Чтение онлайн

на главную

Жанры

Злая семейка герцога Грида
Шрифт:

А поэтому, не зависимо от того, что там "прокричал" мой отец в "пылу драки", свадьба Джейка состоится. Просто, - не надо спешить. Сейчас молодые познакомились, следующим шагом станет их помолвка, и только потом будет свадьба. А то всё как-то сумбурно у нас получилось. У детей не было: ни первого свидания, ни первого поцелуя, - а сразу свадьба. Как-то всё не по-людски вышло. Вы согласны со мной?

***

Кстати, я кое о чём вспомнил!

– Лилиана, а ты напомнила Джейку, чтобы он разослал пригласительные на предстоящую помолвку?

– О божечки!
– замахала руками моя жена.
– Совсем забыла ему напомнить об этом. Джейк сегодня ушёл из дома так рано. Давай, я всё сделаю за него.

– Как?
– едва сдерживая смех, задал я своей жене логичный вопрос.
– Напишешь: "Я, Лилиана Рактос, приглашаю на помолвку своего сына саму себя"?

– Ох!
– схватилась за голову моя жена.
– Как же всё сложно! Неужели и нам с тобою когда-то пришлось пройти через такую кутерьму?

***

Вообще-то нет.

Мой отец был против моей свадьбы. Когда мы объявили ему о своём решении, - он молча собрал вещи и уехал на север страны, "изучать проблему таяния ледников". А родственники Лилианы вообще проигнорировали это событие. Так что единственными "гостями" на нашей свадьбе были: граф Лурье Низетто, да наш дворецкий.

В общем, с нашей свадьбой всё было гораздо проще.

По крайне мере, я тогда был благодарен всем остальным за то, что они нам не мешали.

***

Из неприятных воспоминаний, меня вырвали объятия моей жены.

– У нас была прекрасная свадьба, - тихо прошептала она. - И это был один из самых счастливых моментов моей жизни. Но знаешь, если твой отец вновь помчится изучать "проблему таяния ледников", то я лично притащу его на свадьбу Джейка вместе со всеми "тающими льдами". Так что доверься мне и ни о чём не переживай.

– Тогда я ем и иду на работу, - стараясь придать своему голосу как можно белее беззаботный тон, огласил я о своём решении.

– О божечки!
– неожиданно вскрикнула жена.
Убегает!

***

Из огромной кастрюли, стоящей на печи, не торопясь, выбирался гигантский рак!

Странно, но я никогда раньше не видел раков с акульей пастью. И судя по тому, как ловко наш повар заскочил на люстру, - он тоже раньше никогда не видел таких "экземпляров".

Наверное, такие раки очень вкусные!!

***

И едва я успел представить, какой этот рак на вкус, как на кухню ворвалась моя дочь.

– Монстр!
– выкрикнула она, доставая из ножен свой меч.
– Ай!!!

– Это не "монстр", а моя еда!
– поправил я свою дочь, держа её на весу.
– Так что хватит дрыгать в воздухе ногами, убери свой меч и садись за стол. Твоя еда, - уже готова.

– Ну, папа, - жалобно заскулила моя дочурка.
– Можно я его разок ударю!

– Я тебе сейчас "ударю", - пригрозил я своей дочери. А чтобы ей стало совсем уж "страшно", я тут же сменил тему нашего разговора.
– Ты выбрала для себя бальное платье?

– Платье?
– повторила моя дочь "самое страшное" слово.
– Но зачем мне оно? Ведь это всего лишь помолвка моего брата, а не бал.

– Вообще-то, мы с твоим отцом решили, что достаточно долго откладывали твой первый бал - вмешалась в наш разговор Лилана, заталкивая рака обратно в кастрюлю.
– Поэтому, мы совместим помолвку твоего брата и бал в твою честь.

– Но я же вам говорила, - мне не нужен никакой бал!
– выкрикнула с обидой Эльза.

– И мы считаемся с твоими желаниями, Эльза, - я постарался, как можно более спокойным голосом, донести до своей дочери простую вещь.
– Так что, при иных обстоятельствах, мы бы никогда не затеяли проведение этого бала без твоего согласия. Однако, сейчас ты значимое лицо в армии. Ты, - заместитель капитана тяжёлых рыцарей. И, я слышал краем уха, что тебя хотят повысить до заместителя гроссмейстера рыцарского ордена. То есть, вскоре, ты будешь всецело отвечать за безопасность нашего государства.

– И причём тут бал?!

Несмотря на то, что Эльза всё ещё "возмущена", её губы начинают медленно расплываться в счастливой улыбке. Ну, конечно же; "Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом!"

– Да при том, - щёлкнул я свою дочь по носу.
– Именно на этих балах официально и вручаются титулы детям. То есть, на данный момент, ты всего лишь наш ребёнок. А титул "герцогини", за тобой пока ещё не закреплён. Ну и как ты собираешься стать главнокомандующей армией нашего Королевства, не будучи дворянкой?

– Как всё сложно, - буркнула моя дочь, при этом до ужаса напомнив мне Лилиану.
– А можно как-нибудь без бала получить этот титул?

– Это традиция, Эльза, - со вздохом ответил я.
– А с традициями бороться бесполезно.

– А мой брат?!
– вдруг в глазах моей дочери промелькнула искорка надежды.
– В его же честь не устраивали никаких балов. И, тем не менее, он "официальный" герцог.

– Твой брат, - маг, - раздался из коридора строгий голос моего отца.
– Молодым магам выдают документы на дворянство сразу же, как признаётся их талант. Хотя, почему бы и не поговорить с королём? Думаю, он не будет против того, чтобы ещё раз озвучить официальный титул Джейка.

– Ой!
– тут же хлопнула в ладоши Лилиана, мечтательно закатив глаза.
– Как было бы хорошо, если бы на наш "праздник" пришёл сам король.

– Я поговорю с королём, - тут же я дал обещание жене.

– А я прослежу за тем, чтобы моя внучка надела подобающее платье, - поспешил вставить свои "пять копеек" отец, при этом сверля взглядом Эльзу.
– Или ты забыла о моём обещании, которое я дал тебе на крыльце этого дома.

В ответ Эльза лишь обречённо шмыгнула носом.

***

А тем временем, в тронном зале дворца, премьер-министр делал ежедневный доклад своему королю.

– Полагаю, они решат совместить помолвку своего сына с балом в честь Эльзы, - высказал предположение этот вездесущий и всё знающий старик.

– И что?
– отвлёкшись от своих тягостных раздумий, меланхолично спросил у него король.
– Документы на дворянство вручаете вы. Я-то тут каким боком?

– Мне кажется, что семья Рактос пригласит вас на этот бал, вместе с сыновьями, - продолжил свои домыслы этот старик.

Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод