Чтение онлайн

на главную

Жанры

Змеиное логово
Шрифт:

ЗИЛ-131 — советский полноприводный тяжелый грузовик, производится с 1966 г. на Московском автомобильном (с 1987 г. также на Уральском автомоторном). Имел несколько модификаций. Активно используется в армиях и народном хозяйстве республик бывшего СССР.

КамАЗ — ряд серий тяжелых грузовиков, выпускаются на Камском автозаводе с 1976 г. Активно используются в армиях и народном хозяйстве республик бывшего СССР, также экспортируются по всему миру.

РАФ-2203, «латвия» — советский микроавтобус, выпускался Рижской автобусной фабрикой в 1976–1997 гг. Использовался

во многих гражданских службах, ныне почти вытеснен «газелью».

УАЗ-452, «буханка», «таблетка» — полноприводный грузопассажирский внедорожный фургон, производится на Ульяновском автозаводе с 1965 г. Активно используется в армиях и МЧС экс-СССР, а также во многих гражданских службах; на его основе выпускаются также легкие грузовички и спецмашины.

УАЗ-469, «бобик», «козлик» — полноприводный внедорожный легковой автомобиль, производится на Ульяновском автозаводе с 1972 г. Имеет ряд модификаций. Активно используется в армиях и силовых структурах экс-СССР, а также во многих гражданских службах.

УАЗ-3303, «головастик» — полноприводный грузовичок, гражданская модификация «буханки» УАЗ-452 с двухместной кабиной и отдельным кузовом. Выпускается на Ульяновском автозаводе с 1985 г.

АМУНИЦИЯ, УНИФОРМА И ПРОЧЕЕ СНАРЯЖЕНИЕ

ALICE (All-Purpose Lightweight Individual Carrying Equipment — англ. «многоцелевая легкая индивидуальная амуниция для переноски») — штатная РПС армии США обр. 1973 г. Нынче в американской армии встречается только в тренировочных лагерях, но ВМС и ВВС США продолжают ее использовать.

Bashaмалайск. «укрытие», «хижина». После малайской кампании 1950–1959 гг. термин проник в британский военный словарь и обозначает простенький натяжной тент, используемый для укрытия и маскировки; сия амуниция уставной камуфляжной расцветки входит в полевое снаряжение армии Содружества, а также Австралии, Новой Зеландии и Сингапура.

ВЕТА-С, balls (англ. «яйца»), (double) snail (англ. «(двойная) улитка») — общее прозвище разработанных Л. Дж. Салливаном в конце 1980-х гг. магазинов высокой емкости под 9 мм Люгер, 5.56 НАТО и 7.62 НАТО, аналог наших «банок» к РПК. В армиях конструкция используется нечасто и отзывы с мест боевого применения противоречивы, а вот у силовиков встречается.

«Desert chip cookies» (англ. «пустынное песочное печенье»), «Desert six-color» (англ. «пустынная шестицветка»), «Chocolate chips» (англ. «шоколадная крошка») — «пустынная» шестицветная камуфляжная расцветка, использовалась в вооруженных силах США в 1982–1995 гг., позднее заменена трехцветной вариацией, которую, в свою очередь, сменил универсальный «мультикам». Однако «шоколадка» до сих пор используется в России, Китае и ряде арабских стран.

DMR (Designated Marksman Rifle — англ. «винтовка стрелка поддержки») — самозарядная снайперская винтовка, как правило, под винтовочный патрон. В отечественном арсенале это почти всегда СВД, в армиях НАТО — снайперские разновидности Г3, «фала», «галила», АР 10 и M14.

DPM (Disruptive Pattern Material — англ. «рваный узор») Desert (англ. «пустыня») — «пустынная» двухцветная вариация британской «рваной» камуфляжной расцветки обр. 1960 г., сменившей «денисоновку» времен Второй мировой. По сей день используется в соответствующих ландшафтах частями Британии, Канады, Новой Зеландии и ряда других стран.

ERDL (Engineer Research & Development Laboratories — англ. «Лаборатории инженерной разработки и исследований») Brown Highland (англ. «бурая горная») — четырехцветная камуфляжная расцветка с преобладанием коричневых тонов, принята корпусом морской пехоты США в 1968 г. Вскоре ее же взяла на вооружение остальная армия США вплоть до замены в 1982 г. на камуфляж типа «лес» и «пустыня». Ныне «горка» продолжает использоваться в Венесуэле, Испании, Филиппинах, Сингапуре и еще некоторых странах.

Feldgrau (нем. «полевой серый») — основная расцветка полевой формы в имперской армии с 1907 г., ее же с незначительными вариациями оттенков наследовал вермахт.

Flektam (нем. «пятнистый камуфляж») — универсальная камуфляжная расцветка, принята в бундесвере с 1990 г. Используется также рядом других армий.

Motif de lezard (фр. «узор-ящерица»), motif de leopard (фр. «узор-леопард»), ТАР47 — универсальная камуфляжная расцветка, использовалась французами в 1947–1980 гг. Исходно состояла из коричнево-зеленых тонов, имеет с полсотни вариантов, половина которых до сих пор используется в различных армиях мира.

Navaja — от лат. novacula, «бритва»; классический испанский складной нож. Изначально считался принадлежностью «низших» сословий, которым не дозволялось ношение мечей и кинжалов.

Platanenmuster Herbstfarbe (нем. «осенний платан») — вариация камуфляжной расцветки обр. 1942 г. для войск СС, из которой в итоге вырос нынешний «флекгарн».

Plate carrier (англ. «бронеразгрузка») — созданный в НАТО гибрид тактического бронежилета с модульной разгрузкой; как и водится у гибридов, в тактической гибкости такой вариант несколько потерял, но для бойцов, которым она по роду службы не требуется, вполне пригоден.

STANAG (Standardization Agreement — англ. «соглашение о стандартах») — введенный в 1980 г. стандарт НАТО на многие виды снаряжения, в т. ч. на магазины к автомату М16. Большая часть нынешних автоматов и самозарядных карабинов калибра 5.56 НАТО разработана или модифицирована как раз с учетом этого стандарта, однако есть и исключения (многие варианты «калаша», «галил», «ругер-мини» и др.), которые используют собственные магазины вне типологии «станаг», не взаимозаменяемые с М16.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2