Знать. Нелюбимый выродок
Шрифт:
— …живой тебя бы не отпустили, — добавил Юрий. — Они не прощают предательств, даже если ты пришла с миром, принесла им деньги и предупредила о Скарлетт. Тебя могли запросто убить, а тело бы не нашли даже спустя годы. Но мы не такие, Анна. Это не мой стиль.
— Я вам верю…
В баню вернулся Андрей, который принес с собой папку.
— Договорили? — спросил он. — Анна, вот то, что ты попросила нас найти. Если хочешь остаться, я могу тебе обрисовать всю картину целиком. Тут достаточно запутанное дело, в котором я и сам толком не разобрался.
— Так вот
— Как мило, — улыбнулся Андрей. — Нет, Анна, я не крот. Я хакер. Пришлось взломать данные ФБР, чтобы нарыть всю информацию.
— А говорили ничего ничего не законного, — вздохнула Анна.
— Почти ничего, — улыбнулся Юрий. — Но ФБР закрывает на это глаза, чтобы сохранить нашу легенду. Они ведь сами не могут делиться с нами информацией, поэтому позволяют Андрею взламывать их иногда. Это, разумеется, незаконно, но что поделать? Нам ведь нужно как-то поддерживать миф русской мафии, а заодно не растерять все связи с торговцами наркотиками.
— Кстати, насчет него, — задумался Андрей. — Анна, тот человек, которого ты ищешь. Он как-то связан с наркотиками. Юрий, это может быть, наш клиент. Я точно не уверен, но послужной список у него огромный.
Анна открыла папку, и первым что попалось на глаза, было имя: Джек Фортрес.
— Ему двадцать семь лет, — прочитала она вслух. — Выходит, это брат Ванессы Клаус.
— Вообще-то сын, — поправил Андрей.
— Сын?! — удивилась Анна. — Ты уверен? Ванессе Клаус сорок лет, а этому двадцать семь. Ты хочешь сказать, что она родила его в тринадцать лет?
— Это было изнасилование, — ответил Андрей. — Какой-то козел избил и изнасиловал Ванессу в детстве. Она сама не смогла избавиться от ребенка, а когда об этом узнали, ей пришлось родить. Как видишь, родила, но его отправили в приют, чтобы скрыть преступление. Ведь отец Ванессы нашел насильника дочери и убил его. В штате Колорадо решили пустить дело под откос. Девочка жива, преступник убит, а отец Ванессы добился справедливости. Вот только он умер, когда ей было семнадцать, а с ней все это время работали психологи. Не знаю, может быть, она захотела забыть то, что с ней случилось, но этот Джек не всплывал до тех пор, пока Ванесса не совершила убийство, на которое…
— …он подтолкнул её сам, — задумалась Анна.
— Все верно, — подтвердил Андрей. — Сейчас он работает судмедэкспертом в полицейском участке и вот еще…
— У него позавчера был визит к своей матери, — догадалась Анна.
— Откуда ты знаешь? — задумчиво поинтересовался Виктор.
— Не знаю, как это получается, но можешь назвать это даром. Когда я думаю, такие мысли приходят сами. Можно считать меня ясновидящей, если бы я верила во всю эту чушь. Он приготовил для меня ловушку. И я это просто знаю.
Мужчины переглянулись.
— Тебе нужна наша помощь? — спросил Юрий.
Анна вышла из задумчивого состояния и улыбнулась.
— Вообще-то, да, — подтвердила она. — Меня ждет на улице таксист. И он вызовет полицию, если я не выйду к нему. Мне нужно
— Тебе с нами понравилось? — с надеждой спросил Виктор.
— Не обижайтесь, но я говорю не о сексе, — возразила Анна. — Мне хочется провести с вами время, чтобы утром я смогла спокойно поехать в полицию. Ну, что? Кто принесет мой телефон, а кто меня искупает?
— Это можно, наша проститутка все равно уже сбежала, — сказал Андрей.
— Меня с ней попрошу не путать, — намекнула Анна. — Я только искупаюсь и поеду.
— Договорились! — заявил Юрий. — Андрей, отнеси вещи Анны в раздевалку, а оттуда принеси телефон. Виктор, искупай и попарь нашу подругу.
— Без проблем! — гордо пробасил он. — Анна, ты готова?
— Всегда готова, — улыбнулась она, окончательно расслабившись в компании этих людей.
На часах было: восемь двадцать пять, когда Анна вошла в полицейский участок, в котором работал Дэвид Матиас. Она была чистая, помывшись в бане, а её настроение было приподнято. Может быть, полицейские и арестуют её прямо сейчас, у неё было предчувствие хорошего дела. Сегодня должно все закончиться, а завтра наступит день.
Подойдя к регистратуре, за которой стоял полицейский, Анна положила руки на стойку, чтобы привлечь к себе внимание и показать, что она пришла с миром и даже не попытается сбежать.
— Доброе утро, мисс, — сказал улыбчивый полицейский. — Чем я могу вам помочь?
— Я бы хотела поговорить с детективом Дэвидом Матиас, — ответила Анна.
— Он вас ждет?
— Я думаю, меня ждут уже все.
Полицейский покосился на неё.
— Меня зовут Анна Дениэлс, офицер. Передайте детективу Матиасу, что я готова сотрудничать с полицией, но буду готовить только в присутствии своего адвоката.
Полицейский был слегка ошарашен, что доказало правоту Анны.
— Мисс Дениэлс, вообще-то был выписан ордер на ваш арест, — сказал полицейский, — но я…
— Я это знаю, офицер, — сказала Анна. — Я приехала, чтобы сотрудничать по этому делу. Вы можете пригласить детектива Матиаса?
Похоже, что такой случай, когда подозреваемый сам приходит в полицейский участок, был у офицера впервые. Он слегка растерялся, не понимая, что ему сейчас сделать. Когда он, наконец, вышел из ступора и пригласил еще одного офицера, чтобы надеть на Анну Дениэлс наручники, журналистка ему улыбнулась.
— Вы тоже любите наручники, офицер? — игриво спросила Анна полицейского, который хотел надеть ей на запястья наручники. Мужчина немного смутился от слов журналистки и тоже встал в ступор.
— Отставить! — спускаясь по лестнице, приказал Дэвид Матиас. — Что вы вытворяете тут?
— Детектив Матиас, это Анна Дениэлс, — сообщил офицер за регистратурой.
— И что? — спросил его Дэвид.
— Но ведь на неё выписан ордер?
— И что? — рыкнул Дэвид. — Мисс Дениэлс пришла сама, потому что будет сотрудничать со следствием. Если бы она думала сбежать, зачем ей сюда приходить? Никаких наручников, офицер. Вы меня поняли?