Змеиные рисунки
Шрифт:
Огоньки таяли. Чёрные небеса озарились ослепительным светом, от него слёзы на глазах девочки моментально высохли.
От бледнеющего Луча отделилась алая молния причудливой формы и, подмигнув Миа, будто Кыш-проказник, стрелой понеслась в мрачную даль, где возникали фантомы невероятных существ.
– Куда? Там ведь жуть как опасно! – от одной мысли о том, что с ней может случиться в глубине этого ужасающего Царства Теней, сердце девочки забилось как испуганная птица.
Миа сжала кулачки и, собрав последние остатки храбрости, побежала за стрелой, освещающей
Рядом взвыло какое-то существо, явно потревоженное ярким светом. Девочке показалось, что её сердце разорвётся от этого дикого, безумного рёва, поэтому она помчалась ещё быстрее, заставив себя не оглядываться.
***
Тем временем деревья перед трактиром опутывала причудливая сеть, напоминая странный живой рисунок. Если бы рядом оказался Лаэрт или другой мерцающий, он, возможно, догадался, что произойдёт дальше, но твинклера не было поблизости.
Узоры зашевелились, словно сияющие змеи, и начали вытягиваться, опутывая пространство. Ночь съёжилась от яркой вспышки. Из леса тревожно завыли волколары.
Со стороны могло показаться, что кто-то осветил пламенем клубок окровавленных длинных червей. По нему зловещими ухмылками пробежали огненные всполохи.
Клубок дёрнулся, когда раздался цокот копыт. Появившийся всадник на взмыленном коне не увидел ничего – и это спасло ему жизнь.
Незнакомец вбежал в трактир и, не удостоив хозяина взглядом, поспешил к столу, мрачно кивнув предводителю пятёрки наёмников.
– Я уже думал, тебя в пути забрала Шарга, – проворчал предводитель и отпустил зарёванную девчонку. – В этой засраной дыре просто смертная скукотища, знаешь ли!
– Вижу, ты не терял времени даром, – ухмыльнулся мужчина. – Какое пиво здесь? – И невероятно быстрым движением передал под столом свёрток.
– Этой дрянью даже хромлы не станут поить своих вонючих быков, – наёмник одарил предмет мрачным взглядом и тут же спрятал, не опуская кружку на стол. – Если местное пиво делают из того… о чём мы договаривались, тебе придётся удвоить плату.
Через мгновение пузатый кошелёк незнакомца, явно ожидавшего такой реакции, перекочевал под столом к главарю. Тот с удовлетворением хмыкнул, а один из его напарников причмокнул.
Разбогатевший за минуту незнакомец кивнул и прежде, чем хромлы опорожнили кружки, выскользнул из трактира.
– Эй, девка! – рявкнул главарь. – Ну-ка иди сюда! У меня сегодня хорошее настроение. Ты же не хочешь его испортить?
– Пожалуйста, – всхлипнула она, отступая к дальнему концу зала. – Пожалуйста, не надо!
– Я сказал, иди сюда! Живо! – главарь грохнул по столу с такой силой, что сидящие в центре гости вздрогнули. Спящий до этого старик поднял голову и встретился глазами с хозяином таверны, он с мольбой смотрел на здоровых мужчин, но те лишь в смущении отворачивали головы. Гонтирс в отчаянии прошептал что-то старику, словно он оставался единственным, кто мог помочь – так тонущий хватается за любую соломинку.
А уже через секунду Эктор отшатнулся, увидев что-то в глазах старика, и даже позабыл о наёмниках, потому что в трактире прозвучал тихий, но чёткий и уверенный голос со звоном закалённого металла:
– Оставьте девочку, тогда никто не пострадает.
Главарь вскочил из-за стола, несколько минут смотрел на спокойное, изрубленное глубокими морщинами и шрамами лицо смельчака. Затем отшвырнул огромный стол и подскочил к старику, который неторопливо продолжал пить пиво – хмель и усталость будто исчезли с его лица. Расслабленного и на удивление спокойного.
– А теперь повтори это, старый мешок с дерьмом! – наёмник выхватил здоровенный нож и поднёс сверкающее лезвие к лицу старика. – И я порежу тебя на ремни, клянусь Диким Скорпионом!
– Сначала хотелось бы допить пиво. – кривая ухмылка на лице старика резанула будто ножом. – Но раз уж вы упомянули Диких, советую отдать мне ту опасную вещицу, какую вам вручил посыльный, иначе с городом и всей Империей может случиться такое, что не в состоянии представить человек, настолько обделённый интеллектом, как вы.
– Ах ты, старый козёл! Да я тебя… – главарь замахнулся ножом, но не успел нанести удар, как мужчина (он уже не выглядел таким старым, судя по странному блеску в глазах) поднял руку.
С пальцев странника сорвался сноп кроваво-алых искр, ударивший в голову бандита, роем пламенных пчёл. Наёмник взвыл так, что содрогнулся весь трактир и схватился за лицо, выронив уже бесполезный нож – с пальцев тёмными струями потекла кровь.
Барон Кайенсдорф замер с куском мяса во рту, а маркиз Асанте уронил бутыль с дорогим коллекционным вином – она упала на пол, но прежде чем разбилась, странник успел показать, что четверым спутникам бандита повезло гораздо меньше. Двое кинулись к незнакомцу, намереваясь разрубить его мечами арваримской стали, но он плавным, нечеловечески быстрым движением ускользнул в сторону и ударил первого в шею.
Как у старика оказался меч с серебристым отливом, не понял никто – многие потом утверждали, что в руках у чароплёта (так его называли потом во многих трактирных легендах) ожила молния, которой он поразил обоих бандитов.
Кровь хлынула карминовым фонтаном на пол и в тарелки, странник легко отвёл меч нападавшего на него третьего верзилы в сторону. Стремительный сверкающий росчерк лезвия – и отрубленная голова взмыла над ошеломлёнными гостями, оставляя алый шлейф капель. Затем упала в тарелку с салатом, забрызгав широкое лицо сидящего рядом хромла.
Только тогда бутылка с вином разбилась. Маркиз с восхищением переводил взгляд с незнакомца на пол, где растекалось дорогое вино – человек не мог с такой скоростью расправиться с бандитами. Это невозможно. Нереально. Он демон или посланник Хаоса? Вот бы этого старого мастера к нему в замок – так бы поднатаскал его ленивых мордоворотов, что можно расширить владения, не заботясь о мести соседей. Вот что значит – настоящее искусство!
– Прочь, псих! Прочь! – завопил четвёртый наёмник, сжимая два топора в дрожащих руках. – Я не хочу бить стариков! Уходи!