Знак свыше
Шрифт:
Гости расступались и расступались, словно подводя Дашу к трону. Аль Бадраффи, улыбаясь, спустился к ней. И тут Даша поняла, что напоминает ей эта сцена – еще бы, великий бал у сатаны! Получается, что ее отец-диктатор был Воландом, а она сама – Маргаритой?
Все эти мысли вихрем пронеслись у нее в голове, пока она подходила к Ганнибалу. Тот накрыл ее руку своими ладонями и произнес:
– Да, я снова и снова убеждаюсь – ты моя дочь! И для этого не требовалось никакого анализа ДНК!
Он кивнул, и с потолка упало, раскатываясь, огромное алое полотнище, на котором были вытканы две золотые
Даше стало не по себе, но ничего поделать было нельзя. Аль Бадраффи уже начал произносить речь на арабском. Даша оглянулась и увидела малыша Далила, который был очень рад ее видеть. Зато лицо Айны, облаченной в лиловое платье, с жемчугами невероятных размеров вокруг тройного подбородка, по цвету приблизилось к ее одеянию. Там же находилась и приземистая полная женщина, законная супруга Ганнибала, которая больше походила на служанку, чем на Первую Леди.
До Даши донеслись аплодисменты и подобострастные крики. Она заметила, что гости снова смотрят на нее. Даша взглянула на Аль Бадраффи, а тот пояснил:
– Я только что официально признал тебя своей дочерью!
Девушка смутилась и сказала:
– Но ведь у меня уже есть отец…
Ганнибал ухмыльнулся:
– Тот русский, который тридцать лет обманывал тебя? Нет, такой отец тебе не нужен! Ты – моя дочь! Твое место – во дворце! Представь, что и эти хоромы, и эти наряды, и эти побрякушки принадлежат тебе! Более того, и эти аплодирующие тебе люди тоже принадлежат тебе! Думаешь, мне не приходила в голову мысль вызвать в зал десяток-другой охранников и приказать им расстрелять этих тунеядцев и подхалимов? Тебе, дочь моя, принадлежит вся эта страна!
Даша заметила, что глаза Ганнибала налились кровью, подбородок задергался, а на висках проступили вены. Да, он был не только любящим и щедрым отцом, но и чрезвычайно опасным, неуправляемым психопатом.
Мило улыбнувшись ему, девушка поблагодарила его, хотя больше всего на свете она хотела очутиться в московской больнице, где лежал ее отец – ее настоящий отец! Другого у нее не было и быть не могло!
Тем временем прием продолжался. Снова зазвучала музыка, возникли вышколенные официанты, подававшие прохладительные напитки. Краем глаза Даша заметила Рамаля, взявшего одного из официантов за грудки и требовавшего от него подать спиртное. Тот в ужасе оглядывался, понимая, что Рамаль, впавший в гнев, страшнее голодного саблезубого тигра.
Внезапно около Рамаля возник другой официант, подавший ему бокал с прозрачной жидкостью. Рамаль опрокинул его себе в горло, рыгнул и потянул руку за вторым.
Но к нему приблизился Аль Бадраффи. Завидев отца, Рамаль оробел. Тот дал сыну затрещину и топнул ногой. Официант, что принес спиртное, немедленно удалился. Но перед тем, как он скрылся среди гостей, официант бросил взгляд на Дашу.
И где же она уже видела этого черноволосого субъекта с зелеными глазами? Внезапно она вспомнила – конечно же, в отеле! Она как раз возвращалась к себе в номер, а он выходил оттуда. Тогда она не придала этому значения. Но что работник отеля делал в королевском дворце? Вряд ли здесь имела место нехватка персонала. Или по случаю приема официанта наняли со стороны? Но ведь в отеле он был не официантом, а убирал комнаты!
Так как зеленоглазый тип уже исчез, то Даша выбросила его из головы. К ней потянулись разнообразные личности, жаждавшие одного – быть представленными блудной дочери полковника Аль Бадраффи.
Даше пришлось выслушивать однотипные комплименты, и девушка вскоре почувствовала, как у нее заболела голова и заныла рука. К счастью, подоспел Далил, который потянул ее в сторону и знаками показал, что желает с ней играть.
Из зала можно было выйти на гигантскую террасу, а оттуда по мраморной лестнице спуститься в сад. Даша была рада возможности улизнуть с нудного приема. Играть в прятки со сводным братом было гораздо интереснее!
Они снова очутились в лабиринте из кустов. Уже давно стемнело, на Северную Африку легла чернильная печать восточной ночи. Даше было необычайно весело с Далилом, и ему с ней тоже. Обняв ее шею руками, мальчик шептал ей что-то, а потом по-английски пробормотал:
– Я тебя люблю, сестричка!
Даша поцеловала его и поняла, что тоже успела полюбить этого чудного малыша. И, странное дело, даже к своему отцу, всемогущему деспоту Аль Бадраффи, она испытывала какое-то неведомое, тревожное чувство. Неужели это был голос крови?
Возник один из охранников, доложивший, что великий вождь велел Даше вернуться в зал. Она сказала, что сделает это через пять минут. Далил как раз спрятался, и она собиралась отыскать мальчишку. Не оставлять же его в парке одного ночью!
Девушка шагнула на тропинку, что чернела меж высоченных, в два человеческих роста, кустов. Внезапно Даше стало страшно. Интуиция подсказала ей: рядом опасность!
Она обернулась и заметила тень. Девушка позвала:
– Далил? Это ты? Игра закончена, нам надо возвращаться во дворец!
Ответа не последовало, но до Даши донеслись тихие шаги. Она обернулась и заметила двух мужчин, облаченных во все черное, что приближались к ней. Это были определенно не охранники. Даша попятилась и вдруг услышала детский крик. Это был голос Далила!
Она бросилась вперед, на голос, понимая, что мальчик находится в опасности. Крик повторился, хотя на этот раз он был намного тише, и Даша обернулась – типы в черном следовали за ней. Набрав в легкие воздуха, Даша завопила изо всей мочи, желая привлечь к себе внимание охраны или гостей.
И в тот же момент черное небо расцветилось радужными всполохами – это начался фейерверк. Крики Даши потонули в грохоте. Девушка оказалась на развилке, сама не зная, куда ей идти – вправо, влево или прямо. Она по наитию бросилась влево и увидела двух субъектов в черном, заворачивавших что-то в одеяло. Даша разглядела детскую ручку. Это был Далил.
Она кинулась вперед и, повиснув на спине одного из субъектов, стала колотить его руками по груди и голове. Субъект со всей силы ударил Дашу локтем по ребрам, и девушка соскользнула на землю, судорожно глотая воздух.