Златокрылая Камелия 2
Шрифт:
– Чудесно, – выдаю с привычной улыбкой и удаляюсь.
Нет причин для беспокойства. Это всего лишь человек.
Глава 11. Камелия
Нахожу Люсьена на верхнем этаже в дальнем конце коридора и подхожу быстрым шагом.
– Ну сколько можно? Почему так долго?
Слуга слышит приближение и оборачивается на мой голос.
– О, прошло всего пять минут, а ты уже успела соскучиться? – улыбается Люсьен, услышав капризный тон.
– Как ты мог бросить
– Прости-прости, – тихо смеется он над моим выражением лица. – Пойдем, заварю для тебя успокаивающего чаю.
Вижу спину Люсьена, и взгляд сам собой опускается на равномерно движущиеся бедра.
– Нет, – подбегаю и обхватываю его сзади. – Не оставляй меня одну снова, – сжимаю крепче.
– Не оставлю, – ловко разворачивается слуга в моих руках и осторожно обнимает. – Не бойся, заварю чай при тебе.
– Понесешь меня на руках? – с надеждой заглядываю в его глаза.
– Ты ведь прекрасно знаешь, что нельзя, – ловко отступает Люсьен, выпутавшись из моих пальцев. – К тому же твое платье слишком тяжелое, так что поговорим об этом, когда его не будет, – усмехается он, видя мое обиженное лицо.
– Каким же непослушным ты стал, – недовольно складываю руки на груди.
– Непослушным… – медленно проговаривает, прожевывает это слово слуга и поворачивается ко мне. – Ты правда так считаешь?
– А еще дерзким, – не планирую останавливаться.
– Дерзким? Как интересно, – улыбается Люсьен, задумчиво касаясь подбородка. – А вот я думаю, что слишком тебя разбаловал.
– Это неправда, – вздергиваю нос, даже не задумавшись над смыслом его слов.
– Можешь дуться сколько хочешь, а я ухожу, – нагло усмехается и действительно уходит.
– Эй, подожди! – тороплюсь следом и хватаюсь за его локоть. Люсьен не останавливается и тащит меня за собой.
– Будешь продолжать капризничать – мне придется наказать тебя, – загадочно улыбается слуга.
– Когда же? – иду следом, и мы спускаемся к маленькой столовой.
– Какая же ты нетерпеливая.
Глава 12.
Пока Люсьен готовит чай, в нетерпении ерзаю на стуле, наблюдая за его размеренными движениями. Во время осмотра он казался таким напряженным, а теперь вновь безмятежен.
– О чем вы говорили с Фоуком? – интересуюсь строго. Не допущу секретов за своей спиной.
– С Фоуком? – медленно поворачивается слуга. – С чего вы взяли, что мы говорили?
– Но вы ведь несколько минут были наедине, явно что-то обсуждали, – хмурюсь, когда он пытается уйти от ответа. Что-то. Или кого-то. Например, меня.
– Наедине? Я слышу ревность? – тихо усмехается. – Но вы правы, парой слов мы действительно перекинулись, – не спешит удовлетворять мое любопытство Люсьен. Неужели надеется, что я так просто отстану?
– Каких слов? – в нетерпении подпрыгиваю на стуле.
– Фоук пожелал, чтобы я поселил его поближе к вам, а точнее в покои князя, – спокойно делится слуга.
– Князя?! – подскакиваю от одного воспоминания об этом месте. – Надеюсь, ты не поселил его там?!
– Конечно же, не поселил, Фоук расположился в дальней комнате на вашем этаже.
– Не слишком ли близко? – поджимаю губы и отворачиваюсь к окну. Очень не хотелось бы случайно оказаться с ним наедине.
– К сожалению, его требования вполне обоснованы. Если с вами что-то случится, он успеет прийти на помощь.
– Обоснованы? Почему никто не учитывает мои требования? – скрещиваю руки на груди и вновь смотрю на Люсьена.
– Какие же ваши требования не учтены? – вежливо интересуется слуга.
– В этом доме слишком много мужчин, мне страшно спать одной. Ты должен спать рядом! – без стеснения выпаливаю ему в лицо.
– К сожалению комната рядом занята вашими милыми служанками, – самодовольно усмехается Люсьен. – Но не беспокойтесь, князь ведь назначил вам охранника. Уверен, он никого не пропустит в ваши покои.
– Этот недалекий солдафон никогда не сможет понять, кого пускать можно, а кого нет, – фыркаю и начинаю нервно ходить по комнате.
– Как вы требовательны, госпожа, – с любопытством наблюдает за моими перемещениями Люсьен.
– Конечно, требовательна. Я не хочу проснуться от присутствия в моих покоях постороннего мужчины!
– Понимаю, это неприятно, – кивает слуга.
– Придумай что-нибудь! Это недопустимо! – отчаянно топаю от его притворного понимания. – Мы ничего не знаем об этом Фоуке, мы не можем ему доверять.
– Придумать? – удивленно поднимает брови Люсьен. – Боюсь, вы переоцениваете мое положение, ведь я всего лишь слуга. С подобными требованиями вам следует обратиться к другому человеку.
– К какому? – напряженно замираю на месте.
– К вашему супругу. С момента его отъезда прошло уже больше суток, так что, полагаю, в ближайшее время мы увидим письмо от него.
– К Феликсу? С чего бы? – поджимаю губы, вспомнив о нем.
– Он хозяин этого дома и может распоряжаться всеми нами, – имеет он в виду, видимо, слуг.
– Хозяин? Его здесь нет, если ты не заметил, – грубо отмахиваюсь от этой мысли. – Теперь я здесь хозяйка, и я сама отдаю тебе приказ переселиться ближе ко мне, – уверено заявляю, уперев кулачки в бока.
– Но куда именно? Ведь комнаты слуг на вашем этаже уже заняты, – тихо усмехается моему рвению Люсьен.
– Раз комнаты слуг заняты, переселяйся в покои князя! – выдаю, поразмыслив пару секунд.
– В покои вашего супруга? Вы уверены? – поднимает брови слуга.
– Уверена. Они пустуют, а мне требуется избавиться от беспокойства, и думать тут нечего.