Золотые нити судьбы
Шрифт:
– Только ни в коем случае не предупреждай ее. Если Лиза жива, то после твоего звонка…
– Не учи. Сам знаю.
Конечно, знает. Большую школу прошел, пока состояние сколачивал.
– Скажи, с кем мне там связаться. Друг твой тамошний, как его…
– Реми. Ты по-французски говоришь?
– Не шибко.
– Тогда лучше запиши телефон его жены, она русская, ее зовут Ксения…
Кис не стал говорить Чеботареву, что «разбираться на месте» уже поздно. Пусть вылетает, мало ли, вдруг все же сослужит службу.
– А мне дай-ка
Вилла мадам Свиридовой – правильнее сказать, вилла Юрия Чеботарева, находилась не в самом городе, а малость на отшибе, на одном из многочисленных мысов Лазурного Берега. Большой дом, большая территория, огороженная высоким забором, столь непривычным французскому глазу.
Реми сделал еще одну попытку связаться с Алексеем, снова неудачную. Кис в этот момент разговаривал с Чеботаревым.
Детектив остановил машину у поворота к вилле, обернулся к Лорану и Ксюше.
– Как вы понимаете, сомнений в том, что к похищению Лизы причастна жена Чеботарева, практически не осталось. Поэтому нам нужно срочно найти ее: только она знает, где находится Лиза! Жандармерия вот-вот вышлет своих людей, чтобы ее допросить, и я, по большому счету, не имею права заниматься расследованием там, где уже действуют официальные власти. Но время играет против нас, против Лизы, и ждать, пока Свиридову допросят жандармы, мы не можем. Нужно срочно выяснить, где в данный момент находится мадам. У нее, по словам Киса, два бутика в городе, кроме того, она может оказаться на пляже, в салоне красоты, в гостях у подруги… В общем, вариантов слишком много.
– Давай я пойду, наведу справки! – перебила мужа Ксюша. – Я не частный детектив, мне можно!
– Именно это я и хотел предложить. Но для нас очень важно никого не насторожить. Ни людей мадам, ни саму ее. Если Лиза еще жива, – а я на это очень рассчитываю (при этих словах Лоран вскинул на него глаза с непередаваемым выражением надежды и отчаяния), – то мадам Свиридова, учуяв угрозу, может распорядиться поскорее избавиться от девушки… Поэтому я пока не хотел бы выступать как частный детектив. Но и тебе нужно придумать какой-нибудь предлог, достаточно убедительный, но при этом невинный…
– Кис говорил, со слов самого Чеботарева, что его жена «в настоящие француженки лезет», – задумчиво ответила Ксюша. – В таком случае очень вероятно, что у нее прислуга местная и по-русски не говорит… А я сделаю вид, что не говорю по-французски! Им будет проще от меня отделаться, соединив с самой Свиридовой!
– Умница, – одобрил Реми. – А дальше придется…
– Придется импровизировать, – подхватила Ксюша. – Я оставлю свой мобильник включенным в кармане, чтобы ты мог слышать, как развиваются события.
Реми подвез Ксюшу к высоким воротам и отъехал в сторону: он не мог парковать машину у въезда на виллу, там висел запрещающий знак. Он встал так, чтобы видеть ворота. Обитатели дома, даже если заметят его
Ксюша позвонила в калитку. Реми слышал, как ей ответили по-французски. Ксюша заговорила по-русски, поясняя, что ей нужно увидеть Екатерину Свиридову.
Ее не понимали.
Ксюша «не понимала» по-французски.
Наконец калитка растворилась, и ослепительной красоты молодой человек показался в ее проеме. Пояснил, что он секретарь мадам и что не может давать информацию незнакомым людям…
У таких, подумал Реми, должность обычно двойная: секретарь-любовник.
Ксюша в ответ на его тираду вновь повторила по-русски, что ей необходимо увидеться с Екатериной Свиридовой. «Меня интересуют ее модные бутики, понимаете? Мода. Бутик. Мадам Екатерина Свиридова. Понимаете?»
Расчет Ксении оправдался: молодой человек не выдержал и, достав навороченный смартфон из кармана, пробежал по нему пальцами. Реми было неплохо слышно его слова через включенный мобильный жены:
«Катрин? Тут какая-то русская девица тебя требует. По-французски она не говорит, что-то лопочет про бутики и моду… А, хорошо!»
Реми был уверен, что секретарь передаст трубку Ксении, но все обошлось куда проще: он написал в красивом блокноте с золотым обрезом адрес, выдернул листок и протянул его незваной гостье.
Ксюша, одарив секретаря признательной улыбкой, вернулась в машину.
– Наверное, мадам решила, что я потенциальная клиентка, и не стала осложнять мне жизнь… – усмехнулась она, передав листок Реми. – А красавчик этот, ты слышал, он с ней на «ты»! Не «мадам», а запросто так: «Катрин»!
– Да какая разница, Ксю? – Реми развернул машину и направился обратно в город.
– Как «какая»? Значит, никаких отношений между ней и мужем нет! До такой степени нет, что она даже не пытается скрыть, что этот жиголо – ее постельная принадлежность. Иначе бы он на людях обращался к ней официально! То есть от Чеботарева ей нужны только деньги и еще раз деньги. И сам он давно плюнул на жену, иначе опять же она хотя бы при посторонних скрывала истинную природу услуг, которые секретарь ей оказывает!
– Ксения верно говорит, – вдруг произнес Лоран. – Этот маленький эпизод показывает немало. Совершенно ясно теперь, что означало бы для Свиридовой появление внебрачной дочери мужа! Денежная доля мадам, как и ее детей, уменьшилась бы. Возможно, резко. Для людей, которым важны лишь деньги, это подобно катастрофе.
– А возможно, и вовсе бы сошла на нет эта доля, – подхватила Ксюша. – Помните, по словам Киса, Чеботарев называл их «гаденышами»? На таком фоне он мог бы к Лизе привязаться… И сделать ее единственной наследницей. Катрин наверняка поняла это в одно мгновение, как только услышала от детей фразу, которую бросил отец о внебрачном ребенке!