Зов крови. Последняя ведьма Ксенай
Шрифт:
«Какой умненький», – подумала я, беря его осторожно на руки. Понять, кто это такой, было сложно, потому что он весь был в грязи и крови, шерсть свалялась и торчала колтунами в разные стороны. Единственное, что я смогла узреть, это его черные глаза-бусинки, которые смотрели на меня настороженно.
– Не бойся, я маленьких не обижаю, только дядек взрослых, – проговорила ему, успокаивающе гладя пальцем по темечку.
Он хрюкнул и затих на моих руках, видимо, приходя в себя после боя. Ну вот, нас теперь двое, а жилье так и не найдено. Пора решать этот вопрос.
– Посиди пока в сумке, чтобы народ не пугать, – прошептала своему новому питомцу, пряча его, как ни странно, но он даже не сопротивлялся этому.
Выдохнув, взяла себя в руки и вошла в лавку. Над головой звякнул колокольчик, возвещая о моем приходе. Через минуту ко мне из соседней двери вышел пожилой, пухлый мужчина, лет так шестидесяти, в круглых очочках. Вид у него был забавный. Слегка лысоват, хотя на макушке торчал закрученный хохолок из реденьких седых волос, одутловат, но при этом приветлив и улыбчив.
– Чем могу служить, барышня? – спросил он меня смешным, будто детским голоском.
Я постаралась скрыть улыбку, отвернувшись к стеклянному шкафу, где стояли разные пузырьки.
– Добрый день, – наконец, произнесла уже спокойно, – скажите, вам прислуга не нужна или может подмастерье? – спросила его напрямую и, повернувшись, мило улыбнулась.
Он сначала сник немного, видимо, ожидая покупателя, но потом на его лице вновь расцвела улыбка.
– Откуда ты прибыла, деточка? – спросил, разглядывая меня с интересом.
– Из Блекмора, – ответила, не задумываясь.
Он удивленно вскинул свои кустистые седые брови.
– Вот как? И зачем же тебе понадобилось ехать на край света из столь хорошего города.
Я лихорадочно старалась придумать причину. Вспомнила, что говорил Айриз про местный народ, они все бежали, ища лучшей жизни.
– Там меня ничто не держало, – ответила старичку быстро, – я сирота, решила, что на новом месте смогу построить свою жизнь.
– Ох, бедняжка, – проворчал он, качая головой, – не сладко тебе, наверное, там пришлось, раз сюда сбежала. Небось, ухажер какой докучал, ясное дело, они житья молоденьким и красивым не дают.
Я лишь согласно кивала головой с грустным выражением лица, позволяя ему додумывать мою легенду.
– Ну что ж, – подвел, наконец, итог своей речи, – я мужчина одинокий, в годах уже, и помощница по хозяйству мне пригодится.
Я радостно заулыбалась, хлопая в ладоши, как ребёнок своей удаче.
– Но платить тебе много не смогу, всего два золотых выделю, этого хватит на одежду и на женские штучки, – сказал мужчина серьезно, поднимая указательный палец вверх. – Жить можешь у меня на втором этаже, там как раз свободная комната от прошлого жильца осталась.
– Спасибо, спасибо, – пролепетала я счастливо, – я буду стараться помогать во всем! – горячо заверила старичка. – Вы не пожалеете!
– Надеюсь, – хмыкнул он себе под нос, – идем, покажу тебе комнату, – и, развернувшись, двинулся в том направлении, откуда вышел ранее.
Я припустила за ним, на ходу рассматривая обстановку. Сейчас мы шли через большую гостиную. Посреди комнаты стоял деревянный овальный стол на шесть персон, застеленный ситцевой скатертью в мелкий цветочек. Вокруг расставлены обычные деревянные стулья, окрашенные в светло-коричневый цвет. У стены, возле окна примостился высокий, видавший виды сервант, где стояла посуда и разномастные фужеры.
Моё внимание привлёк небольшой столик, уставленный бутылями с разными названиями, видимо, это алкоголь. На блеклых салатовых стенах яркими пятнами выделялись сочными красками пейзажи в деревянных добротных рамах. В общем, весьма скромное убранство.
Пройдя гостиную, оказались возле лестницы, ведущей на второй этаж.
– Тут я принимаю посетителей, – объяснил мне мужчина, указав на гостиную, – а на втором этаже находятся три жилых комнаты, – и он стал подниматься, жестом приглашая двигаться за собой.
На лестничной площадке, похожей на небольшой коридор, было расположено три двери. Подойдя к первой, старичок пояснил:
– Тут моя опочивальня, без стука не входить.
Я понятливо кивнула, и он направился к следующей двери
– Тут мой кабинет и лаборатория, без стука не входить, – вновь заявил, а я кивнула.
Подойдя к третьей двери, открыл её и повернулся ко мне.
– А тут будет твоя комната, – отошел в сторону, приглашая меня войти.
Медлить не стала, прошла внутрь и огляделась. Небольшая уютная комнатка, очень скромно обустроена, но всё необходимое есть. Кровать возле стены, старая, судя по виду, но аккуратно застелена чистым бельем, тумбочка рядом с ней. Надо же, кто-то даже позаботился о красоте, пристроив на нее вазочку со свежими полевыми цветами. У второй стены узенький платяной шкаф с зеркальной дверцей. Класс, то, что нужно!
На окне колыхались воздушные бледно-розовые занавески, придавая комнате еще более уютный вид и некую сказочность.
Я заметила за шкафом маленькую дверь.
– А что там? – спросила мужчину, указывая на нее.
– Там подсобное помещение, но я превратил его в отхожее место. И помыться там тоже можно.
– Здорово! – пискнула я в восторге. Наконец-то у меня будет своя ванная комната. – Спасибо вам огромное! Мне все очень нравится, честное слово!
Мужчина довольно хмыкнул на мои восклицания.
– Ну что ж, располагайся, кухня находится внизу, справа от гостиной, если захочешь перекусить, не стесняйся. А мне пора работать.
Он развернулся и направился к лестнице.
– Постойте, – крикнула я, вдруг осознавая, что мы даже не представились друг другу. – А как вас величать?
Он повернулся ко мне, не понимая, о чем я спрашиваю, а потом, стукнув себя по лбу, пробубнил:
– Вот я старый болван! Все время забываю о правилах приличия. Простите меня, барышня, склероз проклятый. Я – Батраяр Венцович.