Золотой Будда
Шрифт:
— Меня зовут Сергей Макеликов, — сказал он, пока водитель открывал дверцу лимузина, — помощник президента Путина.
Кабрильо залез в лимузин вслед за ним.
— Хуан Кабрильо, председатель Корпорации.
Двери закрылись, и через мгновение полицейские машины, мигая сиренами, понеслись вперед, прокладывая дорогу трем лимузинам.
— Президента очень заинтересовало ваше предложение, он хочет вас выслушать, — заметил Макеликов. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить, водки
— Кофе будет очень кстати, — сказал Кабрильо. Макеликов достал серебряный кофейник и наполнил чашку. На чашке красовался герб России. Он протянул ее Кабрильо.
— Как прошел ваш полет? — спросил он.
Улицы в такой поздний час были совершенно безлюдны. Процессия беспрепятственно достигла центра Москвы. Кабрильо потягивал свой кофе.
— Отлично, — ответил он, улыбаясь.
— Кубинскую сигару? — предложил Макеликов.
— Если вы не возражаете, — сказал Кабрильо, выбирая одну из коробки в руках Макеликова.
Отрезав кончик ножницами, которые обнаружились в этой же коробке, Кабрильо прикурил от предложенного Макеликовым огня.
— Мы уже почти на месте, — заметил русский. — Если хотите, можно послушать музыку.
Он указал на магнитофон и стопку дисков. Там не было ничего, кроме джаза.
— Я вижу, вы хорошо изучили мои пристрастия, — сказал Кабрильо.
— Мы многое про вас знаем, — согласился Макеликов, — именно поэтому президент Путин и согласился принять вас в такое время.
Кабрильо кивнул и улыбнулся.
— Отличная сигара.
Макеликов тоже прикурил.
— Действительно, не правда ли?
Спустя четырнадцать минут процессия остановилась перед парком Горького.
— Одно из потайных убежищ нашего президента, — сказал Макеликов, пока Кабрильо вылезал из лимузина на мокрый снег.
Поднявшись на крыльцо, Макеликов кивнул сержанту, охранявшему вход. Тот отсалютовал и открыл двери.
— Господин президент, — громко произнес Макеликов, — у вас гость.
— Я в гостиной, — послышался голос откуда-то справа.
— Разрешите мне взять ваше пальто, — сказал Макеликов, помогая Кабрильо раздеться. — Идите — я присоединюсь к вам через пару минут.
Кабрильо зашел в гостиную. Комната напоминала библиотеку элитного клуба для джентльменов. Стены были отделаны панелями темного дерева и украшены картинами со сценами охоты. В дальней стене был сделан камин, в котором весело потрескивал огонь. Перед ним стояли два обитых красной тканью кресла, а ближе к дверям стоял такой же диванчик. На нарядном паркетном полу лежал ярко-красный пушистый ковер, по которому было жалко ходить ногами. Над каждым креслом висели бра, которые слегка освещали темную комнату. Кабрильо увидел спину президента, который мешал
— Мистер Кабрильо, — улыбнулся он, — проходите и присаживайтесь.
Кабрильо уселся в кресло слева от камина, Путин занял правое.
— Когда я еще работал в КГБ, у меня был файл про ваши подвиги, — сказал Путин.
— А у меня про вас, — не остался в долгу Кабрильо, сказав это по-русски.
Путин кивнул и посмотрел Кабрильо прямо в глаза.
— Ваш русский значительно лучше моего английского.
— Благодарю вас, сэр, — сказал Кабрильо.
Путин кивнул.
— Вы, наверное, составили мой психологический портрет, чтобы предугадать мой ответ на ваше предложение, — сказал он.
— Мне не понадобилось знание психологии, — ответил Кабрильо, — чтобы понять, что вы собираетесь сказать «да».
— Тогда почему бы вам не рассказать мне, с чем именно я соглашусь? — улыбнулся Путин.
Кабрильо кивнул и открыл папку, которую привез с собой.
— Сэр, — начал он, — меня наняли, чтобы помочь далай-ламе вернуться к власти. Для этого нам очень нужна поддержка русских.
— Объясните, — сказал Путин.
Кабрильо протянул ему документ, который он получил по факсу на борту самолета.
— Здесь данные местонахождения залежей нефти на территории Тибета. Нам удалось обнаружить древние документы, в которых оказалась эта информация.
— Они находились внутри «Золотого Будды», которого ваши люди похитили в Макао? — спросил Путин.
— Вы очень хорошо осведомлены, — признал Кабрильо.
Путин рассмотрел бумагу более внимательно.
— Это месторождение скрывает в себе по меньшей мере пятьдесят миллиардов баррелей нефти.
— Это очень богатое месторождение, — согласился Путин. — Почти половина резервов Кувейта, пять процентов от мировых запасов.
— Огромное поле для разработки, — согласился Кабрильо. — Даже если там окажется меньше, в любом случае нефти там больше, чем на севере Аляски.
— Однако китайцы контролируют эту территорию, хотя и не представляют, что именно они контролируют, — сказал Путин, — значит, вы хотите, чтобы мы выгнали их из Тибета.
— Не совсем так, сэр, — пояснил Кабрильо. — Мы хотим, чтобы Россия поделила эту нефть с Тибетом. Сорок процентов вам, пятьдесят Тибету.
— А оставшиеся десять процентов?
— Оставшиеся десять процентов отойдут моей компании, — сказал Кабрильо, — за то, что мы собрали эту головоломку.
— Хорошая сделка, — улыбнулся Путин, — но мои люди почувствуют неладное, и — кто знает?..
Кабрильо медленно кивнул. И пошел с козыря.