Золотой вихрь
Шрифт:
– Мы соберемся со всеми старейшинами через час, но я бы хотел сначала поговорить с вами с глазу на глаз.
Он щелкнул пальцами, и в шатер стремительно вошла женщина с закрытым лицом, в черном балахоне.
– Отведи маджиру в шатер для гостей.
– Мы поставили свой небольшой шатер, – сказал Гален. – Мы не побеспокоим вас.
– Вы отказываетесь от моего гостеприимства?
– Это не входит в мои намерения. – Гален пожал плечами. – Я просто хотел избавить вас от лишних хлопот. – Он улыбнулся. – Разумеется, мы с благодарностью
Старый шейх неприятно улыбнулся.
– Балуете ее? Эль-Залан стал гораздо мягче с тех пор, как вы построили свой чудесный город и не кочуете по стране. Женщины Эль-Каббара знают свое место и выказывают подобающее уважение к своим мужьям. Мы учим их покорности с помощью хлыста. – Он вытянул руку по направлению к Тесс. – Взгляните на нее. Она даже не носит чадры.
– Она прибыла из Тамровии, страны, где у женщин не принято закрывать лицо.
– Я слышал, вы не настаиваете на том, чтобы чадру носили даже ваши женщины в Эль-Залане. Какая слабость!
– Вы вольны придерживаться своей традиции. – Лицо Галена выражало почтительную покорность. – Однако два месяца назад вы потеряли пятерых женщин и шесть самых лучших лошадей из-за Тамира. Ваша сила и умение править не смогли предотвратить этого набега. Хаким молча уставился на него.
– Возможно, настало время применить другие меры, которые смогли бы предотвратить нечто подобное в будущем, – вкрадчиво продолжал Гален.
– Вы вновь пытаетесь говорить об объединении? – Шейх еще некоторое время стоял в раздумье, затем резко развернулся всем своим высоким худым телом. – Что ж, от разговора вреда не будет. Заходите.
Гален приблизился на шаг к старому шейху, и они вместе направились в большой шатер.
– Пойдемте, маджира, – тихо сказал Сайд. – Могут пройти часы, прежде чем…
– Я знаю, – нетерпеливо перебила Тесс. – Сомневаюсь, что увижу Галена раньше утра.
Она повернулась и последовала за женщиной в чадре, остро ощущая палящие солнечные лучи на своем открытом лице. Женщины, мимо которых они проходили, одетые все в черное, испуганно глядели на Тесс и Сайда поверх черных покрывал, закрывающих нос и нижнюю часть лица. Никогда еще не чувствовала себя Тесс более одинокой, чем в этот момент. Заландан показался ей свободным раем по сравнению с этим поселением. Она должна привыкнуть, подумала Тесс устало. Эль-Каббар – седьмое поселение, куда они приехали с визитом, и везде ее принимали так же плохо. Впрочем, не совсем так. Обычно ее встречали с настороженностью и любопытством, но не так враждебно, как здесь. Не утешала и мысль, что эти женщины просто забиты и запуганы.
Взгляд Сайда с пониманием остановился на ее лице.
– Маджирон сказал, что мы останемся здесь всего на одну ночь. Нападение Тамира сделало шейха более восприимчивым к его доводам. В следующем племени, куда мы направляемся, не так жестоко
– Ты имеешь в виду, что им позволяется не закрывать лицо и не падать на колени перед их хозяином? Как великодушно! – Взгляд Тесс обратился к женщине, идущей впереди них. – Господи, как мне жаль их. Как бы мне хотелось встряхнуть их или…
– Нет! – Лицо Сайда выражало подлинный ужас. – Вы не должны этого делать. Это усложнит задачу маджирона.
– Не беспокойся. – Она устало провела по своим темно-рыжим кудрям. – Это ничего не даст. Они бы просто смотрели на меня своими подведенными черной краской огромными испуганными глазами… – Она покачала головой. – Моя родная мать такая же. Если бы отец жил в Седикхане, я не сомневаюсь, он бы заставил ее закрывать лицо.
Женщина остановилась возле небольшого шатра, откинула полог и отступила в сторону, пропуская их вперед.
– Спасибо, – сказала Тесс.
Женщина только молча кивнула, затем быстро опустила глаза.
Боже всемогущий, эта несчастная боялась даже ее. Тесс почувствовала, как в душу ее закрадывается отчаяние. Едва войдя внутрь, она инстинктивно отшатнулась.
На нее пахнуло жаром, сладким ладаном.
В полумраке она едва различала отдельные вещи, беспорядочно разбросанные подушки. Все такое чужое, незнакомое. Это клетка…
У Тесс перехватило дыхание, сердце лихорадочно забилось, ей казалось, она вот-вот задохнется.
– Нет. – Она резко повернулась и почти выскочила из шатра, чуть не столкнувшись с Саидом. Воздух снаружи струил жар, но не казался таким удушливым.
Она судорожно вздохнула. – Вы побледнели. – Сайд стоял уже возле нее. – Вам плохо?
Тесс покачала головой, пытаясь остановить дрожь, сотрясающую тело.
– Я не могу оставаться в этом шатре. Куда они поместили Павду?
Сайд кивнул на загон в нескольких ярдах от них.
– Должен ли я позвать маджирона?
– Нет, конечно, нет. – Она пошла прочь от шатра, пытаясь не замечать взглядов женщин, смотрящих ей вслед. – Все скоро пройдет. Мне просто нужно уйти отсюда. Я поеду верхом и…
– Я приведу лошадей.
– На этот раз без споров. Сайд? Но разве ты не собираешься сказать мне, что это не принято? Он покачал головой.
– Иногда необходимо ломать традиции. Я знаю, для вас эти последние дни оказались очень нелегкими.
Она с удивлением взглянула на него. Сайд продолжал:
– Я знаю небольшой оазис в двух милях отсюда. Вы можете посидеть там и немного отдохнуть, а я поиграю вам на свирели. Если вы позволите, – добавил он после некоторой паузы.
Тесс взглянула на его озабоченное лицо, и внезапно почувствовала прилив нежности и благодарности к этому человеку. Сайд не одобрял многие ее поступки, но за последние недели они стали лучше понимать друг друга.
– Я буду рада, если ты составишь мне компанию, Сайд.