила так, что я теперь просто должен надеть Сивого мерина.
– Назло мне?
– Вот именно.
Она горестно охнула, точно так же, как Аллен.
– Что у нас на обед? Я хочу подобрать галстук под цвет мясного блюда.
– Жареные цыплята. Не узнаешь по запаху?
– Узнаю, узнаю, Мэри, ты… – Но я не договорил. Стоит ли? Нельзя подавлять национальный инстинкт. Ее привлек день распродажи кур в гастрономическом магазине. Дешевле, чем у Марулло. Я не раз объяснял Мэри секрет этих распродаж в фирменных магазинах. Соблазнившись скидкой, вы входите в магазин, а там, глядишь, накупили кучу вещей уже без всякой скидки, просто так, заодно. Все это понимают, и все это делают.
Лекция, предназначенная для Мэри-медуницы, засохла на корню. Новый Итен Аллен Хоули идет в ногу с национальными увлечениями и по мере возможности обращает их себе на пользу.
Конец ознакомительного фрагмента.